Выбери любимый жанр

Бессердечная фортуна (ЛП) - Линд К. А. - Страница 56


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

56

— Эй, Эми. Мне нужно идти.

— Отлично. Хорошо. Напиши, если тебе понадобится еще один предлог, чтобы смыться.

— Спасибо. Люблю тебя.

— И я тебя. Пока, детка.

Я повесила трубку и встретилась с проницательным взглядом Пенна.

— Нам нужно поговорить, — сказал он.

Я вздохнула.

— Зачем? Почему нам всегда нужно поговорить? Неужели мы не можем провести вечер без разговоров?

Он только ухмыльнулся, будто представляя себе все вечера, которые мы проводили без разговоров. Но он ухмыльнулся в свой мобильник и протянул его мне. Я с удивлением взяла его телефон.

— Что это такое?

— Посмотри.

Я опустила глаза на страницу, и внезапно, оттолкнулась от стены, выпрямляясь от шока. Мой желудок упал. У меня затряслись руки. Меня вот-вот стошнит. Я смотрела на первую страницу своей новой книги «Спорный вопрос». Хотя ее никто не видел кроме меня, Каролины и Джиллиан.

— Откуда, черт возьми, у тебя она? — Прошипела я.

— Вот об этом нам и надо поговорить, — спокойно ответил он.

— Скажи мне прямо сейчас, Пенн. Это не шутка.

— Я знаю, что это не шутка. Пойдем куда-нибудь в укромное место. Не думаю, что мы должны это делать наведу у всех. Они могут... заметить.

Я сжала его телефон. Мне необходимы были ответы. Мне нужны были ответы прямо сейчас. И если это означало пять минут наедине с Пенном Кенсингтоном, то к черту все.

— Я не знаю, где найти это место.

— Мы можем выйти на улицу.

Я отрицательно покачала головой.

— Там слишком холодно.

На его лице появилась дьявольская усмешка.

— У меня есть идея.

— Какая? — Рявкнула я.

— Тебе она не понравится.

— Мне не нравится, что у тебя на телефоне есть моя чертовая рукопись, но вот мы здесь. Скажи мне.

— У тебя же есть номер в этом отеле?

Я вздохнула и вытащила маленький пластиковый ключ карту из сумочки на бедре.

Он выхватил его у меня из рук.

— Что будем делать.

— Я даже не знаю, где находится этот номер, — произнесла я.

Он рассмеялся.

— Льюису всегда достается один и тот же.

— Лучше бы это был не чертовый обман с твоей стороны, — огрызнулась я на него.

Он тут же стал серьезным. Смех исчез, только чтобы смениться сожалением.

— Это не обман. Честно говоря, я бы хотел, чтобы это было обманом. Все было бы проще, чем вдаваться в объяснения.

Его слова застали меня врасплох. Это была не шутка с его стороны. Это не было каким-то обманом, чтобы заманить меня в гостиничный номер. Хорошо. Потому что мне все это не показалось особенно смешным. И оказаться в гостиночном номере, который снял Льюис, с Пенном было довольно глупо. Но единственное, о чем я думала, была моя новая книга.

Поэтому я наконец кивнула.

— У тебя есть пять минут, Пенн.

35. Натали

Чистый, нефильтрованный адреналин толкал меня к лифту. Пенн не колеблясь вышел на четвертом этаже. Он явно бывал здесь раньше. Ни раз. Но я едва могла сосредоточиться на этом факте. В ушах гудело, и гул никак не утихал. И в животе у меня образовалась пустота, сообщающая — все, что он собирался мне сказать, разрушит меня.

И все же я двигалась за Пенном.

Я последовала за ним по коридору к двери. Он вставил карту ключ в слот, я стояла и ждала. На минуту понадеясь, что он ошибся дверью. Что у Льюиса никогда раньше не было этого номера. Но замок щелкнул, и Пенн толкнул дверь. Мое сердце упало еще ниже.

— Откуда ты знал, что это его номер?

— В старших классах мы часто проводили здесь вечеринки. Устраивая разгром, оставались здесь, а не дома у наших родителей. Раньше они держали этот номер наготове для нас.

— О, — прошептала я.

Пенн толкнул дверь, вошел внутрь и тихо присвистнул. Я последовала за ним, остановившись как вкопанная. Номер был украшен в романтическом стиле. Сотни незажженных свечей покрывали почти каждую поверхность. Бутылка дорогого шампанского охлаждалась в ведерке возле балкона, рядом с букетом красных роз. Дорожка из лепестков роз скрывалась из виду.

Я положила сумочку на стул, прежде чем последовать за лепестками за угол. Они приводили в спальню, украшая кровать королевского размера, покрытую темно-красными лепестками роз.

Он сказал, что это «перезагрузка»? Он решил, что романтическая ночь со мной, поднимет мне настроение после его умалчивания?

Я покачала головой, глядя на показное зрелище. Это могло бы быть романтично, но при другом сценарии, если бы он сделал это от чистого сердца, а не потому, что хотел загладить свою вину. Но я видела во всем этом только одно — он решил потратиться, чтобы каким-то образом загладить свою вину.

— Ну и ну, как романтично, — саркастически протянул Пенн.

Я оторвала взгляд от открывшегося передо мной зрелища. Мы оказались здесь не для того, чтобы осматривать этот номер. Мы оказались здесь, потому что я хотела узнать, как, черт возьми, моя рукопись оказалась в телефоне Пенна.

— Говори.

Пенн протянул мне телефон. Он был открыт на другой странице. Я не понимала, на что смотрю. Было похоже на папку с кучей документов. Я пролистывала страницы, увидев все три мои незаконченные книги.

— Мои книги! Какого хрена?

— Продолжай листать. Там будет еще хуже.

Я прищурилась и продолжила. И обнаружила кучу электронных писем, пресс-релиз, несколько деловых документов на недвижимость, несколько видео и фотографий. Очень много фотографий.

— О боже, это же мои фотографии в Чарльстоне, — прошептала я. — Когда мы с Эми были на пляже. Какого черта? — Я вскинула голову на Пенна с отчаяньем. — Откуда у тебя все это?

— Это досье Льюиса на тебя, — мои брови резко поднялись.

— Досье на меня? Что, черт возьми, это значит?

— Насколько я знаю Льюиса, он вел досье на свои «увлечения» — навязчивые хобби, особенно женского рода. Я видел их в прошлом. Список его... своего рода достижений.

— И на меня? — Я потрясенно покачала головой, поскольку была серьезно встревожена. Кое-что из этой информации было слишком личным, кое-что было жутким, а кое-что я даже не совсем понимала, как это можно было назвать. — Что, черт возьми, все это значит?

— Там есть романы, которые он выделил для издательства.

— Прошу прощения? — Прошипела я.

— Ага. Похоже, он взял их без твоего согласия. Кроме того, электронные письма Уоррену об увеличении денег, электронные письма, подталкивающие их привезти тебя сюда, и переписка с «Клубом 360» для твоего релиза.

Я прошипела сквозь зубы.

— Он не мог так поступить.

— Это еще не все. — Он выхватил свой телефон у меня из рук, прокрутил файл, который, должно быть, уже просматривал. — Это счет на дом, в котором ты живешь. Он купил все здание примерно в то время, когда ты решила переехать в Нью-Йорк.

Мои глаза расширились от шока. Я даже не знала, что сказать.

— Это видеозапись с камер наблюдения в твоем доме. О, и фотографии из Чарльстона, которые скорее всего для него собирал частный детектив. Среди прочих мелочей, вроде нескольких чеков из разных бутиков и... ах да, вот этот чек от «Гарри Уинстона» на полмиллиона долларов.

Я потеряла дар речи. Стоя, как истукан. Я даже не знала, с чего начать.

— Полмиллиона долларов, — выдохнула я. — Что за черт он купил за полмиллиона долларов?

Пенн перевела взгляд на меня. Гнев, обжигающий, горячий гнев сочился от его взгляда.

— Ты не догадываешься?

Моя рука потянулась ко рту.

— Нет, только не это.

— О, я его даже видел.

Я моргнула, потом снова моргнула. Я даже не знала, как переваривать всю эту информацию. Ложь. Предательство. Преследование. Он все продумал, чтобы мы были вместе. Он проделал такое, я никогда бы не смогла предположить, что Льюис на подобное способен.

Купить весь дом? Зачем?

Установить камеры, нанять частного детектива? Какого хрена на самом деле?

— Это... безумие, — выдохнула я. — Я имею в виду, я же попросила его открыто все рассказать, и он честно рассказал, что завысил цену, потому что хотел со мной встретиться.

56
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело