Выбери любимый жанр

Память моего сердца (СИ) - Южная Влада - Страница 11


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

11

Джеральд вдруг подался вперед и прищурился.

– Я только одного не понимаю: как ты почувствовала меня?

Под его пристальным взглядом Стелла поежилась и сглотнула. Страх перед Пожирателями был заложен в нее с молоком матери, и даже став влиятельной взрослой женщиной и зная Джеральда, как свои пять пальцев, она так и не избавилась от этой боязни.

– Я не почувствовала тебя, – неохотно призналась она, – я тебя увидела. Когда девчонка замялась, я подошла к ней, и с того места, где стояла, мне открылся более широкий обзор.

– Уф, – Джеральд с пониманием кивнул и откинулся обратно в кресло, – а то я уж подумал, что мне пора на пенсию. Если меня уже может вычислить слабая ведьма…

Стелла нервно улыбнулась.

– Я, прежде всего, мэр. И всегда буду защищать свой город. А в моем роду изначально не было ведьм, ты же знаешь. Откуда взяться большой Силе?

– Знаю, знаю, – отмахнулся Джеральд, – твой прадед, Джозеф Хартли, был самым наичеловечным человеком. Ярким представителем своего вида, я бы сказал. Наивен, если не сказать глуп, но уперт.

Стелла скрипнула зубами. Она знала, что Джеральд по непонятной причине таит зло на ее пращура. Иногда часть этой злости выплескивалась и на нее.

– Что ты задумал в отношении сестры Клер Питерс? – перешла она к тому вопросу, ради которого сюда и явилась.

Джеральд округлил глаза.

– Вы что все, сговорились? Почему я слышу этот вопрос сто первый раз за последние два дня? Я что вам, заведующий по юным ведьмам?

– Совету известно, что это ты убил ведьму Питерс. Мы наблюдаем за тобой. Еще одной смерти Совет не потерпит.

– Совет – это кто? – с презрением бросил Джеральд. – Ты и два старых пердуна, один из которых не просто стар, а очень стар? И вообще, разве у нас в стране уже отменили презумпцию невиновности? Сначала докажите, что убил именно я. Отпечатки пальцев, показания свидетелей и все такое.

Стелла покачала головой.

– Свидетелей куча.

– Свидетелей чего? – оскалился он. – То, что Клер наставляла со мной рога мужу, не означает, что я убил. Черт, да у него более веский довод это сделать! К тому же, что делать с теми беднягами-свидетелями, которые оказались на главной площади в тот момент, когда Клер облила себя бензином и подожгла? Меня там, между прочим, не было.

На это у Стеллы Хартли аргументов не нашлось, и она решила пойти другим путем.

– Джер, – смягчила она тон, – ради нашей давней дружбы не лезть ты больше к Питерсам, а? Мален был в ярости после смерти Клер. Страшно подумать, что будет, если он разозлится еще больше.

– А с чего это он в ярости? Разве в округе мало других ведьм? – Джеральд тряхнул головой. – Мы живем в удивительном месте. Просто клондайк ведьм какой-то! Лезут как грибы после дождя. Стоит умереть одной, как вместо нее тут же появляется другая. А если ведьмы заканчиваются, Сила достается даже обычным людям. Не так ли, Стелла?

– Все так, но по какой-то странной причине его заботят именно ведьмы Питерс. Что бы ты ни задумал, Джер, я очень прошу тебя отступить. Если Совет решит объявить тебе войну, мне придется подчиниться мнению большинства.

Джеральд внимательно посмотрел на женщину и в глубине его глаз зажегся дьявольский огонек. Он поднялся и присел рядом, закинув руку на спинку дивана позади нее.

– А может быть, ради, как ты говоришь, нашей давней дружбы поговорим о чем-нибудь более интересном, чем старикашка с манией величия? – Вкрадчиво поинтересовался Джеральд, продолжая пожирать Стеллу глазами.

Она почувствовала, как по позвоночнику пробежала дрожь. Взгляд женщины упал на другую его руку, спокойно лежавшую на коленях. В памяти до сих пор были свежи воспоминания о том, как эта рука гладила и ласкала ее, доводя до безумия. Джеральд умел свести с ума, если хотел этого.

– То, что я крутила с тобой роман когда-то, еще не означает, что я хочу этого сейчас. – Произнесла Стелла слабым голосом.

Джеральд ухмыльнулся.

– Разве?!

Его пальцы погладили женщину по волосам, перебирая длинные пряди. Стелла подумала о своем муже, владельце местной типографии, который слишком много времени уделял работе, и слишком мало – красавице-жене, но ее мысли тут же перескочили на Джеральда. Опасный и замкнутый в себе, он по-прежнему не оставлял ее равнодушной. Стелле нестерпимо захотелось освежить воспоминания о том, какое у него сильное тело. Снова почувствовать жадные поцелуи на своих губах и забыть обо всем в его объятиях.

Подняв глаза и встретившись с Джеральдом взглядом, Стелла вдруг поняла, что он беззастенчиво читает ее мысли. В глубине его зрачков плясали черти. Она тут же вскочила на ноги, тяжело дыша от возмущения.

– Ты… ты…

– Классный?– с трудом сдерживая смех, подсказал он.

– Нет!

– Опасный, но невероятно притягательный?

Стелла почувствовала, как щеки заливает горячей волной стыда. Препираться с Джеральдом бесполезно, это она успела усвоить давно. Махнув рукой, женщина направилась к выходу. По крайней мере, она задала те вопросы, которые хотела, хоть и не получила на них желаемых ответов. Теперь совесть чиста.

Он догнал ее уже у дверей.

– Не уходи, – попросил Джеральд все с той же ехидной улыбкой, – мне очень понравился ход твоих мыслей. Честно-честно. Готов соответствовать образу.

Но Стелла только разозлилась.

– Я пришла к тебе как друг, Джер! Неужели нельзя хоть немного уважать мое личное пространство? Я же не лезу к тебе в голову, хотя мне до смерти хочется выяснить все твои секреты.

– Ты и не можешь. Уровень не тот. – пожал он плечами. – А что касается нашей так называемой дружбы… – Джеральд подошел к женщине вплотную, глядя прямо в глаза, и прошипел: – В свое время я убил почти сотню таких ведьм, как ты. И они все считали меня своим другом. Подумай об этом, когда придешь ко мне в следующий раз с глупыми вопросами.

Стеллу прошиб холодный пот. Если бы Джеральд не произнес «придешь в следующий раз», она бы ни на секунду не усомнилась, что он намерен убить ее прямо сейчас – слишком уж его взгляд переполняла холодная ненависть. Женщина оглянулась, оценивая расстояние до двери. В один шаг не преодолеть.

– Так значит, это правда, – пробормотала она, – это ты разорил ковен, на месте которого основали наш город?

Губы Джеральда растянулись в улыбке, но выражение глаз не изменилось.

– Да, Стелла, я. Теперь ты понимаешь, почему мне плевать на Совет Трех?

Он сделал шаг назад, показывая ей, что путь свободен. Женщина не заставила себя упрашивать, метнувшись к двери со всей скоростью, на которую была способна.

– Я так им и передам! – пригрозила Стелла, распахивая дверь, и тут же выскочила на улицу, захлопнув ее за собой.

Тонкие каблуки нервно застучали по асфальту, пока она спешила к машине, оставленной чуть поодаль, почти на углу улицы. Когда женщина уселась за руль, мужчина с темно-каштановыми волосами до плеч, ожидавший на пассажирском сидении, повернулся к ней.

– Я сам посмотрю, – произнес он не очень низким, но чувственным голосом.

Стелла покорно застыла, отдавая себя в его власть. Ей не хотелось, чтобы он видел те интимные чувства, которые она испытывала к Джеральду, но с этим ничего нельзя было поделать. Ее собеседник был не из тех, кому можно в чем-либо отказать. Прикосновение к разуму оказалось почти не заметным, как касание кожи легким перышком, и ей удалось убедить себя, что, возможно, он посмотрит только то, что касается дела. Через пару минут мужчина с довольным видом откинулся на спинку сиденья.

– Плевать, значит, – с ленивой улыбкой пробормотал он, – что ж, это становится даже интересно.

- 7 –

Алекс проснулась, чувствуя себя разбитой. Сонно нахмурившись, она сдула с лица прядь волос и огляделась. Гостевую спальню, которая временно принадлежала ей, заливали щедрые лучи солнца. Небольшая комната и очень уютная, выдержанная в «девичьих» персиковых тонах, с небольшим эркерным окном, у которого был установлен диванчик, туалетным столиком и платяным шкафом. Место, созданное для романтичных мечтаний юной девушки.

11
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело