Выбери любимый жанр

Приговоренный к изгнанию (СИ) - Юлия Горина - Страница 37


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

37

– Эйон, я разделяю твою печаль, – отозвалась певучим, нежным голосом королева. – Но сможешь ли ты отыскать свою честь, если, обвинив тебя в измене, я соберу твоих жен и детей и вышлю их за пределы Эльфийской гряды туда, где их найдут люди и сделают с ними все то, что сделали с твоей сестрой?..

Эйон закрыл глаза. Вот, значит, как...

– С них сорвут защитные костюмы, и твоими любимыми будут насыщаться моряки... – с неумолимым спокойствием продолжала Енанийя Высокомудрая . – И будь уверен – я сделаю так, что ты услышишь, как избивают и насилуют твоих дочерей и жен. Путеводная Звезда принесет их крики и стоны. Твоим сыновьям, которыми ты так гордишься, повезет больше: эльфы мужского пола людям не нужны, по крайней мере, взрослые и младенцы. Поэтому их просто убьют или выбросят за борт. А теперь подумай, стоит ли твоя детская привязанность такой расплаты?.. Ты умираешь, Эйон. Так оставь своим близким после себя место в клане, богатство и почести, а не страдания.

Эйон не отвечал. Он все еще стоял на колене, низко опустив голову...

Рука королевы ласково коснулась его головы.

– Иногда жизнь требует жертвы, – сказала она. – Я жертвую своей судьбой – как королева, я навеки связана с Древом, я с ним – единое целое, и потому никогда не узнаю ни ласки любимого, ни счастья материнства. И когда я умру, я лягу под корни Древа, чтобы питать его. Как другие королевы до меня. Как Великий Древний – до нас. Пришло время твоей жертвы, Эйон. И она не так уж невыносима по сравнению со многими другими, принесенными под этим небом.

Эйон поднял голову. Обжигая глаза, он попытался всмотреться в лицо королевы, рассмотреть ее черты – но с таким же успехом он мог бы разглядывать солнце, поднимающееся над горизонтом.

– Почему?.. – спросил он, а образ королевы уже плыл из-за влажной поволоки, затянувшей взгляд.

– Потому что Алрик – не друг нам, и никогда им не был. Он никому не друг, даже самому себе, – сказала королева, поднимаясь со своего трона. – В любом случае, это не просьба, Эйон. Это приказ. Ты выполнишь его?

Стиснув зубы, Эйон кивнул.

– Я не услышала ответа, – холодно заметила Енанийя Высокомудрая.

– Я вернусь в Империум, найду Рика... – он запнулся, но заставил себя выговорить последние слова. –... и убью его.

– Хорошо, – сказала она, и жестом отпустила своего подданного.

Когда Эйон ушел, из подземных покоев вышел один из советников королевы и опустился перед ней на колено.

– Моя госпожа, вы звали меня?..

– По следу Эйона Аиерра из клана Гаиит нужно пустить две группы ассасинов, – приказала она. – Пусть держатся на расстоянии, но следят за ним самым тщательным образом, и в случае необходимости, доведут дело до конца.

Глава 12. За морями. Часть 2

Поскольку Клыкастый успешно подменял на «Белой деве» ветрового, когда у того иссякал запас сил, капитан рассчитывал оказаться у берегов Игниса не позже, чем дней через десять. Сначала Рик обрадовался такому раскладу, но оказалось, что и десять дней в море могут стать серьезным испытанием. Нокс совершенно не выносил качку — зеленый и измученный, он мечтал лишь об одном: вновь ступить на твердую землю. Но его самочувствие не шло ни в какое сравнение с тем, что творилось с Джабиром. Тот стонал, рычал, его кожа упорно приобретала красноватый оттенок, а на лбу проступали рога. В конце концов, шадрианина заперли в каюте вместе с Ноксом, обнимавшимся с железным ведром, и Рик установил дежурство у дверей каюты, чтобы никто из членов команды или таких же беглецов, как они сами, ненароком не увидел истинного лица Джабира.

Рик нормально переносил плаванье, но вынужденное бездействие его порядком выматывало. В свободное от сна и караула время он нередко бродил по кораблю, изучая его устройство: чем дальше, тем больше его восхищала каракка.

Трюм «Белой девы» был заполнен провизией и какими-то ящиками с грузом, на нижней палубе в закрытых помещениях держали рабов: крупных крепких мужчин, уже купленных неким господином для работы на рудниках, и покладистых привлекательных женщин разного возраста на продажу. Выше располагались помещения для команды, кухня и каюты, занятые беглецами из Магнуса, которых оказалось неожиданно много.

Вечером четвертого дня на «Белой деве» случился переполох. Матросы с самым озадаченным видом носились по палубам, ворча друг на друга. Рик не стал их ни о чем спрашивать, но, увидев Лоруса после заката на верхней палубе, сам подошел к капитану.

Тот задумчиво прихлебывал из своей фляги, как это нередко бывало по ночам, и глядел на звездное небо, которое сейчас сливалось с морем и казалось бездонным.

– Что, волна спать не дает? — со снисходительной улыбкой спросил капитан у своего пассажира, намекая на поднявшуюся качку.

– Скорее, беспокойная голова, – отозвался Рик. – Что там у вас сегодня стряслось?..

Лорус в очередной раз осторожно глотнул содержимое своей фляги, крякнул, поморщился и передал ее Рику.

– Да ничего серьезного. Ложная тревога... Смотрящий за живым товаром сказал, что одна рабыня сбежала. Мол, нету ее среди остальных. Я отправил людей все обыскать от мостика до трюма – и ничего! Потом оказалось, этот умник так и не удосужился пересчитать их по головам — лицо он, видишь ли, запомнил. А когда товар пересчитали — все оказались на месте. Представляешь? Развел тут панику...

Рик отхлебнул из фляги капитана -- и у него даже слезы выступили на глазах.

– Прости меня, свет – что это? Жидкий огонь?

Лорус довольно засмеялся.

– Глотку себе спалил? Эх ты, сухопутный! Крепче пива ничего, небось, и не пробовал?.. Это настойка из сангвы.

Рик тут же вспомнил омерзительное островное растение, питающееся трупами. От мысли, что только что он выпил настой из ее живых корней, Рик невольно содрогнулся и вернул флягу хозяину.

– Так значит, никто не сбегал?..

Капитан пожал плечами.

– Видать, померещилось ему от безделья. Я приказал всыпать парню двадцать палок и отправил трюм чистить. Так он среди ящиков с провизией кошку нашел! Человек-находка, мать его.

Рик улыбнулся.

– Кошку?..

Лорус широко развел руки.

– Во-от такущую. Рыжая, бешеная – или сама прибилась, или кто из матросов с берега прихватил, да не признается. Но коты на корабле – это всегда хорошо, крыс меньше будет...

Они оба умолкли, слушая волны.

– Как по небу несемся, да, командир? – проговорил капитан. – Ты раньше в открытом море-то был хоть раз?

Рик усмехнулся.

– Доводилось... Вообще, должен признать, специфическая у тебя работа. И груз хлопотный...

Лорус только рукой махнул.

– Ничего сложного. Просто глаз да глаз за ними, и уход нужен – я не люблю затяжных карантинов, и выплачивать штрафы за потери тоже не люблю. Здесь расстояние небольшое – не так уж трудно вовремя их покормить, напоить и ведро подать по нужде, чтобы под себя не гадили. А вот когда я ходил по Морю призраков – вот это было да!.. Вот там была всем работам работа!

Рик с интересом взглянул на Лоруса.

– Ты ходил по Морю призраков?

– Чуть ли не до самой Эльфийской гряды, – с гордостью подтвердил капитан. – Дикая вода, живет своей жизнью. Там и лоцман бесполезен – рифы сами растут, где хотят, скалы посреди глади поднимаются, море воронки крутит, туманы проклятущие – мало кто больше пяти лет выдерживает такую пляску, – он опять приложился к фляге и с нарочитой небрежностью добавил. – А я – пятнадцать лет с ним воевал!.. Пока не понял, что время мое истекло.

– И как ты это понял? – спросил Рик, чувствуя, что с его зрением что-то происходит. От моря начинал исходить зеленоватый свет, по телу медленно растекалась приятная истома.

– А я смерть свою увидел, – ответил Лорус, протягивая Рику флягу. – Еще глоток?

– Э, нет, спасибо. Я, кажется, понял прелести твоей настойки, но маг под дурманом – опасная штука.

Лорус озадаченно скривил губы.

– Вот демон, а я ведь как-то не подумал об этом... И правда, не пей лучше. Так вот, говорю, смерть я свою видел у Эльфийской гряды. У нас тогда прямо во время плавания ветровой помер, и пришлось идти, как придется... А тут шторм. Понимаешь? Вот сейчас смотришь – и повсюду будто бы небо, да? А тогда повсюду была вода. Сверху, снизу, сбоку – везде! Корабль подхватило и понесло: как, куда, чего – никто не понимал. И тащило нас до тех пор, пока в небе радуга не зажглась. Странная такая радуга – цветная, и полосы сверху вниз расположены, и они так... как будто текут, что ли. Можешь мне не верить – но чем угодно поклянусь, что так и было! И полный штиль. Как в байках о крае земли.

37
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело