Выбери любимый жанр

Полуночные тайны Академии Грейридж (СИ) - Гринберга Оксана - Страница 38


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

38

— Советник Жюст нашел меня здесь, в Грейридже. Нес откровенную чушь. Похоже, не только вокруг меня, но на Полуночных Играх что-то затевается. Ты случайно не знаешь, чего хотят наши?

Видар этого не знал.

— Нубрия собирается победить, — уверенно заявил мне.

— Талия тоже бы не отказалась от победы, — отозвалась я.

Он усмехнулся.

— Зная тебя, это серьезная заявка на победу.

— Одной заявкой тут не отделаешься…

Мы снова разговаривали как старые друзья, и я почему-то подумала, что все стало на свои места. Как же хорошо, что вся эта глупая затея в отношения… так и осталась всего лишь глупой затеей, пусть и из-за вмешательства Черной Дюжины.

Только вот, к чему все это?! Я-то им зачем нужна? Какой еще Изначальный Дар, если… Ну да, я вспомнила — та брошь, подаренная мне бабушкой… Рисунок на ней напоминал тот же самый узор с каменного барельефа с раскопок хранилища. Но ведь это же ничего не значит?

А даже если в нас есть частица их крови, то… Что из этого?!

Неожиданно перед нами вырос Даррен Берг. Смерил недовольным взглядом Видара, после чего заявил, что пришел за обещанным.

— За чем именно? — спросила у него недоуменно. — Я вам ничего не обещала! А… Куда это вы меня тащите, декан Берг? И зачем вам моя тарелка?.. Ну хорошо, забирайте, раз уж она вам нужнее! И вообще, с чего вы решили, что имеете на меня какие-то права? Ну ладно… — вздохнула я, поняв, что, отобрав у меня тарелку и поставив ее на стол, Даррен Берг уверенно ведет меня к кругу танцующих. — Вообще-то, ваших прав осталось всего-то на одиннадцать месяцев и несколько дней!..

— Это мы еще посмотрим! — заявил он уверенно, подхватив меня за талию.

Настроение у декана было отменным, улыбка не сходила с его лица, поэтому я тоже…

Тоже взяла и выкинула все из головы. И Видара с Моникой, и Черную Дюжину, и Изначальный Дар, и Роланда с его непонятными династическими планами, и советника Жюста, и Нельса, пообещавшего быть терпеливым, но крайне настойчивым.

Танцевала с тем, кто приводил меня в трепет, кто снился мне по ночам, пока эти сновидения не одолела настойка магистра Кьела. Кто целовал меня в Лабиринте, приняв за свою невесту, а теперь смотрел так, что ноги заплетались, и я подумала…

Наверное, Даррен Берг решит, что я совсем не умею танцевать!

Но мне было все равно. Потому что рядом со мной был самый великолепный мужчина, который только существовал на талийской земле, и я решила, что не стану ни о чем не думать. Ни о том, что завтра первое испытание, ни о том, что не пройдет и года, как я уеду в Нубрию, оставив Грейридж навсегда.

Впрочем, до этого еще надо было дожить.

Глава 11

Этой ночью спать мне ничего не мешало — даже отдаленный стук молотков, сливавшийся в неясный гул, — потому что я выпила приличную дозу успокоительной настойки и… Все равно проворочалась почти до рассвета. Забылась ненадолго, чтобы по привычке встать в полседьмого и отправиться смотреть тренировку нашего декана с той самой переполненной галереи, где, как оказалось, собралась чуть ли не половина нашей Академии.

Причем, в толпе я увидела не только девушек, но и парней. К тому же, было много незнакомых людей — участники Полуночных Игр из других Академий тоже толпились в проходе, потому что, как оказалось, было на что посмотреть.

И я стала решительно проталкиваться в первый ряд, подумав, что обязательно должна это увидеть. И дело вовсе не в том, что воспоминания о нашем вчерашнем танце с деканом факультета Боевой Магии будоражили кровь — танцевали мы даже не один, а много-много раз… Все потому, что вид Даррена Берга, без устали размахивавшего тренировочным мечом и привычно одерживавшего верх над своими противниками — как магистрами из Академии Грейридж, так и гостями, с которыми они устроили шутливые поединки, — навевал меня на спокойный лад.

Все как всегда, сказала я себе, проложив дорогу к перилам и уставившись на то, как Даррен Берг ловко разобрался с жилистым некромантом из Атии. Затем, пропустив один бой, с легкостью разделался с победителем следующего — рыжеволосым здоровяком из Академии Магии с восточных окраин Талии.

Вывел соперника из равновесия, затем молниеносно подсек опорную ногу, и я в который раз поразилась быстроте нашего декана. Незнакомый магистр грохнулся на землю, подняв клубы утренней пыли, и уже через долю секунды затупленный клинок оказался возле его мощной, но такой беззащитной шеи.

Тут Даррен Берг повернул голову в сторону галереи, и, мне показалось, безошибочно выцепил меня из восторженной толпы адепток. Кивнул удовлетворенно, словно тоже удостоверился, что все идет как прежде… После это, улыбаясь, протянул поверженному сопернику руку.

И мое сердце замерло, потому что я внезапно почувствовала себя причастной к его легкой и уверенной победе. Мне нравилось, как он улыбался — искренне, от чистого сердца, из-за чего его лицо становилось совсем молодым, словно Даррен Берг скинул с себя гигантскую, отравляющую его существование ношу.

Жуткое проклятие Хаоса, постепенно сводившее его с ума.

Смотрела на него и надеялась, что и я вот так же уверенно отправлюсь на завтрак, а потом, немного размявшись с парнями на стадионе, приду в западную часть сада, вокруг которой за эту ночь — даже не знаю, как им это удалось! — возвели импровизированные трибуны. Сам же лабиринт из дорожек, ведущих к белоснежной мраморной беседке и небольшому пруду, где, под боком у беспокойных адептов каждый год выводила птенцов смелая лебединая семья, накрыли полупрозрачным куполом.

Именно там нам предстояло пройти первое испытание Полуночных Игр, из которого мне хотелось выйти с такой же честью, как и наш декан.

И я развернулась, решив, что увидела уже достаточно — Даррену Бергу так и не нашлось достойного противника даже среди прибывших в Академию Грейридж. Попросила, чтобы меня пропустили, но тут знакомая целительница тронула меня за рукав мантии.

— Лиз, постой! Погляди…

И я обернулась. Оказалось, на тренировочной площадке появился магистр Дайн Луттек, преподаватель по боевым дисциплинам из Академии Рамрайта. Раньше я его обожала — он был для меня примером того, как невысокого роста крепыш мог разделаться с любым…

С любым противником — на мечах или же без оных.

Мне была прекрасно знакома его сильная сторона — магистр Дайн Луттек был феерически быстр. Я понятия не имела, откуда он вел свой род и что за мутация заставила его предков покинуть Талию. Но подозревала — пусть это и невозможно! — что ему досталось что-то от вертлявых ящериц, греющихся на нагретых солнцем камнях в Марийских Скалах. А потом — ап, и нет ее!..

До этого я смотрела на его бои с замиранием сердца, зная, что у соперников почти нет ни единого шанса. Вот и сейчас мое сердце снова замерло, но уже совсем по другому поводу. Вернее, совсем из-за другого человека. Впервые я не желала победы Дайну Луттеку, потому что мне очень хотелось, чтобы выиграл Даррен Берг.

Но при этом я все так же болела на Рамрайт.

Что же мне делать? Разорваться на двое?!

— Пусть победит сильнейший, — неожиданно произнесла Патриция, с которой мы иногда болтали в столовой.

И я кивнула, потому что она была права. Шуточный бой — утренняя тренировка на залитой утренним солнцем площадке на заднем дворе Академии Грейридж, — это вовсе не война, а… обычная мужская забава. Тогда почему же я так сильно разволновалась?!

Прильнула к периллам, впиваясь в дерево ногтями, гадая, что будет дальше. Смотрела, как они сошлись. Скрестили деревянные мечи, и как Даррен осторожно ступал по кругу, чтобы яркое солнце не светило ему в глаза, контролируя каждое движение своего противника.

Понимала, что просто не будет ни одному, ни второму. Наш декан — стремительная гора мышц с огромным боевым опытом. Дайн Луттек — ну что же, пусть и не гора, но еще куда более стремителен… К тому же, он попросту демонически хорош!

Как оказалось, хорош, но не настолько, и его противник двигался ничуть не медленнее. Магистр Луттек, несмотря на свою проворность, все же пропустил первый удар нашего декана, причем, такой силы, что это на долю секунды вывело его из ритма.

38
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело