Выбери любимый жанр

Хрономаг 2 (СИ) - Фишер Агата - Страница 2


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

2

— Уважаемый господин Нокс, — начал отец. — Ситуация, произошедшая с детьми, требовала быстрого решения, потому я взял на себя смелость, привести юную леди Грейс в наше поместье.

— Ох, ох, — Виктор вытер со лба платочком выступившие капельки пота. — Я очень вам благодарен. Не имею никаких претензий, господин Айон. Напротив, готов публично выразить благодарность.

— Не стоит, — отец покачал головой. — Наш долг защищать того, кто попал в беду. Неро и телохранитель отреагировали крайне быстро и правильно.

— Благодарю, Неро, — Виктор кивнул мне.

— Нам необходимо провести внутреннее расследование, привлечь полицию и получить информацию от следствия, — отец снова обратился к Ноксу.

— Согласен, — выдохнул тот. — Это могло быть нечто серьёзное. Я привык не верить в случайности и совпадения.

Я поймал взгляд Грейс, до которой сейчас только, видимо, дошло, что в глазах Виктора я приобрёл некий статус и теперь она может крутить папочкой и подбивать клинья к тому, чтобы Неро Айон взял Грейс в жёны.

Жаль только, что Ноксы не очень планируют родниться с Айонами, точнее, отдавать нам дочь, а хотят совсем иного. Мне стало понятно, что Эмилия и Виктор дочурку ко мне не подсылали, её влюблённость и прекрасное осознание того, что я очень даже выгодный вариант выросли сами по себе.

Грейс далеко не глупая и, вполне возможно, что в её кудрявой голове тоже свои великие планы, но совместить выгодный союз с собственным интересом — очень даже заманчивая игра для юной девушки. Правда, она не знает, что есть игры по запутанней и посложней.

Я улыбнулся ей.

Отец и Виктор ещё коротко что-то обговорили и обменялись рукопожатиями. Когда их машина с сопровождением укатила за территорию поместья, облегчённо выдохнул. Аврил и Инесса сидели в беседке недалеко от детского крыла.

Похоже, что Аврил тоже пришла в чувства. Она оживлённо что-то рассказывала наложнице и смеялась. Быстро отошла. За это она мне и нравилась — никогда не погружалась в бесполезные страдания, не разыгрывала драму без весомого повода, даже слёзы её в глазах я видел крайне редко.

— Ну, как ты? — я перегнулся через перила беседки прямо к её уху.

— Ой, — она обернулась и хихикнула. — Уже хорошо. Меня Инесса позвала подышать воздухом.

— Отлично, — я обошёл беседку и тоже упал на скамейку. — Устал.

— Ты не расскажешь, да? — Аврил хлопала глазами и не решалась говорить дальше.

— Не сейчас, хорошо, милая? — я покосился на неё и подмигнул.

— Ладно, — она кивнула.

— Кто за тобой приедет?

— Комендант, — выдохнула Аврил. — А я думала, что хоть в таком случае увижу своего опекуна.

— Ты никогда не встречалась с ним? — я удивился.

— Нет, — она мотнула головой. — Даже никогда не разговаривала лично. Это и обидно. О, — она достала из кармашка в юбке миниатюрный телефон, — комендант. Спасибо, что посидели со мной, Инесса.

Аврил суетливо поклонилась ей.

— Юный господин, когда проводите юную леди, мы можем поговорить? — промурлыкала Инесса, откидывая за спину белоснежные волосы.

— Конечно, скоро вернусь.

Рядом с автомобилем, приехавшим за Аврил, стоял отец. Она поблагодарила его и нехотя села в машину коменданта. Отец принёс Аврил свои извинения, за сложившиеся обстоятельства и пообещал рекомендацию для академии, если понадобится. Она засмущалась и ничего не ответила.

— Отец, мы можем поговорить сегодня?

— О Филе Туми? — он устало посмотрел на меня.

— Да.

— Дай мне немного времени, сын. Сегодня слишком многое произошло. К тому же, теперь к проблемам с Туми добавилась ситуация с нападением на кафе. Мне нужно работать.

Он глубоко вздохнул.

— Завтра останешься в поместье, я отправлю сообщение директору школы.

— Но…

— До выяснения обстоятельств.

— Понял. Мне очень важно знать, что происходит в деле Туми. Отец. Это же Адора.

— Я знаю, как вы близки. Я пошлю к тебе Эйла, вечером, если буду готов рассказать. Отдыхай, сын.

— Хорошо. Спасибо.

Я решил пока больше не дёргать отца, хотя неизвестность раздражала, как и то, что меня не взяли в Следственный комитет. Я прекрасно понимал ситуацию, но отцу придётся мне всё рассказать, так или иначе.

Всего, что произошло сегодня днём вообще никогда не было. В той жизни этих событий просто не существовало. Я не помнил никаких терактов и взрывов рядом с «Элизиумом». Значило ли это, что моё присутствие во этом времени меняло не только события, связанные с Айонами, но и другие?

Пока мысли об этом крутились в голове, я вернулся к Инессе и откинулся на ограждение беседки и прикрыл глаза. Протяжно выдохнул.

— О чём ты хотела поговорить?

— Я видела Адору. Она ужасно выглядит — вся растрёпанная, кожа бледная, одежда помятая, — Инесса покачала головой.

Я открыл глаза и молча уставился на неё.

— Ты рассказал ей, да?

— Она не поверила. Адора считает, что это из-за Итона и их интрижки. Он не пустил его к ней?

— Нет, — Инесса вздохнула. — Я даже не знаю, о чём они говорили, пока господин Доу был в поместье.

— Я думал у тебя везде глаза и уши, — я хмыкнул.

— Увы, не вышло в этот раз. Очень беспокоюсь за нашу девочку. Мне кажется, что такое нервное напряжение может вызвать проблемы, или хуже — проявление сущностей. А это ужасно.

Что ответить Инессе я не знал — ситуация со всех сторон упёрлась в тупик и пока отец не введёт меня в курс дела, ничего нового я сделать не могу. Я снова запустил руку в карман и покрутил в пальцах гильзу.

— Ты не видела дядю Юстаса?

Я решил сменить тему — ситуация, в которой я ничего не решаю напрямую слишком напрягала. Главное, что механизм запущен и, я уверен, всё пройдёт так, как нужно.

— Только за завтраком, но он решает какие-то дела и почти всё время находится в кабинете.

— Ясно.

С Юстасом я поговорю завтра, Джед сможет приехать после занятий. Я не знал наверняка, какая ситуация на границе, поэтому откладывать презентацию улучшенного экзоскелета не имело смысла.

— Ещё кое-что, Неро, — Инесса слегка наклонилась вперёд. — Хаган рассказал обо всём старейшинам, совет будет очень скоро.

Я повёл плечами. Да, многовато событий, которые придётся обсуждать совету.

— А Мартину, о ситуации с Адорой?

— Конечно, ему в первую очередь, — подтвердила она.

Нехорошо. То, что я не рассказал об этом прадеду, он может воспринять, как недоверие, или хуже — желание скрыть факты из моих воспоминаний. Да, я сделал это намеренно, потому что Мартин слишком сильно переживал то, что он никак не помогал роду в той жизни, а доживал отведённое время обычным человеком где-то на периферии.

— Как он на это отреагировал?

— Плохо, — Инесса воздохнула. — Точнее, я могу сказать, как выглядел Хаган после их разговора. Скажу, как я вижу это со стороны — среди Айонов растёт напряжение.

Только внутренних конфликтов нам не хватало. Я медленно вдохнул и выдохнул несколько раз, успокаивая взволновавшийся Поток.

— Мне кажется, Неро, что что-то не так. Будто всё вокруг — иллюзия, — Инесса поёжилась.

— Потренируйся, не трепи себе нервы.

Я отодвинул рукав пиджака и взглянул на часы — до «вечера» ещё было несколько часов, а ожидание становилось невыносимым. На телефон пришло сообщение: «Уважаемый юный господин Неро. Род Нокс благодарит вас за помощь и защиту младшей дочери — Грейс Нокс и приглашает на семейный ужин. Вашему отцу также будет направлено письмо. Если вы ответите положительно, время и день будут обговорены дополнительно».

Глава 2

Я перелистывал присланные Джедом файлы и чертил в программе новые скрипты, которые удалось вспомнить. Первым делом, нам нужно будет запатентовать скрипт на бесшумность для мелких механизмов. Похожие уже, конечно, существовали, но мой, несомненно, был куда совершенней.

2

Вы читаете книгу


Фишер Агата - Хрономаг 2 (СИ) Хрономаг 2 (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело