Выбери любимый жанр

Темные времена в академии (СИ) - Романовская Ольга - Страница 57


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

57

— Орланда, да что с тобой? — Устав уговаривать, Тигрий отложил пряник и достал кнут, пока словесный. Но не удивлюсь, если он меня из моторной кареты вытолкнет. — Вспомни, как ты меня по лицу била, и вперед.

— Я не била, наглый поклеп! — насупилась я и отвернулась от некоторых.

Теперь, когда наши отношения окончательно утратили видимость служебных, дракон при каждом удобном случае изображал жертву кошмарной темной ведьмы. Его послушать, так я давно превзошла Вальбура!

— Хорошо, — немного изменил формулировку Тигрий, — твоя кошка. Не цепляйся к деталям!

К деталям, значит…

Ректор своего добился, я завелась.

— Могу вообще отстать от твоей особы, навсегда и совершенно бесплатно.

Громко хлопнув дверцей кареты, решительно пересекла тротуар и потянулась к шнуру звонка. Тигрий ловко перехватил мои пальцы и поцеловал. Днем, на людях, между прочим. Прощения просил? Как бы не так — собственность свою протоколировал. Знал ведь, заметят, начнут шептаться. На то и рассчитывал. У, крылатый интриган!

— Бесплатно! Что ж ты так низко себя ценишь? — едва сдерживая смех, шепнул Тигрий и, вконец заставив закипеть, коснулся языком уха.

Ответить я не успела: дракон дернул за шнур. Пришлось ограничиться многообещающим прищуром. Мол, я все записываю, а потом долги раздаю.

— Лорд Дарел со спутницей, — напустив на себя ледяное высокомерие, представился Тигрий и протолкнул меня мимо важного ливрейного слуги.

Не глядя, окончательно войдя в роль аристократа, которому все должны, ректор скинул пальто в пустоту. Поймали, перчатки тоже забрали. Следом дракон отдал все тому же молчаливому слуге мою верхнюю одежду и повел к лестнице. На мое недовольное шипение: «Зеркало!» Тигрий суровым шепотом отрезал: «Хватит, в карете насмотрелась уже!» Это правда, я успела изучить каждую шероховатость кожи, пока набиралась смелости войти.

Только сейчас поняла, дракон специально рассердил меня, выбил клин клином. Надо его потом поблагодарить.

Избранное общество собралось в светлой, залитой скупым светом ноябрьского солнца столовой. Длинный узкий стол навевал мысли о приемной комиссии — профессиональная деформация. Белоснежная скатерть, белоснежный фарфор — у кого-то подозрительная мания к определенному свету. Стены тоже молочные, разбавлены лишь парой ярких пятен. Зато гости всех мастей. Кроме Тигрия, блондинов еще два, и один из них. На время отвела взгляд и сосредоточилась на остальных аристократах.

Мои капризы закончились тем, что мы явились последними и стали объектом пристального внимания собравшихся. Гости приветливо кивали Тигрию, скептически оценивали меня. Наверное, гадали, зачем он привел сюда очередную подружку.

Так, девять драконов, считая ректора. Подавляющее большинство! Неудивительно, Меробейт ведь граничит с их землями. Из людей только судья с супругой, герцог Артуаз, томная дама в фиолетовом и я.

Мысленно усмехнулась. После сегодняшнего обеда я либо захлебнусь, либо окончательно вылечусь от ненависти к драконам.

— Какая честь для нас, лорд Дарел! — Радушно улыбаясь, королевский судья направился нам навстречу. Из него получился бы неплохой актер: достоверно изображает радость, только глаза выдают. — Вот уж не чаял увидеть вас в нашем скромном жилище!

— Я тоже рад, лорд Арнест. — Обмен любезностями состоялся. — Увы, меня удерживали дела академии. Теперь они решены.

— Да, да, наслышан, — с глубокомысленным видом кивнул хозяин дома. — Рад, что все закончилось.

Взгляд его многозначительно остановился на мне. Еще бы, та самая таинственная спутница, плюс один в карточке.

— Вы нас не представите?

— Госпожа Орланда Мей. Остальное позвольте пока утаить, — нагнал туману Тигрий.

Думайте, уважаемые, делайте ставки. Но гадать тут особо нечего, самое главное сказано: титула у меня нет.

На этом обязательная часть программы завершилась, и я с облегчением заняла свое место напротив Тигрия возле той самой незнакомой дамы. Отец сидел через одного гостя и, казалось, совсем мной не интересовался. Вот и славно! Зато я могу вдоволь за ним наблюдать, а потом подловить момент и напроситься на разговор тет-а-тет.

Светская беседа оказалась на редкость занудной и предсказуемой. Если хочешь ужалить, бей по больным местам. Я никогда не грезила о дворянстве, бесполезно спрашивать, как я себя ощущаю в аристократическом кругу. Хорошо ощущаю. Хозяин — сама любезность, общество — выше всех похвал, а карамельный соус особенно удался. Ножи тоже не путаю — тоска! Но дама все не унималась, с гаденькой улыбочкой вкрадчивым голосом продолжала словесно тыкать тупой вилкой:

— Вам, наверное, все внове. Понимаю, мне в первый раз тоже было неловко среди незнакомых лиц.

— Благодарю, но это не мой первый выход в свет. К примеру, мы знакомы с его светлостью,

— кивнула на наместника.

Губы соседки разочарованно вытянулись, но она мгновенно оправилась и хищно ринулась в атаку:

— Вот как? Когда же вы успели?

— На балу в честь моего назначения, Георгина, — вместо меня любезно пояснил герцог и одобрительно улыбнулся.

В глазах Марсела Артуаза ясно читалось: «Умница! Впредь тоже не тушуйтесь». Жаль, нельзя спросить у него, какие цели преследовала напыщенная Георгина — наместник ведь ментал. Сдается, не просто развлекалась, а вымещала злость. Внимательнее пригляделась к ней. Про таких говорят: и не девочка, и не бабушка. Ни обручального кольца, ни свадебного браслета. Все понятно, я смела прийти с Тигрием.

— Ваше назначение — как глоток свежего воздуха, — неожиданно вмешался в разговор обладатель бархатного баритона, мой отец Конрад Онур. — Не желаю умалять ничьих достоинств, но прошлый наместник никуда не годился. Я давно говорил его величеству: Меробейту нужен маг, а не чиновник.

Подумать только, если бы у них с мамой все сложилось, я стала бы Орландой Онур! Целых два «О» в инициалах, не сокращение имени и фамилии, а магический символ. Но прошлое неизменно, для меня дракон навсегда останется лордом Онуром.

Уткнувшись в тарелку, внимательно слушала и поражалась, каким образом мама умудрилась познакомиться с птицей столь высокого полета. Даже сделав скидку на возраст, Крылатый лорд, который накоротке общался с императором, смел давать ему советы, и в молодости возвышался над остальными. Насколько я поняла из скупого рассказа тетки, тридцать лет назад лорд Онур как минимум полноценно управлял собственными землями.

Интересно, сколько ему сейчас? Драконы стареют медленно.

Ощутив прикосновение к ноге под столом, вздрогнула и хотела наказать шутника болезненным пинком, но, оказалось, это Тигрий столь незамысловатым способом привлекал мое внимание. Ректор указал глазами на затеявшего острую политическую дискуссию Конрада и одними губами спросил:

— Заговорить с ним?

Покачала головой, но упрямый дракон спросил лишь для порядка. Интересно, я когда-нибудь привыкну к его своеволию? Придется, иначе каждый день станет начинаться и заканчиваться ссорой. Я уже смирилась с влечением к янтарноглазому начальнику, но не загадывала, как долго продлятся наши отношения. Может, Тигрий охладеет после постели. Туда я его пока не пускала, «мариновала», как насуплено отзывался о моем поведении дракон.

— Конрад, — ректор постучал по ножке бокала, — хватит уже! И после вы удивляетесь, почему я предпочитаю общество студентов? Да ни одна комиссия, ни один отчет или устав не сравнится с вами в занудности. А все потому, что вы не женаты. Холостяк в вашем возрасте превращается в василиска, только убивает не взглядом, а словом.

Сердце кольнуло. Так лорд Онур не женат? А как же та женщина с бала? Стоп, Орланда, не выдумывай сказки о верности. Во-первых, ни один мужчина в здравом уме и твердой памяти не станет тосковать о возлюбленной тридцать лет. Во-вторых, брак в высшем свете

— сделка. В отношении мужчин там действует правило: чем старше товар, тем он дороже. Поэтому холостой статус Конрада временный, через пару лет он отхватит себе какую — нибудь герцогиню, а то и принцессу.

57
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело