Выбери любимый жанр

Отряд особо опасных горничных на защите юного господина (СИ) - Зырянова Елизавета - Страница 39


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

39

— Второй сигнал самый явный. Он заключается в твоем имени. Напомни мне, какое имя было у предыдущего Валета?

Девушка задумалась, опуская взор, но затем, вспомнив все, Вайлет удивленно расширила глаза. Взгляд ее вновь вернулся к Шафл.

— Вайлет.

— Именно. — Шафл улыбнулась. — Запомни раз и навсегда: наш господин никогда не выбирает имена случайно. Обычно они связаны либо с характером человека, либо с его ролью в отряде.

— А что значит имя Шафл?

Услышав этот вопрос, горничная улыбнулась. В ее взгляде появилась какая-то гордость и уверенность.

— Это тасование колод с целю создания хаотичного расположения карт и избавления от закономерностей.

***

Прозвучал стук в дверь. Дождавшись разрешения войти, Аларис повернул ручку и подтолкнул дверь вперед, проходя в комнату. При виде его трое парней, лежавших на кроватях в просторной комнате, вздрогнули. Двое из этих молодых людей были полностью перебинтованы. На их ноги и руки были наложены шины, а голова специально поддерживалась в одном положении. Третий же парень, пострадавший меньше своих товарищей, также сидел в бинтах с шиной на правой руке, однако он спокойно мог удерживать спину в прямом положении и это казалось хорошим знаком.

— Господин! — вскрикнул этот паренек, который на вид был всего года на три старше Алариса. Откинув одеяло в сторону здоровой рукой, парень уже собирался встать с кровати и броситься на колени, как Аларис громко произнес:

— Сиди на месте.

Парень удивленно замер. Приподняв взгляд на Алариса, он нерешительно посмотрел на него, ненароком позволяя себя осмотреть. Парень имел темные волосы, слегка отливавшие в синий оттенок, овальное лицо, карие глаза со слегка приподнятыми уголками, тонкие губы и короткий нос. Заглянув в глаза Алариса и не выдержав этого зрительного контакта, незнакомец отвел взгляд в сторону.

— Прошу прощения, — произнес Аларис, улыбаясь. — Не сдержался и решил воспользоваться способностью.

— Вы узнали то, что хотели?

Следом за Аларисом в комнату тихо прошла Беккер. Подойдя к письменному столу, стоявшему у другого конца комнаты, она быстро выдвинула его, поднесла ближе к постелям с раненными и поставила напротив. Аларис, увидевший это, спокойно прошел вперед и сел на подготовленный стул. Беккер встала позади него.

— Вполне. — Разведя руки, Аларис пожал плечами. — На самом деле, у меня есть еще одна причина просить у вас прощения. Мне бы хотелось предложить вам отдельные спальни, но, увы, только эти комнаты были достаточно подготовлены к приему гостей.

— Ничего страшного! — Изумленный от этих слов парень вновь посмотрел на Алариса. — Вы же спасли нас и предоставили все необходимое. О большем, — нерешительный взгляд переместился на постели с двумя товарищами, которые все еще пребывали без сознания, — мы и просить не можем.

— Я рад это слышать. — Аларис улыбнулся. — Мы отправили вашим семьям сообщения о том, что вы выжили. Думаю, через некоторое время придет ответ и вы сможете отправиться обратно.

— Господин, — с неожиданной решимостью и серьёзностью произнес парень. Взглянув прямиком в темные глаза Алариса, он спросил: — Можем ли мы служить вам?

Аларис удивленно замолчал. Он с самого начала знал, что этот парень хотел попросить его о чем-то, но служба была все же самым наименее вероятным вариантом из всевозможных просьб.

— Лестер, — начал Аларис спокойно, — позвольте спросить, почему вы хотите служить именно мне?

На мгновение губы Лестера стянулись в одну тонкую линию. Нахмурившись, а следом и попытавшись расслабиться, он ответил:

— Мы тоже принимали участие в сражении, но были позорно пойманы врагами. Из нас троих только Люций, — взгляд на мгновение переместился на спящего рядом друга, — мог стать наследником семьи, но с тех пор, как его взяли в плен, он потерял эту возможность. Именно поэтому у нас осталось всего два варианта: либо служить вам, либо покрыть свои имена позором.

— Довольно честно. — Аларис широко улыбнулся. — Вы могли бы соврать, что были поражены моей доблестью или что-то вроде этого.

— А был ли смысл врать дарованию?

Улыбка на губах Алариса стала еще шире и коварнее. На самом деле Аларису приносило невероятное удовольствие принятие другими людьми его способности и покорение ей.

— Ладно. — Плавно поднявшись на ноги, Аларис выпрямился. — Мне нравится ваш настрой. Если вы понимаете, что соврать мне никогда не удастся, и готовы всегда говорить правду, тогда я приму вас на службу. Только не забудь спросить мнения у своих друзей.

Глаза Лестера загорелись счастьем. Радостно закивав, он был готов взмахнуть руками, только перебинтованная сломанная конечность не позволяла это сделать. Для него, как и для второго его товарища, который также не был наследником рода, подобный исход был лучшим. После войны им бы все равно не светил титул, и даже работа в королевской страже была довольно спорным вопросом. Скорее всего их бы отправили на защиту крепостей или городов, что было довольно неприятно и малоприбыльно.

Покинув комнату, Аларис задумчиво остановился в коридоре. Беккер за его спиной тихо закрыла дверь и также замерла.

— Молодой господин! — прозвучал радостный голос неподалеку. Приподняв взгляд, Аларис увидел идущую навстречу Квин. В ее руках был виден поднос, накрытый металлической крышкой. — А я несу ваш любимый торт.

— Беккер, — произнес Аларис также задумчиво, — возьми торт.

— Поняла.

Квин удивленно замерла на месте. Покорно передав десерт, она посмотрела на своего господина. Аларис смотрел на нее сначала серьезно, а затем неожиданно расплылся в улыбке.

— Квин, а ты иди к Шафл. Можешь передать ему, что совсем скоро он сможет сбросить свою маску.

— О! — Расширив от радости глаза и округлив губы, Квин радостно подпрыгнула. Она резко развернулась и быстро побежала куда-то вперед.

Аларис усмехнулся, провожая слишком активного эльфа взглядом.

— Унеслась, словно вихрь.

— Мой господин, — прозвучал голос с другой стороны коридора. Обернувшись, Аларис увидел идущую к нему навстречу Кингу. — Прибыл граф Сербский. Он ждет вас в гостевой.

Аларис щелкнул пальцами, будто вспоминая о том, что он еще недавно не мог вспомнить. Он направился навстречу Кинге, заставляя ее повернуться полубоком и отступить. Беккер пошла следом.

— Самое время.

Путь до гостевой проходил через лестницу и вел на первый этаж. Ступив на основание лестницы, Аларис начал быстро спускаться по ней.

«После окончания бала произошло множество изменений. Во-первых, народ начал активно выплачивать свои долги. Во-вторых, дворяне перестали устраивать заговоры против меня, пусть и на время. В-третьих, находка Стей в виде рыцарей восточной империи развязала мне руки и позволила объявить полномасштабную проверку дворянских поместий».

Оказавшись на первом этаже, Аларис быстро свернул влево и направился дальше. Глазам его предстал коридор, полностью наполненный ярким светом благодаря широким окнам.

«Конечно, других пленников мы не нашли, но зато обнаружили множество мелких и не очень грешков дворян. Незаконная порабощение простолюдинов, взяточничество, угнетение народа, тайные сделки с другими империями и многое-многое другое. В иной ситуации мне нужно было бы достаточное основание для полномасштабных проверок чужих владений, в противном случае я мог бы обернуть против себя всех дворян. Конечно, они и сейчас не очень-то довольны своим положением, но сейчас они хотя бы срывают свой гнев на том бароне, который вызвал всю эту бурю».

Впереди показалась нужная дверь. Остановившись напротив нее, Аларис дождался того момента, когда Беккер выйдет вперед, постучит и, отворив дверь, пригласит войти.

«Благодаря этим проверкам мне также удалось узнать какие именно дворяне используют свое влияние во зло, а какие могут заслуживать доверия».

Дверь перед глазами открылась. Улыбнувшись собственным мыслям, Аларис вошел в комнату. Там, на одном из мягких кресел, сидел Фредерик Сербский. При виде вошедшего хозяина мужчина спокойно поднялся.

39
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело