Выбери любимый жанр

Невеста со скальпелем. Книга 2 (СИ) - Черная Мстислава - Страница 34


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

34

— Слишком щедро. — выдохнула я.

Свёкор улыбнулся:

— Для внуков ничего не жалко.

Тогда ясно. Дом перейдёт мне не во владение, а в пользование, и в случае, если Ирсен от меня откажется, недвижимость останется в семье. Анрес.

Я пролистала каталог. Восемь вариантов, которые я отвергала один за другим. Дом-гигант, дом-блин, то есть два прямоугольных блина. Дом занимал огромную площадь и выглядел так, будто великан сплющил его кувалдой. Красный дом. Я глазам не поверила, когда увидела особняк с кровавым фасадом. Четвёртый вариант приятно удивил. Аккуратный двухэтажный домик, фасад украшен фигурами воинов, словно удерживающих второй этаж на своих плечах. Дальше пошло хуже: роскошь, вычурность, изобилие декора. С выбором я определилась буквально за минуту и показала на единственный приглянувшийся дом.

— Забавно. Именно этот особняк выбрал Ирсен.

— Ирсен?

— Да. Сын посчитал, что его холостяцкая берлога недостаточно хороша для будущей герцогини и собирался обустроить для вас семейное гнездо, но… не до обустройства стало.

— В таком случае предварительный осмотр лишний, я полностью доверяю мнению Ирсена.

— Вам понравился десерт, Мили?

Краем глаза я отследила, как улетучивается слуга лорда.

Пирожное и правда было выше всяких похвал, повар умело сочетал чуть сладковатый взбитый крем и кислинку вишнёвого варенья. Я бы и от третьей порции не отказалась, не то что от второй. Я заподозрила, что свёкор тянет время, чтобы помощник успел подготовить купчую.

— Завтра приезжает преподавательница этикета, которую пригласил Ирсен. С вашего позволения, ей будут выделены комнаты в вашем доме.

— Разумеется.

— Пару дней дама будет отдыхать, возраст, увы, берёт свой. Подумайте, на какое время вы хотите назначить уроки.

— Благодарю.

Свёкор рассчитался, оставил несколько кубиков серебра, один из которых положил отдельно в качестве чаевых.

Глава 23

Через полчаса экипаж остановился перед нашим с Ирсеном будущим гнёздышком. Вживую дом оказался во сто крат лучше, чем был на картинке. Чего стоил один сад! По стенам поднимались цветущие лианы, укрывая дом лиловым покрывалом. Статуи оказались отлиты настолько искусно, что казались живыми. Островерхая крыша с терракотовой черепицей напоминала кокетливую шляпку.

— Восхитительно, — честно сказала я.

— У леди восхитительный вкус.

Откуда-то сбоку вынырнул… риэлтор? За ним следовал слуга свёкра. Молча поклонившись, слуга подал документы. Наскоро проглядев их, свёкор быстро поставил требуемые подписи. Мужчина, которого я приняла за риэлтора подал мне ключи.

— Дорогая, — обратился ко мне свёкор, — обживайтесь. Завтра я пришлю готовые документы. Мы с господином не будем докучать вам скучными формальностями.

— Благодарю.

Риэлтор раскланялся:

— Герцогиня, приобрести дом в Пятидневье Батиты — приобрести счастливый дом. Возьму на себя смелость посоветовать пригласить ключника для ритуала благословнеия.

Свёкор не дал риэлтору растечься многословным потоком, по его знаку слуга ухватил мужчину под локоть.

— Всего доброго, леди Милимая.

У парадного входа остались я, Сита, Ён и котики. Машинально подхватив самого мелкого, я запустила руки в густую шерсть. Котик удовлетворённо заурчал. На карниз откуда-то из-за угла тотчас высунулся Сахарок, оценил с высоты открывающийся вид и скрылся в окне.

— Идём?

Я открыла дверь ключом и, не удержалась, присвистнула. Холл сверкал чистотой.

— Сита, наверное, тебе нужно забрать отосланный вчера к лорду Арсену багаж?

— Госпожа, багаж скоро доставят. С вашего позволения я начну готовить комнаты.

— Да, конечно. А я пока осмотрюсь.

Никакого «осмотрюсь» не получилось.

Мне с лихвой хватило школы, и я начала обход с сада, наткнулась на беседку с качелями и осталась. Я честно собиралась продумать программу обучения, но, пригревшись в вечерних солнечных лучах, я задремала.

Разбудил меня Ирсен. Коснулся щеки, довольно бесцеремонно ухватил за руку и возмутился:

— Ты замёрзла!

— Согреешь поцелуем? — брякнула я.

Ирсен привычно фыркнул, поморщился. На секунду в его глазах промелькнуло странное выражение. Я не успела распознать. Ирсен потеснил меня на качелях, затянул к себе на колени, крепко обнял. Видимо, как и в прошлый раз в спальню, в сад он пробрался тайком, иначе бы вряд ли позволил себе на ночь глядя подобные вольности.

Благодаря магии в общем и целом в королевстве установилось равноправие. Поди, укажи что-нибудь леди, если она маг смерти, а тебя природа даром обделила. Да тебя в порошок сотрут, причём буквально. Однако всё же равноправие неполное. Я глава собственного рода, графиня, но при этом остановиться в гостях у мужчины не имею права. Девушка, будь она сто раз маг, должна хранить чистоту до свадьбы. Вроде бы мелочи, но раздражают.

Ирсен прервал мои размышления самым действенным способом — поцеловал.

Я обхватила его за шею, прижалась. Вечерний холод? Мне стало жарко, внутри разгорался самый настоящий пожар, а его ладони, уверенно скользившие по спине, лишали рассудка. Я окончательно позабыла обо всём на свете, застонала в голос, попыталась забраться под ворот его рубашки и очнулась, только когда Ирсен на руках перенёс меня через порог дома:

— Обычно это принято делать после свадьбы, — невозмутимо хмыкнул он, — но кто нам запретит повторить?

Сита встретила нас в холле, доложила, что ужин подан и отступила.

Ирсен донёс меня до малой столовой на втором этаже, усадил на стул.

Блюда подал… незнакомец.

— Твой дворецкий, — коротко пояснил Ирсен.

Видимо, полноценное знакомство состоится позднее. Ирсен жестом отослал дворецкого, сам положил мне лучшие кусочки, себе набрал мяса.

Я понятливо сосредоточилась на еде. Отрывать голодного мужчину от ужина себе дороже. После ресторана я была сыта, поэтому поклевала закуски: сыр с орехами и мёдом, фрукты, выпила чай. И всё остальное время, облокотившись на стол и подпирая щеку кулаком, любовалась Ирсеном.

— Оказывается, когда на тебя смотрят влюблёнными глазами, это так приятно.

— Тогда я буду смотреть на тебя почаще.

Ирсен снова хмыкнул отодвинул пустую тарелку, и вернулось то жёсткое выражение, которое я не успела понять, но теперь оно не исчезло, а осталось.

— Ирсен?

— Мили, объясни мне пожалуйста, почему у моей невесты нет денег?

— Деньги, которые я взяла тогда за лечение…

— Мили, я не спрашиваю, куда ты их потратила. Я спрашиваю, почему ты не сказала, что нужно добавить? Я, к сожалению, плохо представляю, сколько тратят леди.

Я покачала головой:

— Я не тратила.

— То есть? Обокрали? Зачем ты молчала? Видела этого самоубийцу?

— Я отдала деньги няне. Все, кроме нескольких кубиков серебра и меди.

— Все?!

Кажется, я шокировала Ирсена до глубины души.

— Послушай, я понимаю, это выглядит глупо, особенно после того, как няня… После того, как няня просила вернуть ей настоящую Милимаю. Честно говоря, у меня не получается её винить за это. Она любит свою девочку. Понятно, что она готова цепляться за любую, даже призрачную надежду вернуть свою подопечную. Я просто выполняла то, что обещала настоящей Милимае.

— Так. Стоп.

Я послушно замолчала.

Ирсен тяжело вздохнул:

— Подарила и подарила, Небеса с ними. Мили, почему ты не сказала, что осталась с пустым кошельком? — до него начало доходить, на лице отразилась смесь изумления пополам с возмущением. — Погоди-ка. Ты на себя вообще не тратила? Неприемлемо.

— Но…

На стол лёг тяжёлый кошелёк.

— Мили, моя жена не может нуждаться в деньгах. Тратить на свои причуды, заметь, свои личные, а не чьи-то ещё, считай, твоя обязанность. Я хочу, чтобы мелочь, которую я сейчас дал, ты потратила до окончания праздников.

Я открыла кошелёк. Не знаю, что для Ирсена мелочь, но в кошельке вперемешку золото и серебро.

— Шутишь? На что?

— Не мои трудности. Придумай. Главное условие — на себя. Считай, что это мой тебе приказ властью герцога как вассальной графине.

34
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело