Выбери любимый жанр

Doctor is Her Name! (СИ) - "Василика" - Страница 34


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

34

- Вам тоже промыли мозги… – проговорила она и направила огонечек на трех других охранников. – И этим… Я теперь ничего не понимаю. Так, ладно, предположим, вы не виноваты, но кто тогда это сделал? – Доктор уже в который раз обратилась к электронной базе, но результатов не получила. – Ты будешь говорить? – Повелительница Времени в раздражении стукнула кулаком по экрану.

- Вот знаешь, Доктор, – Шерлок явно придумал хорошую язвительную шутку, – все так сначала с компьютерами ругаются, а потом с майонезом спорят.

- Тебя не спросила! – огрызнулась ТаймЛеди. – Стоп, а это что такое? Вы привезли образец метеорита сюда? Что ж вы сразу не сказали? Это бы все настолько упростило. Так, парни, вы остаетесь здесь, а я иду вниз. Связь через переговорники.

- Через что? – не понял Джон.

- Ваши браслеты. Это что-то типа раций, только помощнее. Все, я убежала, – и Доктор пулей вылетела из кабинета.

*

Миновав несколько лестничных пролетов, Доктор замерла перед большими дверьми с надписью «Лаборатория №3» и, сунув под сканер психобумагу, толкнула створки и вошла. Большая часть ламп из-за действия колонок, усиленных отверткой, перегорела и теперь отбрасывала лишь слабые отсветы, кое-где лежали сотрудники базы, кто-то даже воодушевленно храпел.

Доктор бодрым шагом направилась к проходу в другом конце помещения. Это оказалась какая-то камера, наполненная морозным воздухом, от стен, покрытых слоем льда и снега, шел пар. В центре на большом столе лежал кусок метеоритного камня величиной со средний чемодан. Его поверхность не была даже отдаленно тронута инеем, темно-синие грани поблескивали и чуть переливались идеально отточенными краями. Поперек нее извивалась глубокая рваная трещина.

Доктор что-то прикинула в уме, потом закрыла каморку и собралась уже вновь присоединиться к своим спутникам, когда внезапно до нее донесся странный клокочущий звук. Девушка насторожилась и завертела головой, но никого не заметила. Рычание повторилось, на сей раз уже гораздо громче. Где-то недалеко по полу зашкрябали когти. Доктор ощутила поднимающийся из глубины зверский ужас, сердца заколотились где-то в горле, по спине пробежал холодок. Она пригнулась, пытаясь высмотреть того, кто ее так напугал, но обычно прекрасное в темноте зрение сейчас ее подводило. Все расплывалось в нечетких тенях и мраке.

Рокот прогремел еще раз, и тут уже Доктор не выдержала. Сорвавшись с места, она подскочила к стоявшей неподалеку клетке, в которой ранее держали какого-то подопытного зверя, и, влетев в нее, защелкнула замок и задернула ткань. Отползла к дальнему углу и затихла.

«Клац, клац, клац», – процокало что-то по кафелю совсем рядом.

Доктор, едва сдерживая рвущиеся наружу крики, дрожащими пальцами набрала на браслете несколько цифр.

- Да? – раздалось оттуда.

- Джон! Джон, помогите мне! – прошептала Повелительница Времени, сдавливая вспотевшей ладонью отвертку.

- Доктор, что происходит?

- Шерлок, заткнись и найди меня! Они привезли сюда этот метеорит, но в нем не было гимбов, в нем было что-то другое, и оно сейчас прямо тут! Совсем близко…

- Так, мы уже идем, – кажется, они бежали. – Ты слышишь?

- Я не глухая, Джон!

- Ты видишь что-нибудь? Его можно будет застрелить пистолетом?

- Да на здоровье, только вытащите меня отсюда, черт возьми!

- Осмотрись, – снова встрял Шерлок. – Может, тебе все показалось?

- Я что, похожа на шизофреничку? – разозлилась ТаймЛеди.

- Нет, я этого не говорил. Но нам же нужно знать, где эта тварь, чтобы не угодить прямо ей в пасть, так?

- Разумно, – приглушенно буркнула Доктор и крадучись приблизилась к прутьям. – Здесь темно… Я не вижу.

- Так что?

- Не пойму… У меня одни круги в глазах. Я только слышу… Но не знаю, кого. Вы же тоже слышите!

- Спокойно, мы уже близко. Третья, правильно?

- Да, да.

- Что ты видишь? – теперь с тем же вопросом в беседу влился Джон.

- Я н-не… Ничего… Я… – она замолчала и, заморгав, подалась назад. – Вижу… – пробормотала девушка сдавленным голосом. – Я вижу… О, Рассилон! Только не это! Только не хоикс! Пожалуйста!..

Рычание переросло почти в вой, существо стремительно приближалось, когти стучали все громче. По занавеси заметались тени. Девушка до боли закусила губу, скованная диким страхом, и зажмурилась…

И вдруг зажегся яркий свет. Доктор заморгала и почувствовала, как сильные руки вытащили ее из клетки и похлопали по щекам.

- Джейн! Джейн! Джейн! Ты меня слышишь?

Доктор вздрогнула, распахнула веки и вскочила.

- О, черт! Кошмар! Это был он! Хоикс! Клянусь вам! Вы должны были… должны… Вы же тоже! Вы столкнулись с ним!

- Тут никого не было, Джейн, успокойся, – попытался утихомирить ее Ватсон. – Все теперь в порядке…

- Нет! Все абсолютно не в порядке! – рявкнула Повелительница Времени. – Вообще ничего не в порядке! Ясно?

Военврач не рискнул продолжать. Расширенные до предела зрачки, учащенное дыхание, кошмарный страх в глазах… Она заметалась туда-сюда, вцепившись в волосы и отчаянно шепча:

- Я его видела! Я видела его!

- Доктор… – тон Шерлок поражал своим равновесием. – Доктор, покажи пульсометр.

Девушка уставилась на него так, словно хотела наброситься и задушить.

- Ты с ума сошел? – прошипела она. – Какой к дьяволу пульсометр, если на свободе разгуливает эта бестия?

- Покажи, – повторил Холмс.

- Да пожалуйста! – прокричала Доктор, сунув ему под нос левое запястье. – Видишь? Ничего!

- Ты не в себе, дыши спокойно, тебе больше ничего не угрожает.

- Не говори со мной как с ребенком! – огрызнулась Доктор. – Я точно знаю, что я…

Она осеклась, неожиданно согнулась пополам и, зажав рот, судорожно закашлялась. Между пальцев хлынули горячие багровые струйки, на белоснежную плитку упали несколько больших красно-оранжевых капель.

ТаймЛеди, с трудом отдышавшись, уставилась на окровавленную ладонь, потом подняла помутневшие вмиг глаза на друзей. Колени у нее предательски задрожали, и она осела на руки бросившегося к ней Джона. Обстановка начала тонуть в темноте. Последнее, что она услышала, было стремительно подскочившее пиканье приборчика, а потом все замолчало…

TO BE CONTINUED

========== Глава 7. Она заболела! На болоте. ==========

Измена другу – преступленье без оправданья и без прощенья.

Вой сирены, чьи-то встревоженные до крайности голоса. Кто-то кричит, кто-то с отчаянием крутит руль, вихляя по извилистой дороге.

- Быстрее! Билли, быстрее!

- Черт! Джейн, держись!

*

Двери распахиваются. Медицинская каталка с шумом скользит по коридору.

- Пульс учащенный! Давление критическое! Она едва дышит!

Двое мужчин несутся вперед. Один высокий, кудрявый, в черном расстегнутом пальто, второй еще молодой, в широких штанах и рубашке с закатанными рукавами. Они толкают перед собой носилки, на которых замерла растрепанная девушка в футболке, джинсах и плаще, с кровавыми разводами, начинавшимися у шеи и перетекавшими к груди. К лицу у нее приставлена кислородная маска, внутренняя поверхность которой тоже была покрыта темно-оранжевыми пятнами. Ее прижимал к ней третий человек, светловолосый, в угольной куртке, не обращая внимания на запачканные руки.

- Джейн, держись, слышишь? Держись!

К ним подскакивает какой-то врач.

- Что случилось?

- Она тоже заболела! У нее внутренние кровотечения! Адреналин зашкаливает!

- Отойдите, мы ею займемся!

- Я тоже доктор, я могу помочь!

- Хорошо, вы остаетесь, а вы, пожалуйста, не мешайте! Дайте нам сделать свою работу!

Спутники пострадавшей неохотно подчиняются. Шерлок и Билли отпускают каталку и остаются в коридоре, первый нервно сжимает кулаки. Между тем носилки с лежавшей на них Повелительницей Времени и бегущим рядом Джоном скрываются в помещении реанимационной палаты.

*

- Девушка, лет двадцати, разрывы внутренних органов и обширные кровоизлияния. По пути потеряла сознание.

34

Вы читаете книгу


Doctor is Her Name! (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело