Выбери любимый жанр

Апофеоз (СИ) - Рудазов Александр - Страница 98


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

98

- Короче, ждем пока здесь, - снова подытожила Джиданна. – Поступят новые указания – хорошо. А пока сидим и не рыпаемся.

- Если можно, я бы хотел отправиться поюжнее, - робко попросил Фырдуз. – Там Суркур, мой родной город. У меня там сестра осталась, племянник...

- А далеко ли дотуда, сын мой? – осведомился Дрекозиус.

- Если пешком – дней шесть пути, - вздохнул кобольд. – Но, может, и всего пять, если быстро идти.

Искатели Криабала не выказали воодушевления. Никому не хотелось еще пять или шесть дней топать по холодным темным туннелям. Их порядком утомила подземная война, и хотя вышли все из нее невредимыми, они предпочли бы теперь отдыхать, а не переться опять бушук знает куда.

Да Фырдуз и сам понимал, что путь неблизкий. Такая уж форма у Кобольдаланда – сильно вытянутая с севера на юг. Пересечь его с запада на восток – дело недолгое, дня за четыре можно управиться. А вот если идти вдоль длинной оси – тут все пятнадцать клади, быстрее не выйдет.

- Мы обдумаем это, сын мой... – дипломатично начал Дрекозиус, но его перебил сам Фырдуз.

- Слышите?.. – тревожно сказал он, поводя ушами.

Все прислушались. Потом пожали плечами.

- Носок, мы в огромном лагере, - напомнил Плацента. – Тут много чего слышно. Ты о чем вообще?

- Это не из лагеря! – вскочил на ноги Фырдуз. – Я знаю этот грохот!

- Какой грохот, сын мой? – осведомился Дрекозиус.

- Это шаги дракона!

- Возможно, лорд Бельзедор прислал сюда часть своей эскадрильи...

- Нет-нет-нет, этого дракона я знаю!.. Я его очень хорошо знаю!.. – заверил Фырдуз, торопливо собирая вещи в мешок.

- А что, шаги одного дракона чем-то отличаются от шагов другого? – спросила Джиданна, отхлебывая чай. – И ты настолько хорошо их различаешь? Мое уважение.

- Я их вообще не различаю! Но этого я узнаю из тысячи! Он преследует меня уже... долго!..

- ...Где ты, маленькая тварь?! – раздался приглушенный рев.

Теперь вскочили и остальные искатели Криабала. До этого им еще казалось, что Фырдузу просто что-то причудилось, что он опять боится невесть чего... ну кобольды вообще пугливые существа, а тут и в целом ситуация нервная. Но грохот стремительно усиливался – и уже не только Фырдуз это слышал. Весь лагерь всполошился, с юга уже бежали вопящие цверги.

Бесстрашные воины Яминии тоже сначала решили, что это одно из союзных чудищ – в Легионах Страха их хватало. Но нашедший наконец похищенный Криабал Орказарок топтал шатры и поливал пламенем кобольдов. На цвергов почти не обращал внимания, а вот кобольдов высматривал и пускал в них огненные струи. В пещере стало светло – только был этот свет совсем не похож на солнечный.

- Ярыть!.. – ахнул Фырдуз, видя такую расправу с сородичами. – Эй, я здесь!.. здесь!..

- Заткнись!.. – схватил его за горло Плацента. – Заткнись!..

Но было поздно. Орказарок услышал. Он и так шел прямо сюда, чувствуя Рваный Криабал – а теперь вытянул шею и ускорил бег. Крылья он в гневе прижал к телу.

- Спасаемся!.. – крикнул Дрекозиус, тут же развивая неожиданную прыть.

Даже Мектиг не стал возражать. Громадный дракон смял, разметал военный лагерь, как кучку бумажных кубиков. Опомнившиеся цверги развернули к нему тяжелые жахатели и стрелометы, но боевые машины оказались почти бесполезны против такого колосса. Орказарок ломал их лапами, разрывал пастью, обращал в пепел, пожирал операторов – и продолжал переть напролом.

- Цельтесь в глаза!.. – кричал какой-то воевода. – Цельтесь в глаза!..

В глаза и целились – да толку-то? Царь драконов не по наследству свой титул получил. Он жил в этом мире с глубокой древности и умел воевать с целыми армиями.

К счастью для цвергов, воевать с ними он не собирался. Его влекло только одно – похищенная книга и один маленький несносный выродок.

- Среди вас есть один кобольд! – проревел он. – С книгой! Если прямо сейчас он не покажется, я сожгу здесь все дотла!

В подтверждение своих слов дракон полыхнул пламенем. Несколько шатров рассыпались пеплом, расплавился тяжелый жахатель.

Вот уж когда все пожалели, что Легионы Страха ушли дальше на восток, а Хаштубал Огнерукий улетел совсем. Здесь вообще остался только обоз, раненые, да медлительные боевые машины.

- Я должен выйти к нему!.. – взмолился Фырдуз, пытаясь вырваться из хватки Мектига.

- Нет, - только и ответил дармаг.

- Необдуманно, сын мой, необдуманно! – заверил Дрекозиус, пробираясь между шатрами. – Нам всем слишком нужен твой Криабал, мы не имеем права передать его этому злокозненному ящеру!

- Но он убьет всех! Это не пустые угрозы!

- А так он убьет нас! – прошипел Плацента. – Просто читани Побег, тля!..

- Нет! – отказался Фырдуз. – Если мы просто сбежим, он будет искать нас тут дальше! И сожжет всех!

- Он прав, - неожиданно присоединилась Джиданна. – Нам надо вначале показаться ему на глаза, а потом уже сбежать. Тогда у него не будет причин тут оставаться.

Плацента хотел было заорать, что ему такой план не нравится, но рядом упала горящая балка. Один из плевков Орказарока поджег стреломет, у которого искатели Криабала прятались.

- А-а-а, тля!.. – заверещал полугоблин, отскакивая от огня самым первым. – Э, тля, слышь, говно летучее, жаба блевучая!.. Сюда быстро посмотрел!..

Орказарок резко повернулся – как раз чтобы увидеть Мектига, вскинувшего Фырдуза на вытянутых руках. Словно знамя поднял.

Трясущееся в страхе знамя.

Длилось это недолго. Едва убедившись, что Орказарок его увидел, Фырдуз торопливо прочел:

- Маракурита орхара баста! Иневорк! Сото риаро, армеда хили!

Волшебным ветром его перенесло на добрых три вспашки. И не только его, но и остальных искателей Криабала, крепко уцепившихся за ноги. Джиданне растрепало волосы, Дрекозиус споткнулся и едва не упал, но в целом портировались они благополучно.

- А теперь бежим! – крикнул Фырдуз, как только все пришли в себя.

Вовремя. Сзади уже снова доносился топот. Пока еще приглушенный, едва-едва слышный, но все же. Три вспашки – расстояние большое, но не громадное, а в такой просторной пещере и дракону просторно.

- Держитесь снова за меня! – воскликнул Фырдуз и затараторил: - Маракурита орхара баста! Иневорк! Сото риаро, армеда хили!

Их снова перебросило – и на сей раз, к счастью, немного в сторону, в один из боковых туннелей. Даже в какой-то отнорок или лабаз. С трех сторон были глухие стены, а с четвертой круглая дверца.

- Ну здесь-то он нас не найдет? – спросила Джиданна.

- Разведать надо, - с важным видом сказал Плацента, приоткрывая дверь.

За ней оказался темный коридор – но из-за поворота выбивался свет. Искатели Криабала пошли к нему... и уставились на дюжину хобиев и вдвое больше йоркзериев.

Хрясь!.. То Мектиг сорвал с пояса секиру и рубанул ближайшего. Без единого слова.

Но одолеть такую толпу даже ему вряд ли бы удалось. Туннель не был настолько узок, чтобы выбивать по одному, а два хобия уже достали жахатели. Если и не прошибут мифриловой кольчуги – лицо осколками точно посечет.

Это явно был один из «брызг» разбитой армии – в плен взяли не всех, многие успели дать деру. И они опешили в первый момент, приняли искателей Криабала за поисковый отряд – но быстро смекнули, что их в несколько раз больше.

- Бежим! – крикнула Джиданна, взяв белку за шейку и брюшко.

Та разинула пастишку и полыхнула пламенем. Хобии и йоркзерии подались назад, Мектиг крутанул секирой – и искатели Криабала бросились наутек.

В последнее время им часто приходилось это делать.

- Абан тук агас!.. – крикнул Фырдуз, оборачиваясь на бегу. – Абан тук агас!..

Два хобия упали замертво. Несколько других отшатнулись, еще один споткнулся о труп и покатился кубарем – но в падении выстрелил из жахателя. Горсть камешков врезалась под колено Джиданне, и та тоже упала. Очки свалились с носа и полетели в сторону.

Мигом спустя волшебницу подхватил Мектиг. Резко развернувшись, он замахнулся секирой, а другой рукой перекинул Джиданну через плечо.

98
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело