Выбери любимый жанр

На качелях XX века - Несмеянов Александр Николаевич - Страница 69


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

69

У меня сложилось отличное впечатление об организации работы и оснащении этого крупнейшего комбината. Наше посещение фирмы явилось началом контакта фирмы «Рон-Пуленк», через Лицензинторг[439], с ИНЭОСом и с некоторыми его лабораториями.

Моя командировка подходила к концу, и 15 ноября мы возвратились в Москву.

По приезде я снова погрузился в текущие дела, а их было немало. Прежде всего это касалось начатой совместно с моим сыном Николаем работы над учебником по органической химии для вузов (фото 84). Чтобы не возвращаться к этому вопросу, сразу скажу, что учебник в двух томах объемом около 100 печатных листов вышел в издательстве «Химия» в 1970 г. под названием «Начала органической химии». А в 1974 г. вышло второе издание учебника.

Кроме того, параллельно продолжал работать вместе с академиком К.А. Кочешковым и с моими и его учениками над многотомным трудом «Методы элементоорганической химии», который близится к завершению (фото 79). Издано 8 томов, посвященных первым пяти группам периодической системы элементов. Остается еще фосфор и мышьяк. Работа над подготовкой всех переходных элементов тоже завершена, и эти тома постепенно выходят в свет. Нужно сказать, что особенно трудным было написание материала о сравнительно новой для всех нас области металлоорганической химии переходных металлов, чрезвычайно полезного и необходимого для будущих экспериментальных работ.

В 1966 г. мне была присуждена Ленинская премия за исследования в области металлоорганической химии.

В этом же году мне пришлось снова выехать в зарубежную командировку. Дело в том, что Бордоский университет присудил мне степень доктора honoris causa, и 15 октября мы с Мариной Анатольевной вылетели во Францию. В Париж прилетели в 14 часов по московскому времени и сразу поехали в оставленный для нас номер в гостинице «Александер» неподалеку от Булонского леса. Потом взяли билеты на Аустерлицком вокзале до Бордо. Поезд отходил на следующий день в 9 часов утра. В половине девятого мы были на вокзале и долго шли вдоль чрезвычайно длинного состава, отыскивая наш вагон первого класса. Поезд этот шел в Испанию, и среди пассажиров было очень много испанцев. Вагоны первого класса, почти пустые, в отличие от остальных. Нашими спутниками оказалась симпатичная пара парижан средних лет. С интересом смотрели в окно. Красиво. Ближе к Бордо появились многочисленные виноградники, очень аккуратно обработанные. Путь до Бордо занял пять часов. На вокзале нас встречал знакомый нам по приездам в Москву профессор Валяд с супругой. Оба — химики. Мы разместились в шикарной гостинице «Сплендид», в самом центре города. Профессор Валяд познакомил нас с программой нашего пребывания в Бордо и вручил изрядное количество приглашений на встречи и церемонии.

Вечером за нами заехали супруги Валяд, и мы поехали на прием к ректору Бордоского университета. Там нам были представлены ведущие ученые и административные деятели Бордо. Среди тех, с кем мы познакомились, — ректор университета профессор Бабен с супругой, декан факультета естественных наук профессор Каляс с супругой, заведующий кафедрой славянских языков и председатель местного общества «Франция-СССР» профессор Люсьяни. Мы познакомились с мэром Бордо Шабан-Дельмасом[440], будущим председателем Национального Собрания Франции, человеком живым, динамичным, с восторгом рассказавшим нам о своей поездке в СССР. Вечер прошел весело и непринужденно.

На следующий день была торжественная церемония вручения докторского диплома — в Оперном театре. Вдоль мраморной лестницы, ведущей в фойе, был выстроен почетный караул национальной гвардии. Я отправился на сцену, а Марина Анатольевна прошла вместе с другими дамами в ложу муниципалитета. На сцене за столом президиума сидели ректор университета, мэр Бордо, префект и другие видные деятели университета, города и департамента. Мы, кандидаты в доктора honoris causa и профессора, стояли сзади стола. Профессора — все в разноцветных мантиях и тогах, все, кроме меня. Заиграл оркестр. После этого выступил профессор литературы и много говорил об университете и особенно о студенческой молодежи, потом ректор рассказал о культурных связях Бордоского университета. Затем, как и на церемонии в Париже, выступали один за другим деканы факультетов, профессора и представляли своих иностранных подопечных. Профессор Валяд, которому было как химику поручено представить меня, выступил хорошо, хотя было видно, что он сильно волновался: тогда он был еще совсем молодым. После вручения диплома и почетных аксессуаров меня поздравили префект и мэр (фото 90). Церемония проходила торжественно.

Вечером был прием у префекта Делоне в префектуре. Там была по преимуществу только мужская часть участников торжеств, и дам было мало. Префектура находится в старинном особняке, очень красивом. Стол был сервирован в зимнем саду. Мы с Мариной Анатольевной сидели на почетных местах, но далеко друг от друга. Тут же сидел и лауреат Нобелевской премии по биохимии Кребс, тоже получивший диплом доктора honoris causa Бордоского университета. Обед был весьма изысканный, но не вегетарианский. Соседом Марины Анатольевны был префект Делоне. Из разговора с ним она узнала, что он тоже в течение четырех лет был вегетарианцем в силу своих убеждений. На обеде выступили ректор и префект. После обеда мы долго разговаривали с префектом. Это человек передовых взглядов, хотя уже и пожилой. Он внимательнейшим образом следит за выходящими у нас книгами, читает (в переводе) их, знает и любит советских писателей.

На другой день вместе с профессором Валядом мы поехали в университетский городок: почти воздушные современного типа здания из стекла и камня. Побывали в Институте физической химии, возглавляемом профессором Паке. Интересны работы, проводимые в этом институте. После Института физической химии все «молодые» доктора honoris causa и университетская профессура собрались в административном здании, где ректор университета Бабен подробно рассказал о настоящем и будущем Бордоского университета. Университетский городок занимает площадь 260 га. Не все факультеты еще достроены. Число студентов к тому моменту достигало 20 тыс. человек. Затем был устроен обед в университетском ресторане, где нам с Мариной Анатольевной были поданы вегетарианские кушанья. Ректор поблагодарил зарубежных гостей за участие в обеде. В ответ от имени присутствовавших докторов выступил испанский доктор honoris causa и выразил ректорату признательность за оказанную честь. Потом выступил и я. После обеда мы расстались с гостеприимными супругами Бабен, возглавлявшими большую и дружную семью: у них было пять или шесть детей и столько же внуков.

Вечером того же дня мы были гостями супругов Валяд. У них было три девочки (теперь уже четыре). За столом кроме нас находились супруги Каляс, профессор Пано и профессор Агенмюллер — человек прогрессивных убеждений. Он был узником в концентрационном лагере. Там у него было много русских друзей, и он научился немного говорить по-русски. Общность цели и общая беда особенно сближают людей, и профессор Агенмюллер — большой и истинный друг нашей страны. Забегая вперед, скажу, что он неоднократно затем бывал в СССР, не один раз был гостем в нашем доме, как-то даже встречал у нас Новый год. Много раз выступал с докладами в химических институтах. Возвращаясь к обеду, точнее позднему ужину, замечу, что он был полностью и для всех вегетарианский, что еще раз свидетельствовало о большом и серьезном внимании наших французских друзей к двум столь необычным гостям.

На другой день супруги Валяда и Каляса заехали за нами и повезли смотреть океан. Мы думали, что это совсем близко, а оказалось, что океан в 60 км от города. Приехали к заливу Аркашон. От него и название этого курортного местечка, несколько напоминающего Ниццу. К сожалению, погода была хмурой и ветреной. Но все же с удовольствием проехали вдоль побережья, полюбовались красивыми виллами.

69
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело