Выбери любимый жанр

Вечное Лето, Том IV: Звёздная Пыль (СИ) - Macrieve Catherine - Страница 57


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

57

– Ал, – перебивает его Шон, – это было давно. И в конечном итоге ты поступил правильно.

Алистер пожимает плечами и осушает содержимое своего стакана.

– Ладно, – бормочет Мари, – дальше-то что?

– А дальше, – вздыхает Эстелла, – мы повстречали Ваану.

– Амидамару, дух бесплотный, – пьяно икает Джейк, и Мари, бросив на мужа взгляд, понимает, что он вылакал почти две трети бутылки виски в одно лицо.

– А-а… Я не хочу это прерывать, но, Ал, мы можем раздобыть какой-нибудь еды? – неуверенно спрашивает Мари. – Пока все в слюни не надрались.

Да уж, миссис Маккензи, херовая из тебя получается жена, раз твой супруг, с самого утра ничего не сожрав, хлещет вискарь, как водичку.

– Момент, – кивает Ал.

Спустя минут десять усилиями Джордана и двух молоденьких горничных на столе появляется еда. Убедившись, что Джейк не бахнется лицом в тарелку, Мари нетерпеливо обращается к остальным.

– Ваану, – напоминает она. – Он показывал нам видения о счастливом будущем, не так ли? И… что?

– Когда мы избавились от Ситаса, – говорит Куинн, – Ваану и я… мы говорили. Хотя это сложно назвать разговором, – она качает головой. – Но, в общем, я выяснила, что для предотвращения апокалипсиса нам нужно вернуть Сердце острова на место… Туда, где были собраны остальные его осколки. Не все, конечно, но вот эти маленькие, которые использовал Рурк, ему не были нужны так, как Сердце. Он сказал, что это поможет ему… Вернуться домой. И сделать так, чтобы извержение никогда не происходило.

– Так, – кивает Мари, – хорошо. И мы… отправились туда.

– Да, – подтверждает Шон, – и между делом столкнулись и с Рурком, который соорудил робота-проводника энергии… Ал, может, лучше ты?

– Ага, – кивает Алистер, – механизм «Омега» был создан для того, чтобы с помощью кристаллов повернуть время вспять и создать такую реальность, которую хотел отец. Когда мы вернули Сердце на место…

Он осекается.

– Ты, Мари, вернула Сердце на место, – поправляет Куинн. – В какой-то момент оно… Оно захватило над тобой власть. Ты обрела силы… Которые сильно отличались от того, что было со мной. А потом ещё Вечное… Рурк убил её, – голос Куинни становится совсем тихим, – на наших глазах… И, я думаю, часть её способностей тоже передалась тебе.

– В общем, ты стала настоящей имбой, – фыркает Зара. – Открывала порталы, замораживала время. Кстати, ты сейчас не можешь это делать? А то после нашего кросса по стране мне не особенно хочется лететь через несколько часовых поясов.

– Думаю, что нет, – ядовито произносит Марикета. – Окей. Допустим. Дальше?

– А дальше мы поженились, – встревает Джейк, – но, когда наш медовый месяц подошёл к концу, оказалось, что ублюдок запустил свою адскую машину. И мы, конечно, отправились его останавливать.

– Там он и рассказал, что он – мой отец, – фыркает Эстелла, – и попытался использовать меня для активации проекта, потому что была нужна его ДНК. Папуля у нас с Алом, конечно, шикарный.

Мари с ужасом кивает.

– А потом ты потрогала кристаллы, – говорит Радж, – отключилась. Пришла в себя и сказала, что знаешь, что делать.

– Коснулась их снова, – тихо продолжает Мишель, – и… исчезла.

– А мир пришёл в норму, – шепчет Грейс.

Никто больше ни слова не говорит, а Мари ёжится, чувствуя, как по рукам бегут мурашки. Да, подозрения Джейка, скорее всего, верны. Что бы ни произошло, когда она «потрогала кристаллы» – она определённо получила все ответы.

– Ладно, – произносит она наконец. – Спасибо за то, что рассказали мне… Я… Думаю, теперь осталось только ждать, когда воспоминания вернутся, – Мари тяжело вздыхает. – Во всяком случае, стресса у меня точно не будет. Наверное.

– И ты так просто во всё это веришь? – спрашивает Эмили.

– Да, – просто отвечает Марикета. – У меня нет оснований не верить вам… Но это даже не главное. Всё это звучит, – она задумчиво закусывает губу, подбирая верное слово, – правильно. По-настоящему. Знаю, вы решите, что я сошла с ума, но… Это всё мне кажется более вероятным, чем то, что я вообще когда-то жила в Селине или училась в Хартфилде.

– И мне это не нравится, – замечает Алистер.

– Мне тоже, – признаётся Марикета, – но… Это так. А значит, с этим нужно научиться жить.

– Узнаю старую добрую Мари, – ухмыляется Шон.

– Сам ты старый, – не к месту отшучивается она.

Когда Мари в сопровождении Джейка поднимается в отведённую им комнату, он приваливается к столбику кровати и ворчит:

– Какого хрена я так налакался?

– Стресс, – фыркает Мари, помогая ему снять футболку, – отсутствие нормальной еды. Но больше всё-таки стресс.

– Никакого стресса, – вздыхает Джейк, садясь на кровать и опираясь локтями на колени, – у меня всё… Заебись.

– Охотно верю, – невольно смеётся Марикета, – но всё было довольно хреново в последние годы. Видимо, твой организм решил, что можно, наконец-то, расслабиться.

– Я немного посплю, Принцесса, – Джейк откидывается на постель, – блин, нахреначился, как подросток…

– Тебе действительно нужно отдохнуть, – Мари не без труда вытаскивает из-под Джейка одеяло и укрывает его.

– А ты?

– А я пойду ещё выпью, – честно говорит Марикета, – мне бы тоже не помешало расслабиться.

– Сопьёшься нахрен, – ворчит Джейк, поворачиваясь на бок.

Мари оставляет эту реплику без ответа и выходит из комнаты, бесшумно прикрывая за собой дверь.

Из столовой ещё не все успели слинять, впрочем, очевидно, что Зара, например, никуда и не собирается – она наливает себе шампанское в огромный винный бокал, больше напоминающий маленькую вазу.

– Эй, Зара, – заговорщически шепчет Мари, – как насчёт собрать девчонок и всем вместе хорошенько надраться?

– Кто-то написал тебе подробную инструкцию, как завладеть моим вниманием? – вскидывает брови Зара. – Что, подсела на девичники?

– Точно, – фыркает Марикета, – так что, ты в деле?

– Обратилась по адресу, Фэй… Или лучше звать тебя Маккензи? Тьфу ты, слишком много Маккензи на один квадратный литр. Ой. Метр. Что это меня на метрическую систему… А, ладно. Сейчас, – она кивает устроившемуся на другом конце стола Крэйгу и сидящему рядом Шону, – парни, возьмите вот это вот всё, – она кивает на содержимое столика с алкоголем, – и оттарабаньте в беседку. Куинн! Отлипни от своего мужика и тоже вали туда. Мари, иди с ней, только захвати жрачку, – с этими словами она достаёт телефон и что-то печатает. – Остальные сейчас будут.

Закусывая губу, чтобы сдержать рвущийся наружу смех, Мари берёт со стола всё, что может унести, и вместе с такой же нагруженной Куинн выходит на улицу. Беседка оказывается неподалёку от парадного входа, небольшая, уютная и с видом на сад.

Зара присоединяется к ним спустя минут десять и тут же выгоняет Крэйга, явно вознамерившегося остаться с девочками.

Мишель приходит чуть позже.

– Зара, что за херня? – спрашивает она, доставая свой телефон и зачитывая вслух сообщение. – «Срочно в беседку, случился пиздец. Целую». Какой пиздец? Что уже произошло?

– Эй! – в беседку влетает Эмили. – Вы чего? Мы же разошлись полчаса назад!

– Девочки! – взволнованно выдыхает следующая за ней по пятам Грейс. – С вами всё в порядке?

– Конечно, всё в порядке, – спокойно говорит Эстелла, заходя последней и прикрывая за собой дверцу. – У нас просто внеплановые посиделки. Верно?

– Разумеется, – закатывает глаза Зара. – Думаю, самое время, раз уж мы наконец-то собрались полным составом.

– Не вижу повода не выпить, – соглашается Эстелла.

Мишель фыркает, но садится за стол. Грейс звонит Алистеру.

– Любимый, нет, всё хорошо. Мы посидим с девочками, так что проконтролируй, пожалуйста, чтобы Реджина была в порядке. Мы на территории особняка, не психуй. Да, поздно. Да, пьяная.

– Так ты не кормишь грудью? – интересуется Куинн, когда Грейс кладёт трубку.

– У меня молока не было, – вздыхает Грейси. – Так что, к сожалению, нет.

– Ладно, мелкая, – фыркает Зара, – рассказывай, каково это – быть матерью.

57
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело