Выбери любимый жанр

Сердце змеи (СИ) - Turner Jane - Страница 10


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

10

Диппет поднялся со своего места, и в зале наступила тишина. Дальнейшие события развивались по привычному ей сценарию: директор произнес пару приветственных слов, Шляпа спела новую песню, а затем Дамблдор стал по одному вызывать новичков на распределение.

– Адамсон, Кэти!

– Когтевран!

Соседний стол разразился аплодисментами, когда перепуганная девочка с черными косичками присоединилась к нему.

– Эндрюс, Карвер!

– Гриффиндор!

Когда последнего ребенка (мальчика по имени Джеффри Уэбстер) отправили в Пуффендуй, Шляпу унесли, а Диппет снова поднялся из-за стола. В отличие от Дамблдора, который в свою бытность директором сначала давал всем наесться и только после делал важные объявления, нынешний директор решил всю официальную часть озвучить сразу.

– Приветствую снова вас всех в Хогвартсе, друзья мои, – начал он. Голос Диппета звучал на удивление ровно и звучно для такого старого волшебника. – Хотел бы сразу сделать несколько объявлений. Во-первых, напоминаю, что всем учащимся ни в коем случае нельзя посещать Запретный лес на территории школы. Во-вторых, рад сообщить вам, что Зимний бал в этом году состоится четырнадцатого января, уже после каникул, так что вам не придется разрываться между возможностью потанцевать и возможностью провести Рождество в кругу семьи.

Эта новость была воспринята с самым горячим одобрением, причем преимущественно среди женской половины учащихся. В точности, как во время Турнира Трех Волшебников три года назад, мысленно усмехнулась Миранда.

– Далее. Матчи по квиддичу начнутся с октября, а пока все желающие присоединиться к командам могут записаться на отборочные испытания у капитана или декана. И, наконец, последнее – в этом году к нашему седьмому курсу присоединилась новая студентка, которую распределили на Гриффиндор. Мисс Миранда Соммерс, надеюсь, Хогвартс станет для вас на этот год настоящим домом.

Он слегка кивнул Миранде, и по его взгляду ее местоположение стало моментально известно всей школе. Подниматься со своего места и раскланиваться она не стала, однако, ощущая на себе сотни удивленных и любопытных взглядов одновременно, нашла в себе силы улыбнуться и вежливо кивнуть. Ну спасибо, господин директор, ну удружили! Именно этого момента она надеялась всеми силами избежать, и тут пожалуйста… Рядом понимающе улыбнулась Минерва, наблюдая за ее приклеенной улыбкой и застывшим лицом. Главное – держать маску, это все Фросты умеют делать с младенчества…

– На этом все, – как издалека раздался голос Диппета. – Приятного аппетита!

Блюда перед студентами наполнились едой, зазвенели столовые приборы и кубки, и интерес к ее скромной персоне слегка поутих, хотя многие соседи по столу теперь изъявили желание познакомиться. Зал снова наполнился гулом голосов. Прямо через закрытые двери внутрь вплыли хорошо знакомые жемчужные привидения, которые располагались у своих факультетов и общались со студентами. Миранда вежливо улыбалась, отвечала на вопросы гриффиндорцев, сама что-то спрашивала. Имена и лица пока сливались в сплошную массу, едва ли она многих запомнит, но со временем наверняка разберется. Время от времени Миранда принималась ковыряться вилкой в салате перед собой, но аппетита не было, и кусок в горло почти не лез.

И все было бы ничего, если бы не странное ощущение, будто ей в щеку ввинтилось что-то острое, не давая вдохнуть свободно. Ей было знакомо это ощущение, именно оно всегда возникало, когда кто-то пристально ее разглядывал. Ощущение не проходило в течение всего ужина, точно этот человек все это время не отрывал от нее взгляд, пытаясь просверлить в ней дыру. И интерес этот явно был недружелюбный – Миранда буквально кожей могла почувствовать ту враждебность и настороженность, с которыми ее изучали.

Ощущение не пропало и тогда, когда вместо основных блюд на столе возникли десерты и напитки. Не в силах больше выносить это чужое внимание, она подняла голову и принялась украдкой оглядываться в поисках источника этого взгляда.

Черт его знает. Гриффиндорцы посматривали на новую студентку с интересом, но без какого-либо недружелюбия. Если смотреть от преподавательского стола, стол ее факультета был крайним слева в зале, и сразу за ним следовал когтевранский. Там тоже никого подозрительного она не разглядела. Дальше шли слизеринцы, и с них вполне сталось бы повести себя агрессивно по отношению к ней как к представителю факультета-антагониста, но откуда настолько повышенное внимание?.. Как Миранда ни пыталась, но никого из слизеринцев уличить в подглядывании она не смогла – те, кого она могла рассмотреть со своего места, увлеченно общались между собой. Странно… Ну не среди пуффендуйцев же искать этого недоброжелателя?

После пира Диппет скомандовал отбой. Заскрипели отодвигаемые скамьи, и Миранда почувствовала, как ее тронули за руку. После этого долгого ощущения чужого внимания ее нервы были натянуты, и рука сама собой потянулась за волшебной палочкой.

– Я провожу тебя в нашу башню, – вызвалась Минерва, не заметившая ее реакции. – Подождешь только здесь, хорошо? Мне нужно узнать пароль и проследить, чтобы старосты факультетов помогли первогодкам добраться до спален…

Миранда улыбнулась и расслабилась.

– Конечно.

Мимо нее к выходу из зала тянулись студенты, растерянные первокурсники топтались на месте, не зная, что должны делать. Макгонагалл убежала к Дамблдору, и Миранда издалека рассеянно наблюдала, как они переговариваются. Чужой взгляд продолжал ее сверлить, переместившись с щеки куда-то в район затылка. Но к тому моменту, когда Минерва вернулась с паролем, и они пошли к дверям, странное ощущение наконец-то пропало.

***

Следующее утро началось с легкомысленного щебета соседок по комнате, одевавшихся к завтраку. Их трескотня по содержанию очень напоминала обычную болтовню Парвати Патил и Лаванды Браун, и Миранда внезапно подумала о том, как же ей не хватает Гермионы, с которой можно было бы переглянуться с полным взаимопониманием, когда кого-то из них пытались втянуть в разговор о новых чарах для завивки волос или последних косметических новинках. Надев платье и мантию, Миранда заплела длинные волосы в привычную пепельную косу, выслушала от девушек несколько наставительных рекомендаций о том, какие прически в этом году считаются самыми модными, и поспешила по винтовой лестнице вниз, в гостиную Гриффиндора.

Минерва ожидала ее снаружи, у портрета Полной Дамы. Как старосте школы, Макгонагалл полагалась своя комната, располагавшаяся где-то за пределами башни, однако староста, видимо, чувствуя какую-то ответственность за судьбу новенькой, прошлым вечером сама предложила Миранде помочь ей ориентироваться в замке. Миранда ее помощь с благодарностью приняла.

– Сейчас после завтрака получим расписание и посмотрим, что у нас сегодня. Кстати, по каким предметам ты собираешься сдавать ЖАБА? И куда вообще планируешь устраиваться на работу?

Миранда озвучила свой список.

– То есть ты собираешься стать целителем? – с уважением протянула Минерва, взглянув на нее с еще большим интересом. – Но ведь это так сложно! И зачем тебе в Святом Мунго Древние Руны?

– Мне сам предмет нравится.

– Да, понимаю… Я на них тоже хожу, хотя, если честно, Нумерология меня захватывает куда больше.

– Я довольно скептически отношусь к любым дисциплинам, которые занимаются предсказанием будущего, – Миранда пожала плечами и остановилась, пропуская стайку третьекурсников с Пуффендуя. – Что Нумерология, что Прорицания…

– Прорицания? – Минерва рассмеялась. – Скажешь тоже! Это вообще не наука, так, фикция. В Хогвартсе их отродясь не преподавали, слишком предмет неточный!

Только сейчас Миранда вспомнила, что Трелони преподавала в Хогвартсе всего чуть более пятнадцати лет, и в этом времени еще некому дурить головы студентам дурацкими предсказаниями о скорой смерти. Сразу после этого в памяти всплыло строгое лицо пожилой Макгонагалл на третьем курсе, когда ей рассказали о первом занятии у Трелони, где она предсказала бедному Гарри скорую встречу с Гримом. Не удержавшись, Миранда хихикнула.

10

Вы читаете книгу


Turner Jane - Сердце змеи (СИ) Сердце змеи (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело