Выбери любимый жанр

Кровавый вкус победы (СИ) - "Darth Katrin" - Страница 34


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

34

- Ну, ну… - призрак роскошной жизни никак не хотел отпускать Анжелику. - Мы можем путешествовать, селиться в приличных гостиницах…

- И постоянно опасаться, что нашего Леста кто-нибудь узнает в лицо, - отверг и это предложение Антинаэль.

Анжелика расплылась в какой-то злорадной улыбке:

- Ага, то есть ты все-таки сделал в жизни что-то ну очень предосудительное, раз тебя разыскивают по всему королевству.

- Подставился под укус вампира, - негромко проворчал я.

- И умер при огромном количестве свидетелей, - закончил демон. - А в нынешние времена воскресших ой как не любят.

- Связалась с вами на свою голову, - расстроилась вампирша, поняв, что прежде недоступные, но такие желанные, привилегии богатых людей придется отложить на неопределенный срок. Она задумчиво потеребила непослушную прядь волос и посмотрела на дверь с каким-то подозрительно загадочным видом.

- Не то! Все не то! - Менкар в остервенении сбросил на пол стопку исписанных листов. Рядом со столом уже громоздилась целая куча мятой бумаги. - Все перепробовал! Я уже сомневаюсь в своем знании вэлифарского! Ну за каким шакалом нужно было придумывать столько шифров! Я сам знаю пять согласно занимаемой должности и три из-за личного доверия генерала. Вот почему тебе попался девятнадцатый, а не шестнадцатый или четвёртый?

- Можешь сам сходить и поискать что-нибудь получше, - флегматично предложила Алия. Первые полчаса оракул действительно всей душой болела за расшифровку с таким шумом добытых записок, но потом устала вздрагивать от разочарованных вздохов, становящихся только громче и протяжнее, и сейчас просто отстраненно наблюдала за мучительной умственной работой чародея.

- Вот надо было, - проворчал Менкар себе под нос и притянул себе чистый лист. Вывел несколько строк, но тут перо предательски сломалось, забрызгав бумагу разномастными чернильными каплями. Из глаз мага вырвалось оранжевое пламя, поглотившее и злосчастное перо, и стопку припасенных листов. Менкар едва успел вытянуть из последствий собственного колдовства виновницу - шифровку, и то она уже слегка обуглилась с углов.

Алия вскочила с кровати и стукнула кулаком по стене:

- Все, хватит! В таком состоянии ты точно ничего не придумаешь, и спалишь что-нибудь заодно! Собирай вещи, расплачивайся с хозяином, и давай возвращаться в нормальную гостиницу - заодно проветримся. А то у меня скоро вши заведутся от этой грязи!

Оракул очень редко повышала голос, а потому воззвание произвело на мага сильное впечатление. Он даже не попытался спорить, лишь послушно запихал выжившие письменные принадлежности в сумку. Владелец “Бурого Волка”, принимая плату, улыбнулся, как заговорщик, и шепотом произнес: “ежели вам, господин чародей, еще поколдовать вздумается, приходите - всегда рады”. На его разбойничьей физиономии гримасса смотрелась особенно колоритно. Менкар ошарашенно поблагодарил и поскорее вышел на улицу.

Путь через трущобы обещал быть не слишком длинным, но и не особо приятным, публика там была соответствующая – сплошь подозрительные личности с бегающими глазками. По крайне мере, Алие они казались именно такими. Менкар был слишком занят своими мыслями, чтобы обращать на такие вещи внимание. В чем-то он был даже прав – прохожие не проявляли к двум магам в невзрачных мантиях - ни в прошлый раз, ни сейчас - никакого интереса.

В какой-то момент они поравнялись с неприметной аркой, украшенной розовыми фонарями. Для знающих людей эта гирлянда о многом бы рассказала, но друзья не придали бы ей никакого значения, если бы не доносящиеся из темноты голоса.

- Ты, красавчик, чего расшумелся? – вопрошал кто-то хриплым басом. – Либо покупай, либо вали отсюда!

- Как офицер ее величества я не намерен терпеть творящееся здесь беззаконье! Работорговля на территории Вэлифара запрещена. Отпусти девушку, - со спокойным достоинством отвечал мягкий баритон.

- Ишь чего удумал. Я их не на дороге нахожу. Последний раз предупреждаю – проваливай!

На фоне этого - тихий плач и сбивчивая мольба на кальшехранском. Менкар остановился, прислушался и к ужасу Алии свернул под арку.

За аркой невысокий раскосый тип с длинными обвислыми усами, очевидно когда-то принадлежащий к кочевому народу степей, хотя время уже стерло с его одежды знаки племени, стоял скрестив руки на груди, намеренный до конца отстаивать свою правоту. В качестве аргумента за его спиной маячили двое охранников, напоказ поигрывающих кривыми кавалерийскими саблями. Возражающий ему офицер не торопился вытаскивать висящий на поясе меч, оценивая обстановку. Менкар поискал глазами причину конфликта. Какого же было его возмущение, когда он увидел ее: миниатюрная девушка, почти что девочка, в полупрозрачных шароварах, расшитых бисером, и кажется сплошь состоящем из него коротком топе без бретелек. Почему-то другие народы вполне искренне полагали подобную одежду чуть ли не национальной для Кальшехрана, хотя ни одна хоть немного сохранившая честь кальшехранская женщина не наденет такого кроме как для мужа на ложе любви.

- А ну, отпусти девушку, шакалий сын! – заорал маг, зажигая пламя сразу на обеих руках.

- Еще один заступничек выискался, - появление чародея степняка вообще не смутило.- А ну, выкиньте и его отсюда.

Охранники ринулись вперед, решив в первую очередь разделаться с магом, а потом, если не передумает, добраться и до офицера. Менкар попятился, не забывая обстреливать нападавших огненными стрелами. Офицер, обрадованный внезапной подмоге, тут же вытащил оружие и вступил в бой. Пленница размазала по лицу слезы и уставилась на разворачивающуюся схватку, все еще не смея надеяться на освобождение. Охранники работорговца, наверняка, считали себя непревзойденными бойцами, и даже не без некоторых оснований. Но, привыкшие в основном отгонять назойливых моралистов, в этот раз они наткнулись на достойных противников. Бой закончился быстро. Менкар приостановился, сделав вид, что не разгадал задуманного противником маневра, будто бы подставляясь под удар. Охранник с боевым кличем замахнулся саблей, и тут же поймал заряд огня в открытую в результате замаха грудь. Маг даже не попытался уменьшить силу заклинания – мерзавцы, похищающие и продающие беззащитных девушек не заслуживают никакого милосердия. Второй же охранник вскоре переключился на офицера, но и здесь удача была не на стороне работорговцев. Удачным выпадом, офицер распорол противнику бедро, тем самым выведя его из игры. Степняк уже сделал шаг, собираясь лично показать, кто здесь хозяин, но пошатнулся и упал на дорогу. Алия, о которой все забыли, невозмутимо отбросила увесистое полено.

- Приляг… красавчик, - ехидно прокомментировала она.

Менкар развязывал веревки, стягивающих руки пленницы. Девушка подняла на своего спасителя сияющие глаза…. а потом громко разрыдалась, спрятав лицо в ладони.

- Не плачь, все позади, - ласково попытался успокоить ее маг, не пытаясь, впрочем, дотронуться. Вдруг она подумает, что за спасение они потребуют соответствующее вознаграждение?

- Я опозорена…. – сквозь слезы простонала девушка. – Теперь меня никто замуж не возьмет! Я предстала без одежды пред богомерзким чужеземцем! Нет мне прощения!

- Тихо тихо, - Менкар совершенно растерялся. – Мы никому не скажем. Сейчас накинем на тебя что-нибудь и отведем …

- Но Сверемир видел! Я грешна перед богом! – упорствовала пленница, продолжая рыдать навзрыд.

Маг не знал, что ему делать. В тот момент он с поразительной ясностью осознал, насколько все-таки маги отдаляются от обычаев, свято соблюдаемых простыми кальшехранцами. В годы, когда он был еще студентом, одну из волшебниц на практике захватило в плен дикое южное племя. Они нашли ее сидящей в круге бездыханных тел. Кроме пары разорванных тряпок на ней ничего не было. Но девушка осталась совершенно невозмутима. Спокойно пояснив спасательной экспедиции, что дикари скоро очнуться от сонного заклятия, она запахнулась в предложенную мантию и вскочила на лошадь…

34
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело