Выбери любимый жанр

Бессмертный, который любил меня(ЛП) - Сэндс Линси - Страница 33


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

33

Если подумать, она вела довольно скучную жизнь, признала Шерри, нахмурившись. Во всяком случае, до последних событий.

– Я не слышу никаких звуков, – сказала Элви с другой стороны двери. – Ты уже начала раздеваться?

– Нет, – призналась Шерри.

– Что ж, приступай. Начни с короткой кожаной юбки и укороченного свитера, а я пойду, возьму те штаны из змеиной кожи, мимо которых мы проходили по дороге сюда. Я сейчас вернусь.

– Змеиная кожа? – пробормотала Шерри и покачала головой. Ей было тридцать два года. Ответственная, трудолюбивая ... скучная. Она не носила змеиной кожи.

– Какого черта, – пробормотала она себе под нос. Она не платила за эту одежду, так что не имело значения, наденет ли она ее снова. Почему бы не надеть эти вещи, пока она здесь? Это, безусловно, будет новый опыт. В университете она была девушкой в джинсах и футболке, уткнувшейся носом в книги, а потом сразу перешла к деловым костюмам. Она вроде как обошла весь эксперимент с распутной одеждой.

– Я сошла с ума, – сказала она своему отражению в зеркале и начала раздеваться.

Коричневая кожаная юбка и укороченный бордовый свитер выглядели довольно мило вместе. «Или могли бы, если бы ее маффиновый топ не был виден между тем местом, где заканчивался укороченный свитер, и начиналась юбка», – подумала она с гримасой. Ей действительно нужно было сбросить вес. Диета и физические упражнения. Наверное, она убивала себя едой на вынос и часами, проведенными за столом, сгорбившись над книгами. Она определенно убивала все, что приближалось к идеальной фигуре.

– Маффиновый топ и карманы на бедрах, – вздохнула она, оглядывая себя. – Приятно. И у нее был двойной подбородок? Тьфу!

«Ну, по крайней мере, юбка скрывала карманы на бедрах», – заметила она, поворачиваясь из стороны в сторону. У нее были нормальные ноги. Ее бедра были немного коротковаты, но и этого под юбкой не было видно.

– Ну? – спросила Элви за дверью.

Шерри взялась за ручку двери в примерочную и заколебалась. – Мужчины там?

– Да.

– Тогда я не выйду, – сказала Шерри, отпуская дверную ручку.

– Бэзил, пойди, посмотри, не найдется ли для нее чего-нибудь подходящего. Виктор, иди с ним.

Шерри услышала грохот мужских голосов, а затем тишину.

– Ладно, они ушли, – объявила Элви.

Шерри открыла дверь и вышла. Все, что она сказала, было: – Верх маффина.

– Хм-м-м. Элви задумчиво посмотрела на нее. – Хотя юбка симпатичная.

Шерри взглянула на нее. Юбка была милой. Слишком молодежная для нее, но симпатичная. – Надо было взять Стефани. Ей бы понравилось это место.

Элви грустно улыбнулась и кивнула. – К сожалению, она не может много ходить по магазинам в людных местах. Она даже больше не ходит на обеды или ужины, разве что заскочить и взять еду на вынос.

– Неужели? – подняла брови Шерри. – Почему?

– Она еще не может блокировать мысли людей, – тихо призналась Элви. – Быть на людях для нее все равно, что стоять в комнате с сотней ревущих радиоприемников, играющих на разных станциях. Даже находиться в доме со всеми нами для нее немного тяжело. Ты знаешь, она проводит много времени в своей комнате, чтобы ее голова отдыхала, – объяснила она, – Харпер во время ремонта после пожара сделал все виды изоляции и звукоизоляции в ее комнате. Это не блокирует все полностью, но уменьшает до глухого рева и делает это терпимым для нее.

– Значит, после поворота ты не можешь блокировать мысли других людей? – нахмурившись, спросила Шерри. Звучит не очень привлекательно.

– Обычно все наоборот. Новые повороты обычно не могут читать мысли, даже если пытаются. Это занимает некоторое время, чтобы они быть в состоянии сделать это. Стефани ... одаренная, – закончила она, наконец, хотя выражение ее лица говорило о том, что это не подарок. – Она могла слышать всех с самого начала, даже старых бессмертных, что бывает редко, и она быстро научилась контролировать смертных.

– Стефани упоминала что-то о контроле над смертными ... ты правда можешь это сделать? – спросила Шерри, ей не нравилась мысль, что кто-то из людей в доме может заставить ее сделать что-то против ее воли.

– Я только начинаю это делать, – призналась Элви. – Но Стефани могла это сделать очень рано и без подготовки.

– Тогда почему она не взяла меня под контроль, когда мы встретились? – спросила Шерри, а потом объяснила: – Она все время шикала на меня, а я все говорила, но она не контролировала меня и не заставляла остановиться.

Элви пожала плечами. – Когда ей было трудно читать тебя, она, вероятно, просто думала, что не сможет контролировать тебя.

– О, – пробормотала Шерри. – Ты говоришь, она одаренная, но ...

– Нет, это совсем не подарок, – печально призналась Элви. – Был бы, если бы она могла отключить свои способности, но она не может.

– И ты беспокоишься о ней, – тихо сказала Шерри.

Элви кивнула. – Стефани начала здесь учиться и пыталась вести нормальную жизнь, но постепенно отступила. Теперь мы ее учим дома. Она бросила друзей своего возраста, потому что она не может выйти, и она проводит много времени взаперти в своей комнате, одна. Вот почему Дри и Трисия настояли на том, чтобы провели с ней выходные, чтобы попытаться вытащить ее.

– Но покупки? – нахмурившись, спросила Шерри.

– Это был очень эксклюзивный магазин одежды. Только по предварительной записи. Им обещали, что будут только они сами и пара продавцов, чтобы помочь им.

– Ага, – кивнула Шерри.

– Тогда они собирались остановиться в городской квартире Харпера и Дрины. Харпер поместил ее в специально изолированную комнату, точно такую же, как у Стеф в Порт-Генри, чтобы она могла проводить там время, если захочет, – объяснила Элви. – А потом Люциан послал ей другой наркотик, который, как они надеялись, заглушит голоса. Но, как и другие, он работает только до тех пор, пока нано не очистит его.

– Наркотики? – нахмурившись, спросила Шерри.

– Это плохо, – серьезно сказала Элви. – Достаточно плохо, что мы боимся, что если мы не найдем способ заставить голоса замолчать для нее, она может стать как не клыкастые.

– Стефани? – с тревогой спросила Шерри.

Элви кивнула. – Насколько нам известно, именно это и сводит беззубиков с ума.

Шерри в ужасе уставилась на нее, пытаясь представить, как Стефани ведет себя, как Лео в ее магазине. Идея была не из приятных. Стефани ей нравилась. Девушка казалась относительно нормальным ребенком – ну, для вампира. Она даже не поняла, что с ней что-то не так.

– Все будет хорошо, – сказала Элви с вымученной улыбкой. – Дрина, Харпер и Виктор пытаются научить ее блокировать мысли. Как только она сможет это сделать, она будет в порядке.

– Не сомневаюсь, – пробормотала Шерри, хотя ей казалось очевидным, что, несмотря на ее слова, Элви не была в этом уверена.

– В любом случае, хватит об этом говорить. Нам нужно найти тебе одежду. Примерь юбку с другим топом, а потом примерь вот это, – сказала Элви, протягивая ей джинсы из змеиной кожи. – Я собираюсь найти тебе еще пару топов.

Шерри кивнула и посмотрела ей вслед, затем повернулась и пошла обратно в примерочную. Однако мысль о том, что Стефани станет беззубиком, не давала ей покоя, когда она сняла укороченный топ и сменила его на более длинный свитер с дырками на плечах. Она с удивлением посмотрела на результаты. Это покрывало ее булочку, но также выглядело довольно сексуально.

Стук в дверь возвестил о возвращении Элви, Шерри повернулась и с улыбкой распахнула ее. – Этот гораздо лучше, я ... – Ее голос замер, когда она поняла, что это не Элви.

Глава 9

– Ты должен убедить Шерри позволить тебе обратить ее.

Подняв брови, Бэзил взглянул на Виктора, а затем снова на блестящий и очень узкий топ, который держал в руках. Пытаясь представить Шерри в нем, он заметил: – Можем ли мы наслаждаться знакомством друг с другом, прежде чем мы …

– Нет. С Леониусом ты не можешь позволить себе бездельничать, – твердо сказал Виктор. – Тем более, я думаю, тебе будет трудно убедить ее обратиться.

33
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело