Выбери любимый жанр

Танец стали в пустоте (СИ) - Фабер Ник - Страница 60


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

60

Открыв ящик стала, он достал оттуда одноразовый инъектор и подошел к двери, которая вела в его спальную каюту. Быстро набрав код, который открыл запертую дверь, он вошел внутрь. Освещение включилось автоматически, стоило зайти внутрь. Не теряя ни минуты, он сделал несколько шагов до широкой, двуспальной кровати и сдёрнул с неё тонкое одеяло. Девушка прятавшаяся под ним испуганно съёжилась, издав протестующий звук. Из одежды на ней не было практически ничего, за исключением белья и тонкого металлического ошейника, который плотно обхватывал шею.

— Вставай, живо. — приказал Дональд, включая инъектор и вставляя в него капсулу со смесью мощных стимуляторов.

Девушка вяло шевельнулась пытаясь прикрыться от него руками. По всему телу можно было увидеть следы многочисленных побоев. Синяки и ссадины покрывали кожу, а на руках были видны места уколов от предыдущих инъекций.

Дональд попробовал схватить её за руку, но девушка всхлипнула и попробовала вырваться из хватки. Дёрнув рукой, Растер сильной пощёчиной опрокинул её обратно на кровать. Из разбитых губ на белое постельное бельё брызнули капли крови.

— Обдолбаная сучка, — процедил он сквозь зубы, грубо схватив её за плечо и приложив иглу инвестора к коже на шее.

— Ничего, сейчас ты придёшь в себя.

Он нажал на кнопку и игла вонзилась ей в шею немного выше металлического кольца ошейника. Сильнейший коктейль из стимуляторов и токсиновыводящих препаратов огненной волной влились в кровеносную систему и тело девушки выгнулось дугой на постели. Изо рта вырвался хриплый крик, когда нервная система начала сходить с ума от введённых препаратов. Эта смесь была достаточно сильной, чтобы нанести огромный вред организму. Уже через сутки после ввода, если не принять мер, у неё начнёт отказывать печень. Эта дрянь, которую военные прозвали не иначе как «поцелуем смертника» была чрезвычайно опасна, но могла поставить на ноги кого угодно. И самое главное делала это очень быстро. Использовали её лишь в самых критических случаях. И глядя на то, как тело на кровати перед ним бьётся в конвульсиях и неконтролируемых мышечных спазмах Дональд был рад, что ему ни разу в жизни не довелось попробовать эту дрянь.

Не тратя время, он достал из встроенного в переборку шкафа один из своих повседневных комбинезонов и пару ботинок, которые были явно на пару размеров больше чем требовалось. Сам же он скинул свою одежду прямо на покрытый дорогим ковром пол и принялся одевать на себя контактный скафандр.

Конвульсии продолжались около тридцати секунд, прежде чем закончились. Даже на взгляд, Растер понимал с каким трудом девчонка перенесла действие препаратов. Последние два месяца она практически постоянно находилась под действиями наркотиков и прочей химии, которой он её накачивал. Эффект от воздействия токсиновыводящих средств должен был быть ужасным… Вот только это его мало волновало.

— Поднимайся. Ты нужна мне в трезвом состоянии. Вытрись.

Он бросил ей чистое полотенце, висевшее на крючке внутри небольшого гальюна. Кусок ткани упал на постель перед девушкой и та взяла его дрожащими пальцами.

— З…зачем…

Голос был хриплым. Ей было тяжело говорить, особенно учитывая что она пришла в сознание практически первый раз за последние три с половиной недели. Впервые химия не затуманивала ей рассудок.

— Мне нужны твои навыки.

Она вытерла с лица и подбородка смесь слюны и крови из разбитых ударом губ.

— Пошёл ты…

Договорить она не успела. Пальцы впились в её волосы, задирая голову назад. Ствол пистолета резко вошел ей в рот сломав пару передних зубов.

— Слушай сюда, тупая ты сука, — Дональд надавил на пистолет, загоняя его ствол глубже в её глотку.

— Мне нужно убраться с этого корабля, а для этого мне нужна твоя помощь в управлении ботом. Предлагаю сделку, ты делаешь то, что я скажу, а затем я отпускаю тебя.

Кровь стекала из разбитого рта, капая прямо на её голую грудь.

— Кивни если поняла.

Он смотрел ей прямо в глаза. Она ответила на его взгляд и насколько возможно кивнула головой. Удовлетворившись, Дональд выдернул пистолет из её рта и стряхнул с него кровь и слюну.

— Одевайся, — он кивнул в сторону брошенной минутой ранее на кровать одежды. — У нас мало времени.

Она кое-как вытерла рот. Из-за введённых препаратов, она не чувствовала боли, но это только пока.

— Ты отпустишь меня? — спросила она голосом сочащимся ненавистью и отвращением. Наркотики подавляли сознание и волю, но не память. По крайней мере не полностью. Она помнила, что именно он делал с ней. С её телом всё это время.

— Конечно. Даю слово.

Они оба знали, что это была ложь.

***

— Сложите оружие и я обещаю, что никто не пострадает.

— Да пошёл ты…

Вздохнув, Сергей отключил панель интеркома.

— Долбанные кретины. Роб, вскрывайте дверь!

— Да, сэр.

Парень передал оружие напарнику и скинул с плеча переносной плазменный резак. Он был несколько скромнее чем та модель, которую они оставили на десантном боте и питалась от собственных батарей накопителей. Пускай она была слабее, но в данном случае её возможностей было достаточно с головой.

Роберт нажал на кнопку активации и инструмент вспыхнул ослепительным светом.

Сергей следил за его работой, одновременно с этим контролируя людей и пространство вокруг себя. Преодолев подъём по технической шахте лифта, они выбрались на нужной палубе, и проделали семиминутный путь до дверей на капитанский мостик. Он был погребён в центре носовой секции грузового судна и сейчас Роберт вскрывал запертые герметичные двери, ведущие туда.

Попытка Сергея убедить людей на мостике, что им ничего не грозит в случае добровольной сдачи ни к чему не привела. И он понимал почему. Точнее догадывался. Ублюдки просто тянули время, стараясь стереть базы данных корабля, чтобы обеспечить себе хоть какую-то защиту в случае уголовного расследования. Будь на то воля Сергея, никакого расследования бы не последовало. Дротик в голову и тело в шлюз. Вот и гарантированное решение проблемы. Но к сожалению, капитан был другого мнения.

На взгляд Сергея, Маккензи был хорошим капитаном. Решительным, умным и достаточно смелым, чтобы действовать по своему усмотрению, когда это было необходимо. Но к сожалению, он так же был слишком… правильным. Другого слова Сергей не смог бы подобрать.

Исаак безусловно понимал, насколько сильно он усложняет Серебрякову работу, желая чтобы команда пиратского судна была взята живой. Полицейские операции никогда не были любимой работой Сергея. Они несли в себе слишком большой риск для его людей, потому что при попытке взять противника живым существует слишком много отрицательных факторов. Слишком много риска. Закон Мёрфи висел над его головой словно Дамоклов меч, и каждое мгновение Серебряков ожидал, что что-то пойдёт не так, как предполагается.

Тем не менее, он был рад, что капитан ограничил шансы пиратского экипажа лишь одной попыткой. Те, кто отвергали его без сомнения щедрое предложение тихо и мирно сложить оружие, больше не являлись людьми в обычном понимании этого слова. По крайней мере для Сергея. Из людей они превращались в мишени.

На глазах Серебрякова Роб заканчивал резать дверь. Рядом с ним, в ожидании окончания его работы, замерла ещё одна фигура в броне. Диана, ответственная за подрывные работы в первой группе, сжимала в руках пробивные заряды направленного действия.

Глава 24

Дональд с девушкой пробирались через коридоры корабля. Пленница заметно прихрамывала на левую ногу, и обувь которая была на несколько размеров больше необходимого была тут не причём. Точнее, не она была первопричиной. Это проявлялись последствия перелома левой берцовой кости, который до сих пор не зажил. В одной руке Растер держал коммуникатор, а во второй сжимал рукоять пистолета. Очередной тычок ствола в спину заставил девушку идти быстрее и она чуть не споткнулась попытавшись ускорить шаг.

60
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело