Выбери любимый жанр

Лучшая доля (СИ) - Окишева Вера Павловна "Ведьмочка" - Страница 59


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

59

Я хотела закричать, но не хватало воздуха, хотела скинуть с себя Вилорга, но он лишь сильнее прижимал меня к полу. А там, откуда рвался огонь, осталась Роза.

— Роза! — закричала я, когда смогла справиться с липким вязким кислородом, сильнее забилась под Вилорогом, царапаясь и извиваясь.

— Роза! — мои глаза смотрели на чёрный дым, скользящий по потолку. — Роза! Нет!

Осознание пришло с первыми каплями, сорвавшимися с потолка. Противопожарная система включилась, и загремела сирена. Вилорг помог мне подняться, но не пускал внутрь, прижимал меня к себе, просил прощения. Я рыдала, не отрывая взгляд от закопчённых стёкол операционной, от чёрного проёма, из которого всё ещё валил дым, мотала головой, не желая верить в то, что Розы больше нет.

— Они забрали ребёнка, Марго. Нам надо найти его. Слышишь?

Я опять мотнула головой. Ничего я не слышала, ни во что не могла поверить. Глупая боль отупляла и не давала даже связно дышать. Рыдания душили, а бегающие и суетящиеся люди раздражали. Пожарные, полиция, прибежали все, но слишком поздно. Где они были, когда по-настоящему ещё что-то могли изменить, где были, когда так требовалась их помощь.

— Марго, постой тут, — попросил Вилорг, а я зажмурилась, давая слезам скатиться по щекам горячей влагой.

Розы больше нет. Я не верила в это. Но там, в чёрной от копоти операционной никто не мог бы выжить. Никто. Совершенно никто. И уж тем более окровавленная, только что родившая женщина.

Кто-то дёрнул меня назад, закрыв ладонью рот. Я не могла дышать, и мой мозг вяло об этом сообщил. Открыть глаза тоже уже не сумела, проваливаясь во тьму. Я никчёмная, ничего не могущая дрянь. Как бы я ни старалась, сколько бы ни приложила усилий, но всё зря. Розы больше нет. Тьма полностью заволокла моё сознание, а тело раскачивалось в такт чьих-то шагов. Розы больше нет.

Глава 13

Вилорг

Что творится в головах у женщин? Почему они никогда не прислушиваются к голосу разума, хотя бы мужского, раз своего нет. Выходка жены Шандара подорвала доверие к Вилоргу и его команде. Он и сам прекрасно знал, что его ребята больше штурмовики, чем охранники, и что до работников собственной безопасности им далеко, выучка не та, да и специфика работы разная. С ши Махтаном, главой СБ наместника Новомана, не сравнится никто, но Вилорг стремился к совершенству. Он дал себе слово, что непременно найдёт Розу и вернёт её мужу. И всё ради Котёнка, которая рвалась искать сестру не дожидаясь никого, без поддержки, на голом энтузиазме и уверенности, что у неё непременно всё выйдет. Не вышло. Ни у него, ни у Котёнка. Найти нашли, да не успели. Фероп не мог себе простить, что совершил ошибку, заехав за Марго, хотя она предлагала вариант встречи на «Астрее». Если бы послушался её, то непременно бы получилось успеть.

С этими мыслями Вилорг отчитывался перед местным начальником полиции, требуя перекрыть все шлюзы, чтобы никто не смог улететь. Но тот лишь пожал плечами, заверяя, что такое под силу только капитану станции, лишь его приказ имел вес, но пообещал сотрудничать и даже отправил всех свободных полицейских в зал вылетов, чтобы остановить чёрных докторов, готовых ради наживы доставать детей из утробы матери, а затем уничтожать улики, взорвав операционную. Огонь локализовали быстро. Бромс и Стантон через связь докладывали о результатах погони. Скоро они поймают этих моральных уродов, а пока нужно было привести в чувство Маргариту.

Вилорг знал, как легко обезуметь от горя. Не раз видел подобное среди своих собратьев и понимал Котёнка. Она ушла в себя, не желая верить своим глазам, но скоро ей предстоит опознание трупа. Фероп хотел придумать, как избежать этой неприятной процедуры, и не знал, как вымолить прощение у Марго и Шандара за свой просчёт. Друг дорожил своей женой и сыном. И теперь долг Вилорга вернуть хотя бы сына, раз жену не сумел.

Обернувшись к любимой, манаукец краем уха слушал объяснения начальника полиции, почему капитан временно не может его принять, про его занятость и прочие формальности. Марго так и стояла, слепо глядя на дверь операционной, возле которой работали пожарные, пытаясь проникнуть внутрь, для чего резали толстые металлические листы покорёженной двери.

— Да мне плевать, чем там твой капитан занят! У него на станции людей продают, а вы с ним закрываете на это глаза! Я доложу, куда следует, и готовься освободить своё кресло.

— Первый! Ребёнок у нас! — радостный крик Пятнадцатого перекрывал детский плач и голос Бромса, с зарождающейся паникой спрашивающий у Стантона как правильно держать детей, чтобы не сломать.

С облегчением выдохнув, Вилорг развернулся к Марго и замер. Там, где он её оставил, девчонки не было. Поискав её глазами, манаукец понял, что неугомонная, скорее всего, сама бросилась в погоню за похитителями племянника.

— Ребята, Марго, кажется, к вам побежала.

— Отлично, а то он такой хрупкий и весь в крови…

Уточнив местонахождение парней, Фероп поспешил к ним, но на протяжении пути он так и не встретил Маргариту. Маяк что-то заглушало, и выяснить через технику, где она, было сложно.

Растерянные парни, стоящие в окровавленном коридоре, оба бережно держали копошащийся свёрток, из которого слышался детский ор, и на вопрос о Котёнке лишь покачали головами. Бойцы, хладнокровно расправившиеся с убийцами шии Понтер, трупы которых еще не остыли, совершенно не знали, что делать с орущим ребёнком, запеленованным в белую, испачканную кровью простыню.

Страх сжал сердце манаукца. Он не мог поверить, что Маргарита, не сказав ему ни слова, улетела домой. Не в её характере не высказаться, прежде чем расстаться. Именно этого и ждал Фероп, что когда девушка придёт в себя, то обвинит его во всех грехах и будет права. Он как никто понимал, что виноват и перед ней, и перед другом. И знал, что Шандар тоже спокойно эту новость не воспримет.

Но это потом, сейчас нужно было выяснить, куда пропала Маргарита, раз не пошла искать парней. Вилорг вновь взглянул на экран коммуникатора, удивляясь абсолютно белому экрану.

— Она что, покинула станцию? — спросил Бромс, увидев выражение лица Феропа.

— Думаешь, покинула? А вдруг что-то глушит?

— Радиация? — предположил Стантон.

— Нужно на скайт, там есть усилитель, — позвал Бромс, идя впереди всех, прижимая к груди маленькую крошку.

— Ребята, надо найти врача, чтобы осмотрел ребёнка. Это на вас, а я в скайт и поищу Котёнка, — решение разделиться было единственно верным.

Фероп быстро добрался до ангара, где стоял скайт. Подключив к радару свой коммуникатор, мужчина радостно улыбнулся, когда увидел яркий огонёк маячка. Правда, радовался манаукец недолго, ровно то тех пор, пока не понял, что это за круглый шар, на фоне которого светил огонёк. Он утверждал, что Марго на Куруме!

Не задумываясь, Фероп включил двигатели и, кинув требование открыть шлюз, направил свой скайт прямо в медленно раскрывающуюся пасть открытого космоса.

В голове манаукца крутилось множество версий о том, зачем Марго полетела на мёртвую планету: от банального суицида до абсурдной обиды. Вилорг никогда не умел отгадывать женские мысли. Он даже попытался продумать предстоящий разговор, учитывая разные варианты развития диалога, понимая, что девушка не в себе от горя. Её можно было понять.

Маяк приближался и стали видны очертания построек, огромный котлован, горы добытой руды, где суетились промышленные роботы и буровые машины. Манаукцу было известно, что на Куруме строят небольшой добывающий городок для нонарцев, но что здесь могло понадобиться Марго? Интуиция подсказывала не выдавать себя раньше времени, и Вилорг совершил посадку в небольшом отдалении под маскировкой невидимости как визуально, так и для радаров.

Лёгкий скафандр укрыл лицо манаукца прозрачным защитным шлемом, бластер легко лёг в кобуру на бедре. Чёрной тенью манаукец пробирался между постройками, слушая разговоры землян, подключаясь к их внутренней волне передатчиков. Не похоже было, что они стремились работать усердно. У каждого свои заботы, и все они сводились к личным потребностям.

59
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело