Выбери любимый жанр

Вечное Лето, Том IV: Звёздная Пыль (СИ) - Macrieve Catherine - Страница 58


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

58

Мари краем глаза замечает, что Мишель принимается раскладывать салфетки в ровные стопки.

– Это чудо, – просто говорит Грейс, – Реджина – чудо. Блин, это странно, я переучиваюсь называть её по первому имени, чтобы не было путаницы, – она виновато смотрит на Мари.

– Какая путаница, слушай, – хихикает Куинн, – фамилия Марикеты – Маккензи. Никакой путаницы. Точно.

– Ага, – кивает Мари, – должна сказать, Грейс, это… То, что вы назвали её в мою честь – это очень лестно. Спасибо.

Грейси только отмахивается.

– Знаете, девочки, – бормочет она, – я не хочу, чтобы наши посиделки превратились в разговоры о моей дочери. Ну, в общем, я готова о ней часами разглагольствовать, но это было бы неловко, да?

– Однозначно, – с явным облегчением выдыхает Эстелла. – Я предлагаю направить разговор в верное русло… – Она быстро убеждается, что у всех налито, и поднимает бокал. – Итак, тост. За воссоединение, девочки! Не думала, что это когда-то снова произойдёт…

– О да, – вздыхает Куинн, – ты, Мари… И Джейк… Вы оба казались навсегда потерянными, а теперь…

– А теперь не надо, пожалуйста, – морщится Мари, – я здесь и никуда не денусь.

Спустя несколько тостов и пару похабных шуток Эмили вдруг замечает:

– Чёрт, мне как-то даже неловко.

– Неловко что? – изумляется Марикета.

– Ну… Ой, вы будете смеяться, – она кривит губы, – но… Ладно, забейте.

– Та-ак, О’Малли, – протягивает Мишель, – давай колись, что там тебя беспокоит.

– Окей, – кивает Эмили, – хорошо. Иногда я чувствую себя немного не к месту из-за того, что я тут единственная как бы со стороны.

Мишель и Куинн переглядываются, и последняя вдруг принимается хохотать.

– Ты же несерьёзно, – сквозь смех произносит она. – Со стороны… Вот умора, – фыркает она. – Эй, ты что, ты же будущая жена нашего Раджа! А значит, такая же сумасшедшая, как мы все.

– Очень ободряюще, Куинн, – усмехается Эстелла. – Слушай, О’Малли, радуйся, что тебя с нами там не было. К тому же, ты всё знаешь и продолжаешь с нами общаться. Ты стопудово одна из нас.

– Я согласна, – встревает Мари, – я с тобой познакомилась вот только на этой неделе, но уже знаю, что мы подружимся.

– Только посмотрите на них, – ворчит Зара, – раскисли, как старшеклассницы на выпускном. Эмс, хернёй не страдай…

– Окей, – ухмыляется Эмили, – не буду. Я люблю вас, девочки.

– И это взаимно! – смеётся Куинн. – И звучит, как тост…

Алкоголь льётся рекой и иногда мимо бокалов, но спустя какое-то время Марикете становится так весело, что даже заляпанное красным вином платье не особенно беспокоит.

– Так, – икает Эстелла, – настало время говорить о мужиках. Марикета! Ты в говно?

– Ага, – кивает Мари, пытаясь сфокусировать взгляд на подругах. Безуспешно.

– Как дела у вас с Джейком? – сладеньким голосом спрашивает Мишель.

– А что, не видно? – хохочет Эмили. – У Мари такой вид, как будто у неё пять лет не было секса, а потом он случился! О, погодите, ведь так и было!

– Случился, – повторяет Зара, – это они… случились… Бля.

– Очень смешно, – обиженно бормочет Мари. – Всё у нас хорошо, окей? Я познакомилась с его предками и сестрой, а ещё он позвал меня замуж.

– Ты и так замужем за ним, – замечает Эстелла.

– Я так и сказала! – округляет глаза Мари. – А он хочет официально!

– А ты? – спрашивает Эмили.

– Да мне всё равно, – Мари опять проливает вино мимо рта, – сколько раз мне надо за него выйти, чтобы всё было хорошо?

– Мы с Алистером прошлой весной ездили на Ла-Уэрту, – внезапно говорит Грейс, – и поженились ещё раз. По обряду ваанти. Мне… Мне казалось, это правильно.

– И ты никому не сказала! – возмущается Мишель. – Хотя, ладно, на одной твоей свадьбе я была…

– А ещё Джейк боится, что я забеременею, – неожиданно для самой себя признаётся Марикета, – и хочет, и боится. Странные всё-таки мужчины…

– Забеременеешь, – фыркает Эстелла, – что? Простите, девочки, разве у меня одной проблемы с овуляцией?

– У тебя… Что? – Мишель трезвеет буквально на глазах.

– Не заставляй меня это повторять, – Эстелла закатывает глаза, – я думала, все в курсе? Грейс, но ты-то должна знать!

– Знать что? – переспрашивает Грейси.

– Исследования Рурка о влиянии острова на репродуктивную функцию, – тараторит Эстелла, – не поверю, что Ал тебе ничего не рассказал!

– А ты откуда знаешь? – встревает Куинн.

– Откуда я знаю? Эй, я, вообще-то, дочь Рурка! – восклицает Эстелла. – О, чёрт, кажется, вы действительно не в курсе… – Она неожиданно краснеет. – Когда всё… закончилось, с судами и так далее, Алистер решил, что я, как дочь Рурка и… и моей матери, имею право на результаты исследований. Я не особенно лезла, потому что всё равно ничего не понимаю. Но потом… Ну, пару лет назад я пошла к врачу, сдавала там всякое – чтобы правильно подобрать контрацептивы, как ты учила, доктор Гейл, – Эстелла подмигивает бледной, как смерть, Мишель, – ну, у меня нерегулярные овуляции. Как будто организм замедлился или что-то в этом роде. Если верить анализам, я фертильна максимум два-три раза в год.

– Не могу поверить! – восклицает Грейс. – Какая же я дура, строила свои теории, а надо было просто наложить лапы на исследования Рурка!

– Строила теории, – сипло повторяет Мишель. – Какие, к чёрту, теории, Грейс?

Мари невовремя вспоминает, что изначально хотела собраться с девочками в первую очередь ради этого разговора, но им было так весело, что она совсем об этом забыла.

– Я… Я должна кое-что сказать, – вздыхает Грейс, – дело в том, что Реджина… Фэй… Она… В общем, у нас долго не получались дети, понимаете? – она виновато опускает взгляд. – И у меня такая же фигня с овуляцией, как то, что описала Эстелла. В общем… Я… Девочки, моя дочь родилась семимесячной.

– И какое отношение это… – закипает Мишель, а потом осекается и загибает пальцы. Качает головой, сбившись, и считает заново. – Прошлая годовщина, – осеняет её. – Грейс, ты… забеременела на Ла-Уэрте. Верно?

– Точно, – кивает Грейс.

– Как и моя мать, – произносит Эстелла. – Она и другие сотрудицы Рурка регулярно проходили обследования.

– То есть, получается, – бормочет Мишель себе под нос, – Ла-Уэрта в случае Грейс как бы исправила то, что случилось за время нашего там пребывания?

– Полагаю, да, – подтверждает Грейси. – Понимаете, то, что случилось во время взрыва Атропо, аномалия даже для Ла-Уэрты. То есть, временной пузырь, который образовался после конца света, заморозил нас в стазисе. Мне интересно, – она обводит подруг взглядом, выдерживает драматическую паузу, – если бы тогда… Если бы мы остались там навсегда, остановило ли бы это старение?

– Ну, знаете, – вздыхает Мари, – это ещё более фантастично, чем всё, что там уже произошло.

– Капсулы «МАСАДА», – вдруг вмешивается Зара, – их создавали на основе исследований Рурка. Ублюдок сотрудничал с DARPA, – фыркает она. – По сути, это его разработка. Думаю, он использовал эту штуку, помните, эссенцию, добытую из кристаллов.

– Слишком сложно, – замечает Эмили. – Мне вот что любопытно, – медленно произносит она. – Как бы аномалии Ла-Уэрты, или то, что от них осталось, повлияли теперь на меня? Когда там нет временных пузырей и всего остального.

– Это несложно проверить, – воодушевляется Грейс, – только пришлось бы провести там чуть больше времени, но…

– Так, стоп, – вмешивается Куинн, – никто не собирается жить на Ла-Уэрте, ведь так?

– Я… – Мари прокашливается, внезапно чувствуя себя неловко. – Джейк и я, мы… В общем, он думает, что мы могли бы обосноваться именно там, только… Это ведь ваша собственность, Грейс.

– О! – Грейси округляет глаза. – Собственность! Какая ерунда, Марикета! После всего, что произошло с нами по вине Рурка, Ал с радостью отпишет вам любую землю на острове. Конечно, не считая территорий, на которых находятся стратегические объекты…

– Если я правильно помню, там нет никаких стратегических объектов, – пожимает плечами Марикета. – Но… Слушай, нет, это неправильно. Это слишком щедрое предложение, и я просто…

58
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело