Выбери любимый жанр

Лесные стражи (СИ) - Журавлева Юлия - Страница 55


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

55

— Да ничего особенного, в самом-то деле, — улыбнулся сидящий. — Просто вы немного заигрались, чем подорвали мой бизнес. А я, молодой человек, терпеть не могу убытки, особенно, на пустом месте.

— Вы — хозяин лесозаготовки, — понял Рей. Он даже немного проникся важностью визитера. Все же с такими богатыми и крупными дельцами он беседовал впервые. И, возможно, беседа была бы куда интереснее, если бы не нож у горла Мии.

— Это одно из моих предприятий, — кивнул мужчина. — Не самое крупное и прибыльное, но одно из любимых. Все же других поставщиков столь редкой древесины у нас нет.

Рей хотел спросить, какое же самое прибыльное? Не накопители ли в медных шахтах? Но решил, что подставлять Франца не стоит. Умение держать язык за зубами спасло не одну жизнь.

— А вы знаете, как именно растут эти деревья? И кто их защищает? — все же задал вопрос парень.

— Вы имеете в виду, кто убивает лесорубов? — понимающе улыбнулся делец. — Знаю. Дендроиды.

22. Расставания и встречи ч. 3

— Так вы знали и продолжали вырубать?! — поразился целитель.

— А что я должен был спросить разрешения у деревьев? — рассмеялся мужчина. — Ну бросьте, молодой человек, это же бред какой-то. Может, еще у зайцев с белками спросить, что они думают по поводу вырубки?

— Дендроиды разумны!

— А вы, значит, успели познакомиться, — понял делец и поцокал языком. — Ну надо же! Какой талантливый маг! Уверен, отец вами гордится, правда же?

Марк Солев только криво усмехнулся здоровой половиной лица.

— Я бы гордился, — утвердительно кивнул делец. — И это хорошо, что в своих поисках вы продвинулись так далеко. Не придется все объяснять. Удачно сложилось, да? — обратился мужчина к своим людям.

Те согласно закивали.

— Что объяснять? — парень краем глаза наблюдал за Мией, но она спокойно стояла, не обращая внимание на человека за спиной. Она верила Рею, верила в него.

— Видишь ли, Рей, я уж к тебе по-простому, раз мы теперь знакомы, — делец развалился на кресле, широко расставив ноги и вольготно положив локти на подлокотники. — Когда мы только столкнулись с этими деревянными, то понятия не имели, что с ними делать. А делать надо было и быстро. Если бы новости разошлись далеко, то разрешить этот вопрос к нашей выгоде стало бы намного сложнее. Тогда нашелся один маг, за весьма неумеренную плату согласившийся помочь. Помощь, правда, вышла недешевая, но тут уж подключились владельцы шахт, они тоже были совсем не заинтересованы в крупных разбирательствах. Есть у нас такое выражение “деньги любят тишину”, шумиха здесь никому не нужна. Так что мы смогли на тот момент не решить проблему, мы же люди умные, понимали, что это временная мера. Зато получили отсрочку.

Рей сжал кулаки. Он-то отлично знал, каким образом они все решили. Жертвы в шахтах, потом ежегодные жертвы из местных. И, разумеется, владельцы шахт с их нелегальным доходом от накопителей, были очень заинтересованы. Скорее всего, они и дальше сделают все, чтобы держать свой основной доход в секрете. Ведь если маги прознают о магической аномалии, заряжающей накопителей, то непременно заинтересуются. И на дендроидов они в итоге выйдут. А там уж… Нет, эти люди сделают все, только чтобы правда не всплыла.

И сможет ли переломить ситуацию Саймон с Элис? А если все везде схвачено, что тогда?

— Думаю, ты примерно понял расклад, — выждав паузу и дав Рею возможность все осмыслить, продолжил делец.

— И что вы хотите от меня? Чтобы я молчал обо всем? — целитель готов был дать и клятву о неразглашении. Все равно есть стражи, которые не хуже него в курсе ситуации.

— Какое молчание? — удивился мужчина. — Раз уж ты в это влез, то придется тебе идти до конца.

Парень напрягся. Если не клятва, то что тогда?

— У нас есть возможность уничтожить дендроидов полностью раз и навсегда. Без жертв, заметь! — поднял палец делец. — Так что тебе и пачкаться не придется.

— И каким же образом? — уничтожать дендроидов Рей не планировал. Но надо узнать, как можно больше. Тогда и способ решить ситуацию как-то иначе, может, надется.

— У нас есть зелье. Одна банка, — делец подобрался и наклонился вперед. — Выльешь ее среди корней, даже не обязательно на сами корни, достаточно просто разлить рядом. Они потом и пары часов не протянут.

— Так просто убить таких сильных существ? — не поверил Рей. Не поверил, но внутренне содрогнулся. Если это действительно так…

— Если бы это было просто, мы бы уже давно все сделали сами, — в голосе дельца послышалось сожаление. — Но надо к ним подобраться вплотную, а они не подпускают к себе людей.

— Думаю, у них есть на это основания, — не сдержался парень.

— Наверняка, — взгляд мужчины сразу похолодел. — Да и само зелье, как ты понимаешь, непростое и весьма недешевое. Мы долго искали его, перерыли кучу литературы. К сожалению, драконья чума унесла не только людей, но и знания. Но все же десять лет поисков увенчались успехом. Раньше с деревяшками успешно справлялись, я бы даже сказал — очень успешно. И рецептик-таки сохранился. Осталось только реализовать задуманное. И ты нам в этом поможешь, — уверенно закончил делец.

— А если я не смогу? — вариант “откажусь” Рей и произносить не стал. Половина его семьи: отец, Ксандра с детьми и Миа в руках этих людей. Какие тут отказы?

— Ты уж постарайся, Рей, — улыбнулся мужчина. — Сам понимаешь, как много на кону и у нас, и у тебя, — делец выразительно обвел глазами его дом. — К тому же неужели тебе не жаль бедных девушек, таких юных и очаровательных, которых приходится ежегодно приносить в жертву? А так все закончится. Разве стоят какие-то деревья жизни людей?

Целитель мог бы на это ответить. Мог бы сказать, что не дельцу, затеявшему кровавый торг, говорить о цене жизни. Но что бы это изменило? Еще сильнее обозлило их “гостей” — вот и все, чего бы он в итоге добился.

— Я попробую, — понимая, что иного выбора у него все равно нет, ответил парень.

— Неправильные слова, Рей. Я сделаю — вот как надо, — елейным голосом поправил делец и намного жестче продолжил. — И на это у тебя два дня. Завтра, чтобы дойти до дендроидов и вылить зелье, и послезавтра, чтобы вернуться и отчитаться. А сегодня можешь отдыхать на втором этаже вместе с девушкой, отцом, сестрой и своими очаровательными племянниками. Под присмотром, конечно.

Их втроем толкнули к лестнице, но от горла Мии убрали кинжал — уже хорошо. Правда против трех магов Рей бы все равно не рискнул сражаться, особенно в доме, который может и рухнуть, и загореться, стоит только где-то чего-то не рассчитать.

— Прости, отец, — Рей поравнялся с Марком, — могу гематому свести, если беспокоит.

Отец только рукой махнул.

— Ничего не попишешь, что сделано, то сделано. И ушедшие с ним, с лицом, чай не смазливый юнец уже. Хоть мать с Нирой увезти успел. А как вернулся, — Марк кивнул на сопровождающих магов.

— По комнатам разошлись, — церемониться с пленниками в их собственном доме маги не собирались.

— Я должен увидеть сестру, — встал в позу Рей. — Если уж я должен вам помочь, то хочу быть уверенным в ее безопасности.

Препятствовать ему не стали.

Ксандра баюкала ребенка на руках, старший жался к ней с другого бока. Вид у сестры был уставший, но хотя бы не побитый и не заплаканный.

— Ксана, ты как? — Рей осторожно и тихо вошел, чтобы не потревожить спящего племянника.

— Как видишь, — тихо ответила женщина.

Рей с Нирой больше пошли в мать, поджарые, тонкокостные, с тонкими чертами лица. С Ксандрой, похожей на бабку по отцу, их роднили только густые черные волосы. В остальном же средняя сестра была невысокой, круглолицей и склонной к полноте, особенно после двух родов. Но все равно красивой настоящей женской красотой.

— А Филипп где? — вряд ли муж сестры отпустил ее просто так.

— Он как раз по делам уехал в Ньюг. Должен через пару дней вернуться.

Целитель выдохнул. В чем-то это даже хорошо, что мужчины не оказалось дома. Вряд ли бы он смог остановить боевых магов. А вот попасть под удар — легко.

55
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело