Выбери любимый жанр

Солнце, море... Дирижабль (СИ) - Царенко Тимофей Петрович - Страница 7


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

7

- Да, неизвестный отправитель просветил семейство, что бессмертие — это фамильная черта Гринриверов. Ну вы сами и знакомы с сэром Эйриком.

- Ну, сэр Эйрик не совсем человек. – Поправил демон собеседника.

- Ну так там не только он один такой. – Рей усмехнулся, погружаясь в воспоминания. – Короче нам удалось убедить семейство Гринриверов в том, что Ричард не один такой бессмертный. И теперь все мужчины Гринриверы плодят бастардов. Через несколько месяцев появятся первые. Таким образом они хотят сохранить фамилию… В том случае, если среди них появится бессмертный.

- Первостепеннейшая глупость! – Фыркнул демон.

- Преотличнейшая шутка. – Салех расхохотался.

- И кто же больше всех веселится? Ричард?

- Нет, я! Через три десятилетия в таких темпах фамилия Гринривер станет в империи самой популярной. У Ричарда будет несколько тысяч племянников и племянниц. Он же будет скрипеть зубами так, что сотрет их до десен.

- А ваша какая радость? Кроме самой шутки, вы человек деятельный, неужто не заработали чего-то для себя лично?

- Так я же и был адвокатом Ричарда. Он ни с того ни с сего решил меня назначить своим представителем. К тому же мне дали титул сквайра после прошлогодней практики. – Рей самодовольно хмыкнул. – Матушка моя очень рада была. А после того суда, если я захочу, смогу стать адвокатом.

- Мистер Салех, прошу заняться непосредственным выполнением ваших обязанностей. Пожалуйста, отведите мистера Мироя освежиться. Боюсь, он немного перебрал. – Ричард оторвал приятеля от разговора.

- Ага, да, сейчас… - Рей поднялся на ноги и сильно пошатнулся. С трудом сохраняя равновесие, он поднял на ноги сомлевшего мага и потащил его в сторону уборной.

Тем временем Ричард сверлил взглядом старого Роберта.

- Ну что, готов извиниться? – Роберт обнажил в улыбке все семьдесят два зуба.

Ричард неприятно ухмыльнулся, положил на край стола небольшую карамельку и подвинул в сторону демона.

- Угощайтесь, учитель.

Воцарилось напряжённое молчание. К тому моменту терраса ресторана опустела. Мало кто хотел сидеть в компании демона и двух самых известных убийц империи.

Механическая змея с тихим шелестом обвила шею молодого человека и свернулась в спираль на голове. Из этого положения механоид мог выстрелить своим телом, пробивая череп человека насквозь или выплюнуть небольшую стрелку с ядом. Не то, чтобы это могло помочь против могущественного демона…

- Я не буду приносить извинения, учитель. Моя честь не пострадала. А если ты хочешь справедливости… Выбей её из меня.

- Вот так значит, как научился боль блокировать, сразу стал смелым? – Старый Роберт поднялся из-за стола, и, кажется, слегка вытянулся. Из-за длинных конечностей демон напоминал мухоловку.

- Признайте, вы проиграли! Признайте свое поражение и клянусь, я склоню голову перед вашей мудростью! Признайте, что тогда я был прав! – В голосе Гринривера лязгнула холодная сталь.

- Думаешь, ты один идешь по дороге силы? Думаешь, обагрил свои руки кровью божеств, и уже равен мне? – Не смотря на солнечный день вокруг ощутимо потемнело.

- О, опять собачатся! Я же говорил, стоит этих двоих оставить, сразу искры летят. Хоть кровищей всё не залили. – Рей и изрядно посвежевший (хоть и бледный) маг оказались у стола.

- А они… Враждуют? – Мирой устало опустился в кресло.

Старый Роберт и Ричард враждовали с первого часа знакомства. Роберт ругает Ричарда за бесталанность в палаческом деле и за животную жестокость. На его взгляд палач не должен быть садистом. А Ричард стонет от удовольствия, когда кому-то глазик выковыривает. И недавно он напоил Роберта и покрасил его когти специальным составом, так что те стали тупыми, и ими разве что протыкать кого можно было. Гринривер уверен, что отплатил за всё унижение, что с ним было, а Роберт требует у того на колени встать и вымаливать пощаду. Ситуацию усугубляет тот факт, что сам ученик демона умудрился нанести состав в мире снов, и Роберт почти полгода не мог избавиться от въевшейся алхимической дряни. А сейчас был очередной раунд выяснения отношений.

- Враждуют? Нет, это проблема двух не слишком разумных людей, которые при всём не могут друг друга убить. Приходится искать компромисс, но не шибко выходит. – Пояснил диспозицию Салех.

Воцарилось молчание. Ричард и Роберт разговор продолжать не стали.

- Кстати, а кто это с вами? – Графеныш наконец-то увидел новое действующее лицо.

На полу, аккурат под столом, лежал хорошо одетый господин, в сюртуке необычного кроя. А ещё его волосы были ярко-рыжего цвета, и, кажется, слегка светились.

- А это… это… - Почему-то начал мяться Мирой. – Джентльмен хотел с нами выпить! Вот! И ему стало не слишком хорошо!

- Сэр Эрих, я ведь ничего не путаю, вы же дворянин? – Уточнил Гринривер.

- Титульный. Не наследный, но… да. – Чиновник бросал какие-то совсем уж печальные взгляды на тело под столом.

- Сэр Эрих, я могу отличить человека, сомлевшего от алкоголя, от того, кому по голове настучал Рей Салех.

- Да что там рассказывать, притащил я в сортир господина мага, дал под пузо, он блевать пошел. – Громила решил прояснить ситуацию. – А тут этот заходит, до ветру. А тут господин маг в себя пришел. Посмотрел на джентльмена и как закричит: «Мистер, мистер, вы просто обязаны с нами выпить!» И за одежду хватает, чтобы значит, не сбежал.

- И вы решили, что нам обязательно надо выпить с этим господином, вопреки его воле? – Гринривер развеселился.

- Не, ты погодь. Я значит, оттащил господина мага от бедолаги, а потом спрашиваю, а чего это вам приспичило, а он и отвечает, что рыжие люди удачу приносят. И что это самый что ни на есть рыжий, у него даже ресницы рыжие! И что это прямо жест судьбы, и если с ним выпить, а самое главное, занюхать его шевелюрой выпивку, во всех делах будет сопутствовать удача! – Рей запальчиво махал руками.

- Так может взять, не знаю, локон волос, или за руку подержать? – предположил Ричард.

- Не, надо обязательно занюхать! – Мирой зло хлопнул ладонями по столу. На пол полетела одна из пустых тарелок. – Если не нюхнуть, чуда не произойдёт! Если бы выпили с рыжим перед той экспедицией… - Плечи мага поникли и он замолчал.

- И значит, вы послушали нашего чиновника, попросили незнакомого джентльмена с нами выпить, а когда он отказался, вы применили силу? – Уточнил Гринривер, которому и так уже все стало ясно.

- Ну да. – Рей пожал плечами и взял очередной бокал.

- Зачем? – Ричард патетически поднял глаза к небу. – Нет, вы поймите меня правильно, я ни в коем случае не возражаю, но обычно источником таких историй был я. А тут вы и сами справились?

- Приметы – это очень важно, Ричард. – Салех был предельно серьёзен. Ты никогда не ходил под смертью и тебе не понять!

- Ага, куда уж мне! – Графеныш фыркнул. – Демоны с вами, оживляйте этого болезного, пейте и верните туда, откуда взяли. Хотя да, первый раз вижу такую народность. Очень необычный разрез глаз и очень уж широкая челюсть.

- Может мутант? Ну, родители магу жизни заказали. Я такое слыхал. – Салех озадаченно почесал в затылке.

- Звучит безумно, он же уродлив! Но почему нет? Приведите бедолагу в чувство. – Ричард приложился к своей выпивке.

Рей плеснул на мужчину воды из ведерка со льдом. Тот ошарашенно открыл глаза и поднялся, правда не слишком удачно, тут же завалился на бок, что-то испуганно лопоча.

- Всё интереснее и интереснее. Мистер Салех, а на каком языке он сейчас говорит? – Ричард встал из-за стола, обошел кресло и навис над человеком на полу.

- Ни малейшего понятия. Уважаемый, вы нас понимаете? – Рей пощёлкал пальцами перед носом жертвы. Тот продолжил испуганный монолог, в котором ни слова нельзя было разобрать.

- Позвольте я! – Старый Роберт навис над рыжим, просто удлинив свой позвоночник. После чего аккуратно ткнул когтями в какие-то точки на теле. Взгляд незнакомца прояснился и он, кажется, описался от ужаса, наблюдая за тем, кто над ним навис.

7
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело