Мэри и медведь (СИ) - Винн Зена - Страница 28
- Предыдущая
- 28/49
- Следующая
— Оооп! — она упала и подскочила на кровати, раскинув руки пытаясь сбалансировать. Она хихикнула, удивляясь, что он такой игривый.
Ее смех подарил улыбку и ему. Он схватил каблук ее сапога, повернулся и сел на ее ноги. Хорошо зацепившись, он потянул — сильно — стараясь стянуть обувь. Ботинок остался на месте, но ее тело сползло на край кровати. Он закатил глаза, когда Мэри Элизабет засмеялась.
— Зацепись за что-то, чтобы я смог снять твой ботинок, — она приподнялась на локтях и уперлась в другую ногу позади него, когда он потянул. С тихим звуком, ботинок снялся, и он отбросил его в сторону. — Давай второй.
Она медленно подняла вверх ногу, вдоль его возбуждения, между ног — у его яиц.
— Осторожнее. Ты играешь с огнем, — предупредил он, когда ее действия прогнали огонь по его венам.
— Оох, обожги меня, — игриво ответила она. Проскользив второй ногой между его ног и удерживая ее на весу, пока он не схватил ее.
Хью стянул сапог и не отпуская ее ногу повернулся к ней лицом. Она задалась вопросом, что же он будет делать дальше. Он взялся за ноги, а потом за джинсы и потянул, стаскивая их полностью с ее тела. Когда он закончил, она лежала, одетая только в пару кружевных высоких чулок и пару кружевных, черных, крышесносящих трусиков.
Он взялся за трусики, чтобы снять их. Она ударила его по рукам, заставив отступить от удивления.
— Не так быстро, парень. Ты серьезно слишком одет. Как насчет немного раздеться?
Его бровь выгнулась, когда он осмыслил ее слова. Он посмотрел на свою одежду, затем снова на нее.
— Чтобы ты хотела с меня снять?
Ох, ей это нравилось. Широко улыбаясь, она осмотрела его вверх и вниз медленно с головы до ног, будто что-то ища.
— Снимай рубашку.
Он вытянул рубашку из джинсов, схватил подол и стянул через голову, прежде чем позволить ей упасть на пол рядом с ее джинсами. Он стоял в ожидании ее дальнейшей команды.
Мммм, только посмотрите на все эти мускулы. Ее глаза пробежали по выпуклым плечам и бицепсам, прямо к плоскому животу. Хотя он и раньше был рядом с ней с обнаженным торсом, она не была в состоянии это оценить. Она собиралась наслаждаться каждой минутой этого времени.
С Хью она казалась в трансе. Он положил свои руки на ее талию и подождал, пока она придет в себя. Наконец, устав ждать, он спросил.
— Прикажет ли моя дама, снять что-нибудь еще? Или я могу вернуться к тому, что я делал?
Его слова вырвали ее из мечтаний, в которых она обрабатывала его руками и ртом. Она беспокойно заерзала на кровати и тайком проверила свои губы, чтобы убедиться, что не пустила слюнки.
— Штаны, — ее голос сорвался, и ей пришлось повторить. — Сними штаны.
Она с жадностью смотрела, как его руки поднялись к поясу и расстегнули пряжку. Он расстегнул пуговицу и потянул вниз молнию. Стянув большими пальцами пояс брюк, он потянул их вниз. Но у ног он замялся, явно вспомнив, что произошло с ней.
— Сперва, я должен снять ботинки.
— Позволь мне, — она вскочила с кровати и толкнула его вниз, чтобы он сел на краю. Она наклонилась так, что ее грудь чуть отвисла, и схватилась за каблук ботинка. Хорошо ухватившись, она яростно потянула. Ничего не случилось. Она удивленно посмотрела вниз.
— Возможно, если бы я развязал сначала шнурки? — предложил он сухо. Она взглянула сначала на него, затем на ботинок в руке. Его нога упала на пол с глухим стуком, когда она уперлась руками в бедра. Выгнув брови, она саркастично спросила:
— А ты не мог сказать раньше?
— Я наслаждался видом, — он расстегнул оба ботинка и стянул их, прежде чем встать и стянуть с себя джинсы. Он стоял перед ней совершенно обнаженным. Резкий ответ, который она уже подготовила, замер у нее на губах, когда она хорошенько рассмотрела его. Мужчина был огромен. Она не знала, как он узнал, что этот монстр поместиться в ней.
Он наблюдал за тем, как ее глаза увеличиваются до размера блюдца.
— Не волнуйся. Все пройдет хорошо.
Она с сомнением взглянула на него.
— Не могу поверить, что ты засунул это в меня прошлой ночью.
Его эрегированный член доходил ему до пупка. Она не была в этом экспертом, но он должен был быть не меньше девяти дюймов.(1)
Он обхватил руками ее талию и пустился на кровать вместе с ней. Быстро перевернулся так, чтобы она лежала на спине, а он сверху. Обустроился между ее бедер, опустившись на предплечья повыше нее.
— У нас получится. Мы были созданы, чтобы соответствовать друг другу, — не давая ей еще одну возможность подумать об этом, он опустил голову и поцеловал ее. Он уже знал, что она любит его поцелуи. Он глубоко целовал ее, показывая всю свою страсть к ней.
Их губы были будто приклеены друг к другу пока хватало кислорода. Она оторвалась от его рта, жаждая вдохнуть, а его рот снова начал путешествие по ее телу к груди. Когда его рот прихватывал кожу, она издавала пронзительный плач, когда ее снова укладывали на кровать. О боже, она и не знала, что ее грудь настолько чувствительна.
Она ухватилась за его голову, пытаясь оттолкнуть его. Этого было слишком много. Ощущение было слишком интенсивным. Хью схватил ее руки и прижал к кровати над ее головой. Удерживая их одной рукой, он вернулся к ее груди. Назад и вперед он прошелся, глубоко всасывая то одну, то другую, пока Мэри Элизабет сходила под ним с ума.
Она взбрыкнула под ним, ее грудь вздымалась. Ее голова металась из стороны в сторону. Хью крепче обхватил ее руками и глубже всосал ее грудь, пока она с криком не кончила под ним. Черт, это было горячо. Ему нравилось, что он мог заставить ее кончить лишь посасыванием ее груди.
— Еще раз! — скомандовал он. — Сделай это еще раз, — он продолжал играть с ее грудью, пока она снова не кончила, рыдая под ним.
Пока она металась после своего второго оргазма, он отпустил ее руки и сорвал нижнее белье с ее тела. Устроившись на корточках, он подхватил ее под колени и подтянул ее тело, пока киска не оказалась перед ним открытая и обнаженная. Приподняв ее бедра, он бросился вперед, пролагая себе дорогу домой. Она была слишком тугой. Он вошел всего на пару дюймов, прежде чем был вынужден остановиться.
Ее оргазм действовал против него, затягивая мышцы очень туго. Он начал покачивать бедрами, каждый раз входя чуть глубже. Мэри Элизабет легла чуть под углом, приподнимая спину и плечи, касаясь кровати. Ее руки были раскинуты в стороны, помогая держать равновесие. Если бы Хью был меньшим мужчиной, в этой позиции ее ноги касались бы кровати, давая ей немного опоры. Но так как этого не было, ее ноги болтались в воздухе позади него.
Он попал в то местечко, которое заставило ее дыхание застрять в горле. Поняв куда он попал, он перехватил ее тело и начал обрабатывать ее точку — G, снова и снова. Когда он перехватывал ее тело, ее руки ногтями вцепились в покрывало, испытывая на прочность покупку. Она хотела двигаться, толкнуться, что-то сделать, но она боялась, что если она это сделает, то заставит его отступить от того местечка, что просто сводило ее с ума от удовольствия.
— Пожалуйста. Просто немного больше, — она чувствовала, как нарастает напряжение. Все в ней начало натягиваться. Было немного страшно, от того насколько интенсивно все было. Она бессознательно начала борьбу против него.
— Нет, нет, — Хью прижал ее тело к себе, мешая ей двигаться так, как он работал над одним местечком.
— Стоп! Прошу, Хью. Это слишком. Я не могу принять это. Я не могу, — это бы убило ее. Никто не может справиться с таким количеством удовольствия и выжить. Ее сердце уже сейчас пыталось вырваться из груди.
— Ты можешь детка. Ты сделаешь. Кончи для меня, — он не собирался останавливаться сейчас, когда она была так близка. Он не позволит ей поддаться страху и отступить. — Кончи сейчас, — потребовал он с рычанием.
Как будто, его разрешение было всем, что ей было нужно, она почувствовала, как ее тело сжало его член. Ее глаза стали дикими, когда она почувствовала, что ломается, освобождается изнутри и изливается жидкость. Она вся тряслась, как человек в самый разгар припадка.
- Предыдущая
- 28/49
- Следующая