Выбери любимый жанр

Его (не)приличная ведьма (СИ) - Созонова Юлия Валерьевна - Страница 29


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

29

Я пренебрежительно фыркнула, прикусив губу, чтобы не расхохотаться. Помилуйте, раскаяние у ведьмы? Смущение у дочери Хаоса и Бездны? О, ну это так наивно, что даже не смешно!

— Нам точно сюда надо? — в который раз за эти полдня вдохнул Монтгомери, недовольно поглядывая на искусные, яркие витражи над массивными, деревянными дверями, оббитыми железом и серебром.

— Ты трусишь, волчара? — я вскинула бровь, смерив его насмешливым, дразнящим взглядом. И на мгновение прижалась к его боку, выдохнув прямо в ухо, оставляя на линии челюсти темно-фиолетовый след от помады. — Не бойся, детка. Я с тобой. Я спасу тебя от лап этих страшных церковников… Если захочу, конечно же.

— Ну ты… — Кайл фыркнул, положив руку мне на задницу и сжав пальцы. — Стерва.

Моя улыбка стала шире, и, не выдержав, я тихо засмеялась, утягивая его следом за собой сквозь высокую сводчатую арку, ведущую в здание церкви. Совершенно не возражая, когда этот засранец с коротким рыком резко развернул меня, впиваясь в губы властным, голодным поцелуем. Рисуя острыми когтями узоры на моей слишком хорошо сидящей юбке.

— Порвешь, устрою шопинг по самым злачным местам города, — жарко выдохнула ему в шею, скользя языком по горячей, терпко пахнущей желанием коже. Вздохнув, я нехотя выбралась из родных объятий, щелкнув недовольно скривившегося волчонка по носу.

И даже не удивилась, обнаружив на юбке сбоку откровенный разрез до самого бедра. Рваный, неровный и возмутительно очаровательный в своей вульгарности.

— Сука, — выдохнула почти беззвучно и с легкой ноткой одобрения. И, похлопав раздраженно скалившегося волка по плечу, неторопливо зашагала в сторону зала для богослужений. Небрежным жестом смахнув с плеча жирного черного паука.

Эту гадость я терпеть не могла еще со времен ученичества. Увы, иметь фобию для ведьмы — непростительная роскошь. Из нас их выковыривали, причем, порою, в буквальном смысле этого слова. И моя боязнь пауков не стала исключением. От нее я избавилась путем ночевки в грубо сколоченном ящике.

Доверху набитом этими божьими тварями. Ядовитыми, бесполезными для колдовства и ритуалов, и… Отвратительно мохнатыми. Незабываемый опыт, что ни говори. И действенный, бояться пауков я отучилась раз и навсегда.

Коротко хмыкнув, я ностальгически улыбнулась, толкая еще одни двери, ведущие прямо в зал. Здание церкви, построенное то ли в восемнадцатом, то ли в девятнадцатом веке, казалось, пропиталось насквозь приторно-сладким запахом сандала. От него кружилась голова, а на языке оставался неприятный, кислый привкус. А еще здесь было холодно и едва уловимо тянуло сыростью и разложением. Как в старом добром склепе под патронатом Святой инквизиции, где мне довелось побывать пару раз.

Исключительно в целях самообразования, конечно же.

— Здесь… Воняет, — хрипло шепнул волк, обняв меня за талию и спрятав нос в изгибе шеи. И глухо пояснил, потершись щекой о мою кожу, приятно царапая ее отросшей щетиной. — Смертью. И… Чем-то еще. Нос забило нахуй, ничего не чувствую.

— Нежная фиалка, — тихо фыркнув, я поправила шляпку и вуаль. И шлепнув по чужим, слишком наглым лапам, медленно и торжественно направилась по проходу между скамеек к возвышению в конце зала.

В небольшом помещении царил такой приятный моему черному сердцу полумрак. Тьма клубилась между огромных, затейливых витражных окон, вилась кольцами под высоким сводчатым потолком и обходила стороной возвышение с алтарем и блестящим начищенными трубами органом, величественно возвышавшимся у самой стены. Стоящий в кольце солнечного света, лившегося из-под купола небольшой башенки над ним, старинный музыкальный инструмент казался чем-то инородным и чуждым. И, тем не менее, этот его монструозный вид — черное дерево и потемневшие от времени клавиши, сравнявшиеся цветом с настоящей человеческой костью — дополнял окружающую обстановку. Добавляя нотку экзотики в мрачный пафос и нравоучительное, торжественное величие, неуловимо витавшие в воздухе.

Тихо рассмеявшись, я щелкнула пальцами, остановившись в паре шагов от укутанного светом куска помещения. Колкие иглы магии взвились, окутав мою руку всего на пару секунд. Но этого оказалось достаточно, чтобы горевшие в зале свечи громко затрещали и зажглись, разгоняя царивший вокруг мрак. Еще один щелчок — и по полу прошелся легкий сквозняк, стирая тонкую белую линию охранного круга, любовно вычерченную заботливым священником.

— Дилетанты, — небрежно дернув плечом, я провела рукой по юбке, вновь расправляя невидимые глазу складки. Чуть наклонила голову, прислушиваясь к воцарившейся в зале тишине. И растянула губы в наглой, самоуверенной улыбке сделав, наконец, то, зачем сюда пришла.

Шагнув к стоявшему напротив алтаря тяжелому гробу из дорогих пород красного дерева, простому и невыразимо изящному в своей мрачной элегантности, я положила на грудь лежащего внутри мертвеца тот самый букет черных роз. И запечатлела на холодном, бледном лбу целомудренный поцелуй, позволив себе обронить пару совершенно неискренних слез.

Чтобы тут же отойти ровно на один шаг назад, не выходя за пределы светового пятна и сцепить пальцы в замок, покаянно опустив голову. Кожей ощущая, как тот самый чужой липкий интерес медленно сменяется ядовитым, едким удовольствием и неторопливо сходит на нет, оставляя меня один на один со старой церквушкой, недовольно ворчащим волком и…

Трупом собственной сестры по ковену в чертовом гробу. Безмолвной, бледной и совершенно, просто до неприличия мертвой.

Дафна «Дэф» Блэк неподвижной куклой застыла в окружении красного бархата и чернильно-синего шелка. Ее темные волосы, щедро разбавленные седыми прядями, тяжелым ореолом окружили узкое лицо с резко обострившимися чертами. Глаза были закрыты и ввалились, а губы так и застыли в неодобрительной, злой усмешке. Тонкие руки, лежащие на животе, закованные в широкие серебряные браслеты, выглядели так хрупко и беззащитно, что и не скажешь, что их обладательница могла щелчком пальцев превратить противника в пыль.

Коротко вздохнув, я смахнула скупую слезу, набежавшую на глаза. И стрельнула глазами в сторону, вновь чувствуя демоново внимание. Раздражающее, снисходительное, вызывающее изжогу в желудке и стойкое желание отравить любого, кто подвернется под руку.

Беззвучно фыркнула, возведя глаза к потолку и невольно передернув плечами. А затем выпрямилась и, сложив руки в молитвенном жесте, совершила самое невероятное богохульство из всех возможных. Я начала читать молитву, медленно, торжественно, нараспев. Восхваляя Бога и ангелов, прося проводить и направить на путь истинный усопшую рабу божью, откровенно черную ведьму из рода Блэк.

Где-то на улице громыхнуло, до зазвеневших в окнах стекол. Пламя свечей дрогнуло, потрескивая и немилосердно чадя. И я впервые искренне понадеялась, что меня не поджарит молнией прямо здесь, на этом же месте, за такое явное святотатство в стенах старого храма. Это была бы очень глупая и совершенно несвоевременная смерть на радость всем моим любовно взращенным врагам.

Радовать эту кодлу таким образом в мои планы абсолютно точно не входило. Во всяком случае, пока что.

Тихий хлопок дверей эхом разнесся по церкви и зал вновь погрузился в тягучую, вязкую тишину. Ощущение чужого внимания пропало окончательно, и я позволила себе довольно усмехнуться, выпрямившись и стащив с голову гребанную шляпку с вуалью. Отбросила ее в сторону, сладко потянувшись и расстегнув пару пуговиц на блузке.

После чего громко расхохоталась, театрально и неторопливо хлопая в ладоши:

— Тьма, я знала, что у такого знаменательного дня должно быть не менее фееричное продолжение… Но ты, сестра, превзошла все мои самые смелые ожидания!

— Мор, она мертва, — недовольно протянул Кайл, нагло развалившийся на грубо сколоченной скамье в первом ряду. Закинув ногу на ногу, он скалил клыки и щурил ярко-желтые, звериные глаза, цепко следя за каждым моим движением.

— Конечно, — покладисто согласилась я, широко улыбаясь и довольно жмурясь. Послав ему воздушный поцелуй, я одним слитным, скользящим движением сократила разделяющее меня и гроб расстояние. Попутно отмахнувшись от предупреждающего, гневного рыка волчары и, не глядя, швырнув в него безобидным проклятьем пут.

29
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело