Выбери любимый жанр

Дочь нечестивца (СИ) - Жнец Анна - Страница 8


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

8

К счастью, лицо уже не болело. Когда отек спал, Низам удовлетворённо кивнул и мысленно поздравил себя: рабыня действительно оказалась прехорошенькой. В уме он уже подсчитывал будущую прибыль.

Глава 7

В день, когда Нейт собиралась бежать, дверь в комнату отворилась, и внутрь вошла знакомая негритянка с тазиком и кувшином в руках. Она помогла ничего не понимающей девушке вымыться, расчесала ей волосы, оставив крупными кольцами струиться по спине. Чёрной тушью женщина провела две жирные линии от внутренних уголков глаз до висков, а на веки нанесла зелёный порошок из растертого малахита, чтобы придать взгляду выразительность. Тем же составом она покрыла ей ногти.

Нейт наблюдала за уверенными движениями рабыни с растерянностью и недоумением, происходящее ей не нравилось. Она уже собиралась спросить, что случилось, но негритянка привычным жестом приложила палец к её губам, приказывая молчать.

— Ты теперь женщина, — сказала она. — Не знаю, хорошо это или нет, но сегодня тебе лучше быть послушной и соблазнительной.

Вчера, поднимаясь с постели, Нейт заметила на циновке красное пятно и испугалась, решив: после случившегося у неё открылось внутреннее кровотечение. Впрочем, она быстро сообразила, в чём дело.

Слова старой негритянки о том, что сегодня ей надо быть соблазнительной, напугали девушку, и на несколько мгновений она впала в ступор. Что та имела в виду? Неужели жирный потный Низам захотел ею воспользоваться? А может, он собрался отвезти её на невольничий рынок и решил придать товару более привлекательный вид? Внутри всё сжалось, скрутилось в тугой узел. К горлу подступила тошнота. Слабым голосом Нейт попросила негритянку подать ей кувшин с водой.

Выполнив просьбу, женщина повернулась к стоящему под окном сундуку и, подняв крышку, вытащила оттуда простое белое платье без украшений. Прежде Нейт не доводилось носить одежду из такого качественного и дорогого льна. Платье красиво облегало фигуру, но стесняло движения, вынуждая ходить маленькими шажками. Рабыня протянула Нейт кусок отполированной бронзы. Что-то определённо стало со зрением: из зеркала на девушку глядела абсолютная незнакомка. Нейт никак не могла сопоставить себя прежнюю, чумазую и растрепанную, с этой ухоженной египтянкой с идеальным лицом и телом. За время болезни загар сошёл, и кожа приобрела естественный золотистый оттенок. Облегающее платье подчеркнуло худобу, но теперь то была фигура взрослой женщины, а не маленькой угловатой девочки. И когда только она успела преобразиться?

— Пошли, — сказала негритянка.

За низким столиком, заставленным всевозможными лакомствами, её уже поджидал Низам, беседуя с каким-то грузным мужчиной, точной копией его самого. Они были так похожи, что вполне могли оказаться родными братьями. Впрочем, Нейт больше волновало, что это за человек, а не кем он приходится её хозяину.

Стоило Нейт войти в комнату, как взгляды обоих мужчин устремились к ней. Незнакомец смотрел на девушку оценивающе, как на вещь, и она сразу поняла, что выставлена на продажу. Униженная, Нейт с трудом задавила вспыхнувший в груди гнев.

— Так это и есть та самая жемчужина, о которой ты говорил? И сколько же ты за неё хочешь?

Сумма, которую назвал торговец, показалась Нейт баснословной. Недаром чёрная рабыня так вокруг неё хлопотала: на грязной оборванке, пусть и с красивым личиком, столько не заработаешь. Хотя внешность девушки произвела на покупателя впечатление, тот принялся яростно торговаться. Судя по тому, как легко её хозяин шёл на уступки, цена изначально была завышена. Нейт жадно прислушивалась к каждому слову, пытаясь понять, какая судьба её ждёт. Скорее всего, незнакомец был владельцем внушительного гарема и собирался пополнить свою коллекцию. Судя по тому, как девушку приодели, он вряд ли искал себе прачку или стряпуху.

— Пусть разденется, — небрежно взмахнул рукой покупатель, попивая пальмовое вино. — Вдруг у неё есть дефекты.

— Ты мне не доверяешь? — обиженно хмыкнул Низам.

Нейт ощутила укол унижения, но подчинилась. Она твердо решила бежать, как только представится подходящий момент, и сейчас уговаривала себя потерпеть.

Мужчина неуклюже поднялся из-за стола и несколько раз обошёл вокруг обнажённой рабыни, особое внимание уделяя её груди. Иногда, останавливаясь, давал волю рукам, и тогда Нейт приходилось призывать всю свою выдержку, чтобы не отшатнуться.

— А это что? — спросил покупатель, проведя пальцем по грубому шраму в том месте, где треугольные зубы насильника пытались вырвать из её тела кусок. — Похоже на укус животного. Или даже на человеческий. Её что, пытались съесть заживо?

— Откуда же я знаю? — Её хозяин начал терять терпение. — Не хочешь покупать — не надо. Завтра же выставлю её на торги. Такой товар не залежится.

Нейт замутило. Слова Низама выбили почву из-под ног, и девушка пошатнулась, ощутив приступ мгновенной слабости. Она представила, как, голая, стоит на невыносимой жаре, под липкими взглядами, в ожидании, когда её купят. Никогда она не чувствовала себя такой беспомощной, даже в ту ужасную ночь. Каково это — смотреть в богато разодетую толпу, зная, что любой из этих жирных скотов, может стать твоим новым хозяином? Она уже собиралась упасть на колени, умоляя Низама о снисхождении, когда по лицу второго мужчины поняла: тот не намерен выпускать добычу из рук.

— Не спеши, брат, — сказал он, недовольно скривившись. — Она мне нравится, хотя ты явно завысил цену. Негоже так обирать родную кровь. Однако спасибо, что вспомнил, что я давно ищу новую девушку. Я смотрю, на ней дорогое платье, и ты, конечно же, хочешь, чтобы я заплатил за него отдельно?

— Если не желаешь, чтобы она ушла к тебе голая, — с улыбкой ответил Низам.

Глава 8

Панахази действительно оказался родным братом Низама, однако если её старый хозяин был человеком жадным до денег, но не лишённым определённого сострадания, то новый обладал всеми его плохими чертами и ни одной хорошей. Всю дорогу до его дома Нейт мучилась неизвестностью. Никто не сказал девушке, что её ждёт, а сама она спросить не решилась: рабыня, которая задает много вопросов, рискует в качестве ответа получить несколько ударов кнутом. Сначала Нейт решила, что её ведут в имение богатого вельможи, пославшего за новой наложницей для гарема, но поняла, что ошиблась: миновав два квартала, они остановились напротив обычного городского дома, ничем не отличавшегося от своих собратьев. Тревога многократно возросла: теперь Нейт не знала, что и думать.

Стоя посреди шумной улицы, она смотрела на высокое кирпичное здание, плоская крыша которого служила террасой. Несколько девушек наблюдали за Нейт из окон третьего этажа. Стены дома были выкрашены в белый цвет, штукатурка потрескалась, местами обнажив кирпич. Парадная дверь то и дело распахивалась, выплевывая наружу мужчин, по виду моряков и торговцев, которые если и держались на ногах, то с трудом. Из узких окон, расположенных высоко над землёй, доносились смех и пьяная ругань. Судя по всему, весь первый этаж занимала пивная.

Панахази толкнул Нейт в сторону хлопающей двери. Внутри было темно. Царила жуткая вонь от смешения разных запахов: пота, пива, жареного мяса, наркотического дыма, поднимавшегося от расставленных по углам жаровен. Подгоняемая хозяином, девушка петляла между столиками, а горланящие посетители хватали её за руки и пытались затащить на колени. Они пересекли пивную и добрались до лестницы, скрытой за деревянной перегородкой.

На втором этаже размещались жилые комнаты, по две с каждой стороны длинного коридора. В одну из них и втолкнули Нейт, захлопнув за спиной дверь. Испуганная девушка опустилась на краешек широкой кровати и огляделась по сторонам. Косой луч света падал под ноги из маленького окошка под потолком, разбивая сумрак и деля комнату на две части. В самом тёмном углу угадывались очертания сундука, украшенного росписью и цветным орнаментом. Судя по мастерски выполненной работе художника, некогда этот предмет был настоящим произведением искусства, но со временем краски поблекли, рисунок облупился, а передняя стенка покрылась царапинами и сколами. Комнату наполнял резкий запах благовоний и ароматических масел не самого лучшего качества. Обернувшись, Нейт увидела низкий столик на одной ножке, на котором в беспорядке стояли пять глиняных горшочков, запечатанных пробками из пчелиного воска, и кувшин с водой. На краю тускло мерцало зеркало из отполированной бронзы.

8
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело