Выбери любимый жанр

Скрижаль альтера - Лисина Александра - Страница 28


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

28

— Рэйв! Да чтоб тебя! Ты что, нормально сказать не мог?!

—На, — сжалившись, проворчал альтер, и сквозь занавеску просунулась рука с каким-то непонятным комком белого цвета. — Думаю, это твое.

Я, все еще злясь, выключила воду, выхватила протянутую тряпку и с ворчанием ее развернула. Некоторое время после этого стояла в ступоре. Затем вздохнула и все-таки примерила очередное платье, сетуя, что вытереться в душе нечем, а Рэйва просить об одолжении не хотелось. В итоге кое-как влезла. Натянула. Расправила подол. И приятно удивилась, обнаружив, что обновка мне впору, а от мокрых пятен, которые непременно должны были сохраниться на какое-то время, не осталось ни малейшего следа.

— И кто создает такие непрочные платья? — проворчала я, выходя наконец из душа. — На меня метров тридцать той паутины намотали, не меньше. И она исчезла всего за пару минут. Это же расточительство!

Альтер внимательно меня оглядел и кивнул.

— Ты права, но эти платья и шьются на один день. Развлечение для богатых. Так что в некотором роде тебе оказали честь — такое количество, как ты говоришь, паутины могло бы пойти на пошивку пары десятков нарядов для королевы. Но потратили ее лишь на тебя одну. Ты обратила внимание, что, кроме вас, никто ничего подобного не надел?

Я потрясла головой, вытряхивая оттуда увядшие лепестки.

— Заметила. Но лучше бы эта штука снималась обычным образом, чем вот так глупо спускать в канализацию подобную красоту.

— Красота недолговечна, — пожал плечами Рэйв, когда принялась расплетать волосы. —Это закон природы в любом из миров. Зато она умеет возрождаться. А тебе, кстати, идет.

— Что идет? — не поняла я.

— Распущенные волосы. И белый цвет.

— И вообще, ты красивая, — пробормотал с ложа Кин. — Как лесная нимфа.

Я замерла.

— Правда?

— Правда, — тихо сказал Рэйв, после чего отвернулся и быстро вышел, оставив меня озадаченно топтаться возле постели.

Я с недоверием посмотрела на всколыхнувшуюся занавеску.

Что с ним сегодня творится? За эти дни он, пожалуй, в первый раз соизволил проявить более или менее внятные эмоции. Пошутил вон, повредничал, даже расщедрился на маленькую, чисто мужскую пакость… и вот опять замкнулся.

— Не обращай внимания, — вздохнул Кин, сев на постели. — Ему нелегко. Но он вроде оттаивает. Авось, когда мы дойдем до конца, станет прежним.

Я присела рядом.

— А какой он был раньше?

— Веселый, — снова вздохнул мальчик. — Отзывчивый. Немного самоуверенный и гордый, но для альтеров это в порядке вещей.

Я невольно припомнила, как вчера Рэйв опускался передо мной на колени, и прикусила губу. Для такого могущественного создания, как он, это и впрямь было унижение. Может, именно за него он мне сегодня поутру и отомстил? Так, по-свойски. Почти по-дружески.

— Поговори с ним, — неожиданно коснулся моей руки Кин. — Пожалуйста. Рэйв не всегда был таким угрюмым. Он тебя послушает.

Я неуверенно кивнула.

— Попробую. Хотя, если честно, не представляю, как и чем смогу ему помочь.

— Ему немного нужно. Всего лишь капельку сочувствия, понимания и поддержки. А со всем остальным он справится сам.

С удивлением глянув на мудрого не по годам мальчишку, я поднялась с ложа и вышла на улицу, еще толком не понимая, что буду делать и что скажу удрученному гибелью невесты альтеру. Но обнаружила, что поляна за прошедшую ночь радикально изменилась, и пораженно замерла.

— Рэйв… что это?!

Мужчина, стоя ко мне спиной в двух шагах от хижины, обвел медленным взглядом поникшую траву, пожелтевшие, все еще по-благородному величественные, но какие-то постаревшие деревья, и неопределенно повел плечом.

— Просто осень… вчера Нейлали истратила здесь много сил, поэтому лес засыпает. Но когда придет время, феи снова его разбудят. И он опять оживет. А до тех пор его не будут тревожить.

Я торопливо порыскала взглядом по сторонам, но не обнаружила вокруг озера ни единого признака жизни, кроме увядших прутьев, которые играли роль скамеек и стола, и забеспокоилась.

— А где все? Куда подевались феи?

— Ушли, — равнодушно откликнулся он. — Им здесь больше нечего делать.

— Как это, ушли? А как же мы?!

— Нас никто не тронет. Мы вольны уйти или остаться. Нейлали подарила нам свободу перемещений по своим владениям. Так что на нас никто не нападет. Ни звери, ни люди, ни феи.

— И что ты собираешься теперь делать?

Рэйв ненадолго обернулся.

— Нам нежелательно оставаться на одном месте. Так что, раз уж ты решила встать, то собирайся и завтракай — там в углу еще осталось немного фруктов. А потом отправимся дальше.

— Куда?

— Куда глаза глядят. В этом лесу нет дорог — только направления. Вот по одному из них мы и продолжим путь до тех пор, пока нас снова кто-нибудь не остановит.

Глава 10

Признаться, прогулка по первобытным джунглям, без проводника, еды и питья, да еще в белоснежном платье и босиком — это вовсе не то, чем мне бы хотелось заняться в такое раннее утро. Но Рэйв, когда я попыталась возразить, жестом велел умолкнуть и ТАК посмотрел, что мне расхотелось не только лезть ему в душу, но и спорить.

В итоге уже через час мы двинулись прочь от озера. Я — в том самом белом (да, глупость, но выбора особого не было) платье. Рэйв — в той одежде, что ему подарили феи. Кин — в своем привычном виде и в иллюзорных рубашке со штанами, которые у него никогда не менялись. Я при этом несла в тюке за спиной свои мокрые, так и не успевшие высохнуть джинсы, альтер тащил собственный свитер и саблю. Кин и вовсе шел налегке, потому что наша обувка после купания полностью развалилась, а создавать новую Рэйвен посчитал преждевременным.

Одно хорошо — как только мы приблизились к окружившим поляну кустам, те сами собой расступились, открывая для нас узкую тропку. И на ней, что совсем удивительно, я за полдня пути так и не наступила ни на одну шишку. Более того, тропинка выглядела так, словно тысячу лет тут была и еще тысячу лет пробудет после того, как мы уйдем. Причем за ней определенно ухаживали, заботливо выращивали мягкий мох, убирали с него соринки, так что идти по нему оказалось сплошным удовольствием.

К счастью, Рэйв первым догадался, в чем дело, и сошел с тропы, уступив пальму первенства мне, даме. А когда стало ясно, что листья расступаются только передо мной, то даже Кин удивленно присвистнул.

— Вот оно как…

— Похоже, королева Нейлали сделала тебе ответный подарок, — задумчиво обронил альтер, сделав приятное открытие. — И путешествие по Аттае окажется не таким проблемным, как я полагал.

Я неловко помялась.

— С чего бы ее величеству делать такие щедрые подарки?

— Ты была искренна с ней. А твое восхищение ей определенно польстило.

— И что с того?

— Феи видят и ощущают мир не так, как ты или я. Про инфракрасный спектр я уже упоминал. Но, помимо него, у местных жителей есть еще одна особенность — они ощущают эмоции. Леса, земли, живых существ…

— И ты только сейчас об этом говоришь?! — озадачилась я.

Рэйвен невозмутимо кивнул.

— Если бы я сказал сразу, ты бы начала сомневаться, что-то выгадывать, пытаться выглядеть не так, какая ты есть на самом деле. А это — прямой путь к обману и в конечном итоге к поражению. Но ты справилась. Поэтому мы сейчас не разлагаемся в выгребной яме, а спокойно продолжаем путь, поминая Нейлали добрым словом.

— Рэйв! — пораженно воскликнула я и остановилась, желая взглянуть бессовестному альтеру в лицо. — Как ты мог об этом не сказать?! Ты что… меня обманул?!

— Нет.

— Значит, ты меня использовал, — неожиданно поняла я.

— Так было надежнее, — ровно отозвался Рэйвен.

— То есть, ты с самого начала не планировал меня ни во что посвящать?

— Это было ни к чему. Меньше знаешь — крепче спишь. Кажется, так у вас говорят?

Я пару мгновений всматривалась в его лицо, на котором снова, как раньше, ни виднелось ни единой посторонней эмоции, а потом тихо сказала:

28
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело