Выбери любимый жанр

Дарующая счастье (СИ) - Рем Терин - Страница 57


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

57

Стараясь не говорить и не думать о том, что с моими мужчинами случилось что-то страшное, я попыталась отвлечься.

— Гэл, а что будет с вашим нимом, если окажется, что Лин соврал? — спросила я, наблюдая за тем, как Мира поочерёдно бросает то жалостливые, то испепеляющие взгляды на брата Трэя.

— Не знаю. На самом деле с такими вещами, как брачный союз и создание симбионта никто не шутит. Постараемся обратиться к учёным, и заменить геном Талинора на материал другого понравившегося Мире кандидата, — задумчиво сказал блондин, вызывая более громкую волну мычания от связанного принца.

Наш пленник всем видом показывал своё несогласие с подобным решением, но в сложившейся ситуации его мнение мало кого интересовало. Подругу такая перспектива тоже, очевидно, не радовала: она скорбно поджала губы, но демонстративно молчала, отвернувшись от Лина.

— Почему они не выходят на связь? — всё же озвучила основной вопрос подруга, нервно кусая губу. — Я не смогу… если ещё и Нэвис с Сеймом…

— едва сдерживая слёзы, сказала она, заставляя и мою душу леденеть от страха.

Невольно я подумала о своих мужьях: смогу ли я выжить без синих глаз Намира, без уверенности Алира, без моих близнецов или сильных рук Трэя? Ответ вполне ощутимой физической болью резанул по сердцу, заставив меня непроизвольно потереть под грудью.

— Не накручивай себя. Они сильные мужчины и всё будет хорошо, — убеждая не столько Миранду, сколько себя сказала я, нервно стукая пальцами по приборам, отчего шаттл ещё немного ускорился, несмотря на нервный писк индикаторов.

Некоторое время мы летели молча, не решаясь озвучивать свои страхи, но вскоре нас запеленговал раалийский центр управления полётами и мы получили разрешение на приземление.

Немного повздорив с не желавшим давать в наши «нежные» ручки оружие Гэлом, мы с Мирой всё же основательно подготовились на случай, если придётся вступить в бой. До аэролёта мы практически бежали, замедлял нас только упирающийся Лин.

Хорошо подумав, мы решили взять его с собой. Капризному принцу развязали только ноги и поспешили затащить его в летающую машину.

И снова томительное ожидание, и тихое гудение мотора. Удивил лишь Талинор: всем видом демонстрируя своё смирение, принц опустился на колени, и подполз к Миранде, опустив ей на колени голову.

— Я не развяжу тебя до тех пор, пока мы не убедимся, что ты не предатель, — строго сказала Мира, но всё же запустила пальцы в растрепавшиеся каштановые волосы Талинора, который лишь сильнее прижался к её ногам.

В том, что дома что-то происходит что-то страшное, мы убедились заблаговременно: из окон валил густой дым, и вырывалось пламя, облизывая рыжими языками стёкла от первого этажа и до самой крыши.

Гэлард тихо выругался, Мира побелела, практически прилипая к смотровому окну аэролёта, а я вцепилась задеревеневшими пальцами в бластер, висевший на оружейном поясе.

— Их там нет. Они не там, — хрипло сказала подруга, стараясь сдержать слёзы.

Мне горло сдавило болезненным спазмом, мешая не только говорить, но даже нормально дышать.

К тому моменту, когда двери аэролёта открылись, вокруг парадного входа в дом собралась огромная толпа зевак. Представители властей в строгой серой форме оттесняли их от порога, а сыром, пахнущем гарью холе кто-то громко спорил и кричал.

С тихим гудением летали дроны, заливающие пожар пенящейся жидкостью. Под ногами хрустели облетевшие от жара листья гигантского дерева, соседствующего с нашим домом.

— Лира, туда нельзя, — остановил меня один из офицеров.

— Там моя семья, это мой дом, — бессвязно шептала я, пытаясь обойти высокую фигуру раалийца, но он только буркнул, что тогда тем более нельзя, не давая себя обойти.

— Терок! — окликнул кого-то Гэлард, толкая перед собой связанного принца.

— Гэл? Это пятый принц? Какого демона творится с императорским кругом? — спросил тот стражник, что не давал нам с Мирой пройти.

— Сам ещё не знаю. Ты не в курсе что ри-Анорами и Сэймом? Что здесь произошло? — спросил блондин, пожимая в дружеском жесте плечо офицера.

— Нет, я только прибыл. А Сэйм тоже там? — удивился раалиец, оглядываясь назад. — Нам сообщили о взрыве в главном доме ри-Анор и мы сорвались на вызов.

— Нам очень нужно пройти, — попросил Гэлард знакомого, толкая передёрнувшего плечами Лина ближе к световой ограничительной черте.

— Побойся гнева космоса, Гэл, ты же не потащишь двоих хрупких человеческих женщин в это пекло? — возразил офицер, не возражая пропустить самого блондина и связанного Талинора.

— Вио-Ррика — ваира круга ри-Анор, а Миранда — моя будущая супруга, а также Сейма и Нэвиса, если ты их не пропустишь по-хорошему, то они наверняка воспользуются своим оружием и тебе придётся писать кучу отчётов, объясняя, почему две девушки атаковали тебя при исполнении, — резонно заметил блондин, заставляя знакомого удивлённо поднять брови.

— Вайры с оружием, — осуждающе покачал головой раалиец. — Хорошо, но я вас не видел, — сказал офицер, наконец освобождая нам путь. Переступая обломки шлифованного камня и осколки толстого стекла, мы шли на шум голосов.

Просторный холл был покрыт гарью и водой, а в воздухе чувствовался удушливый смрад от пыли и дыма, но несущие конструкции здания, на первый взгляд были целыми.

— Дивар, опусти Апира. Всё кончено, — приказным тоном сказал старший из отцов Трэя.

— Не раньше, чем эти выродки вернут нам Талинора, — визгливо выкрикнула Лионора, выглядывая из-за спины своего любимого мужа.

— Его не было у них. Они обманули вас, чтобы заставить лично участвовать в покушении, — как-то устало сказал мужчина, строго глядя на жену.

— Это ложь! — не унималась маменька Лина. — Его коммуникатор выключен, наверняка они взяли его в плен и издеваются над моим мальчиком. Мы всё это затеяли, чтобы спасти его. Трэй боится, что он очарует его ваиру и решил устранить конкурента, — попыталась провернуть свой любимый трюк Лионора.

— Прекрати, Нора. Твои оправдания бессмысленны. Как ты думаешь, откуда нам стало заранее известно о том, что вы подготовили нападение? — спросил Ортан. — Талинор лично рассказал всё Трэю и мне. Отпусти Алира, не усугубляй своё положение, Дивар.

— Если вы не соврали, то нам уже нечего терять, — злобно процедил мужчина. — А если сказали правду, то хочу глянуть в глаза этому предателю.

— Его нет здесь. Он улетел, — уверенно сказал Ортан, придерживая за руку явно раненного Эйнарда.

Лин толкнул Гэларда, намекая, чтобы тот поскорее развязал его скрученные за спиной руки. Блондин ловко разрезал прочные провода и сдёрнул липкую ленту, освобождая Талинора.

— Тогда ри-Анор станет гарантом того, что вы дадите нам уйти, — продолжал торговаться Дивар.

— Это невозможно, ты и сам знаешь законы. Просто отпусти парня, не усложняй ваше и без того трудное положение, — настаивал глава клана ри-Атон.

— Нам всё равно грозит смертная казнь, поэтому не буду отказывать себе в удовольствии. Жаль, конечно, что это не твой щенок-Трэй, но и ри-Анор сгодится. Посмотрим, смогут ли выжить его соклановцы после того, как я вышибу Алиру мозги, — злобно рассмеялся Дивар, с характерным звуком взводя курок.

От чистейшего ужаса мне буквально скрутило внутренности. Сотни возможных действий мелькали в моих мыслях, но ни при каком из вариантов я не успевала спасти Алира. Одной рукой надёжно фиксируя мою талию, а второй закрывая рот, меня схватил Гэл, не давая совершить отчаянную глупость. Я вырывалась и мычала, но нашу борьбу прервал громкий голос Талинора.

— Отец, стой! — выкрикнул Лин.

— Как интересно, — прошипел Дивар, убирая палец с кнопки пуска. — Это правда, что ты нас сдал? — не удержался от вопроса раалиец, презрительно скривив идеально очерченные губы.

— Да, это так. Прости, отец, но вы зашли слишком далеко. Трэй — мой брат, даже если в нас нет ни капли общей крови. Мы не были друзьями, но росли вместе и я всегда считал его родным. Я страшно завидовал ему, тому вниманию, что отцы Ортан и Эйнард уделяли ему, но никогда не желал смерти. Отпусти Алира. Если хочешь, стреляй в меня, раз я так разочаровал вас с мамой, — тихо признался Лин, виновато поглядывая на старших отцов.

57
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело