Возмездие (СИ) - Фарг Вадим - Страница 49
- Предыдущая
- 49/61
- Следующая
Девушка тихо хихикнула.
— Но теперь понимаю, что не всё просто так. Ему необходимо защищать семью от глупой толпы крестьян.
— Говоришь так, будто начинаешь их презирать.
— Так и есть, — я остановился и обернулся к девушке. — Прости, Асэми, но после сегодняшней выходки у меня на душе осталась обида.
— И что случилось?
— Наверное, не стоит тебе рассказывать. Но и врать не собираюсь. Утром, когда отводил сестёр в школу, нашли два трупа. Знаешь, кого обвинили?
— Тебя? — она удивлённо вскинула брови.
— Именно. Видите ли, я не проследил за этим и не остановил убийц. Толпа была взбудоражена. Обвинили весь наш клан.
— Но ты ведь и так спас множество народа и просто был занят…
— Знаю, знаю, — улыбнулся я и двинулся дальше. — Потому и понимаю тех, кто ведёт себя более грубо. Иногда приходится показать силу, чтобы тебя послушали. Иначе никак.
— Всё это как-то глупо, — неуверенно пробормотала Асэми.
— Полностью согласен. Вот только нас никто не спрашивает. Мы родились в этом мире, и если хотим выжить, то придётся играть по его правилам.
За разговором не заметили, как выбрались на небольшой перекрёсток.
— Он был здесь, — внезапно произнесла кицуне.
— Съехал с главной дороги в лес? — переспросил я.
— Да, — уверенно заявила та. — Приехал из деревни, — указала налево. — И направился в ту сторону, — кивнула в чащу.
— Что ж, нам повезло, — довольно улыбнулся я, невольно притронувшись к походной сумке, где лежала камэоса. Возможно, это случайность. А может и покровительство грудастой богини. — Тогда нам не придётся показываться народу. Идём.
Я первым зашагал по пути, где проехал Мате. Кицуне поспешила за мной.
Прошло несколько ещё часов. Никто навстречу не попался. Но и мы начали уставать. В основном это касалось еды. Асэми была права, нам необходимо было запастись.
Но вскоре деревья расступились, и показались крыши домов.
— Теперь говорить буду я, — повернулся к кицуне и снял маску.
— Тебя же могут узнать, — возразила та.
— Может быть. Но сильно сомневаюсь. Меня на наших землях мало кто видел. А в этой глухомани вряд ли догадаются.
Подошли к деревушке. На пути сразу же появилась полноватая женщина, тащившая на плечах здоровое полено. Увидев это, я на мгновение замер. Тогда нас заметила сама крестьянка и недовольно спросила:
— Чего уставился?
— О, простите, — я поклонился, Асэми последовала моему примеру. — Мы пилигримы и ищем, где можно купить еды.
Почуяв наживу, женщина изменилась в лице. Натянула приветливую улыбку и защебетала дружелюбным голоском:
— Так у меня можно, пройдёмте, покажу.
Быстренько засеменила к ближайшему дому. Наверное, боялась, что покупатель сорвётся. Бросив бревно посреди небольшого двора, она юркнула внутрь, но вернулась буквально через несколько секунд. Казалось, что всё необходимое у неё лежало у двери. Вполне возможно, так оно и было.
— Вот, держите, — протянула небольшой узелок.
Внутри ломоть сыра, рисовые лепёшки и вяленая рыба. Во второй руке женщина протянула небольшой сосуд с водой.
— Скромно, зато сытно, — расцвела та.
— Благодарю вас, — снова поклонился я.
Взял узелок и протянул незнакомке монету.
— Это что? — не поняла та и подозрительно на нас покосилась. — Вы с земель Ито?
— Да, — как ни в чём не бывало, ответил я. — В наших планах обойти весь остров, а потом вернуться на Большой канал и оттуда отправиться к Великому морю.
— То есть вы настоящие путешественники? — недоверчиво переспросила та.
— Конечно. А разве не похожи? — я кивнул на кицуне, стоявшей в сторонке. — Думаете, на ваших землях или других она бы прижилась? Нет, но на материке всё иначе. Вражда с кицуне закончилась. Потому мы и отправились в путь, чтобы донести эту историю до народа.
— Тьфу ты, — презрительно сплюнула женщина. — Загнивающий Запад. Знала бы, не помогала, — однако огоньки в глазах при виде золотистой монеты говорили об обратном. — Идите уже, чего встали? И лучше бы вам помалкивать, откуда явились и чего хотите.
С этими словами она вернулась в дом.
Я же подошёл к Асэми.
— Чувствуешь Мате?
— Да, он проехал дальше, — кивнула девушка.
— Отлично, тогда давай поторопимся. А то тётка снова выскочит, и на наши головы могут рухнуть новые неприятности. Здесь вас не особо любят.
— Нас нигде не любят, — отозвалась девушка.
— Теперь у меня есть деревня, — самодовольно ухмыльнулся я. — Там вам будут рады.
Асэми посмотрела на меня несколько вызывающе. Я даже не понял, чего было больше во взоре: благодарности, удивления, радости или… похоти. В любом случае любое из этих чувств мне нравилось. Значит, иду верным путём. Главное, не переигрывать.
Мы успели миновать ещё пару деревень. Ваны провожали недружелюбными взглядами, однако новых приключений не нажили. Что не могло не радовать. Остановиться где-нибудь поблизости от крестьянского поселения не могли. Потому присели отдохнуть лишь посреди дороги. Небо стремительно темнело. Солнце садилось за горизонт. Ноги гудели, а желудок чуть ли не орал о своём существовании.
— Здесь, — я указал на одинокое дерево, растущее у обочины.
Вокруг простиралась пустошь. Несколько странно, ведь совсем рядом пастбища и поля. Здесь же на расстоянии в сотню дзё высушенная земля, без единого намёка на зелень. Лишь высокое дерево с широкой кроной, под которым и устроились.
— А мы его не упустим? — переспросила девушка, видя, как я облокотился о ствол и присел.
— Разве ты не устала?
— Ну, — смутилась та. — Если совсем капельку.
— Рассказывай кому-нибудь другому. Ты еле на ногах держишься. Нам нужен отдых. Никакого толку от воинов, которые не могут твёрдо стоять на земле.
— Ты прав, — согласилась она и присела рядом.
Но стоило нам только развязать узелок, как подул холодный ветер. А в следующее мгновение неподалёку на дороге показался смутный силуэт. Кто-то к нам стремительно приближался с той стороны, откуда пришли и мы.
— Тсукико, — девушка прижалась к плечу. — Мне страшно.
— Всё будет нормально, — ответил я поднялся.
Асэми спряталась за спину.
Ветер нёс с собой пыль и мелкие веточки. Дул в лицо, поэтому мне было сложно рассмотреть приближающегося незнакомца. Однако уже через несколько секунд увидел серого человека. Именно, что серого. Человеческое тело, будто обтянули в латекс с ног до головы. Не было заметно даже разрезов для носа или глаз.
По спине пробежали мурашки. Я отчётливо чувствовал магию. К нам приближалось нечто опасное и потустороннее.
— Отойди, — приказал девушке. — Спрячься за дерево.
Та послушно выполнила приказ. Я же, откинув плащ, достал меч.
— Стой! — грозно выкрикнул незнакомцу, когда между нами осталась пара дзё.
Выставил перед собой оружие. По лезвию заскользили голубые огоньки.
Серый притормозил. Склонил голову набок, будто присматривался к нам. После чего отпрыгнул с дороги и повернулся спиной. А в следующее мгновение произошло то, что отбило у меня всякий аппетит. Существо наклонилось вперёд, схватилось за ягодицы и раздвинуло их.
Ах ты мразь!
Я уже хотел броситься на наглого извращенца, но остановился. Ведь представление не окончилось.
Как и следовало предполагать, никакого латекса на нём не было. Тело и правда оказалось серого цвета. И, когда он «развёл булки», на нас уставился здоровенный человеческий глаз.
— Какого… — только и смог пробормотать я.
Глаз внимательно осмотрелся, потом моргнул и спрятался внутри владельца. В ту же секунду серый выпрямился, подпрыгнул на месте и побежал по сухой земле. Сильный порыв ветра заставил меня зажмуриться. А когда открыл глаза, то никого уже рядом не было.
— Охренеть, — единственное, что мог тогда сказать. — Что это за тварь?
Я ожидал хоть какого-то ответа от Асэми, но та молчала. Обернувшись, увидел девушку, лежащую под деревом.
- Предыдущая
- 49/61
- Следующая