Секреты серой Мыши (СИ) - Страйк Кира - Страница 49
- Предыдущая
- 49/77
- Следующая
После завтрака попрощалась с герцогиней, дополнив список и её заказом (всё, что я привезла с собой, гости слопали ещё вчера), с моими опекуншами и мы отправились в обратный путь. Всю дорогу я то углублялась в расчёты, то болтали с Иветт.
— Ох и утомительное это мероприятие! — причитала она, — Пять лет никуда не выезжала, и ещё бы столько никуда не двинуться. Я вон лучше к соседям на чашку чая доеду — милейшие люди — и никакого гвалта, духоты и интриг. Или книгу почитаю.
— По ботанике? — улыбнулась я.
Тётушка на самом деле явно не нуждалась ни в какой компаньонке. Книги о своих любимых растениях читала себе сама. Вообще, я ни разу не видела её заскучавшей: то она рукодельничала, то занималась оранжереей и садом, то разбиралась с бухгалтерией хозяйства, то придумывала какие-то новые штуки для уюта своего дома…
— По ботанике. — подтвердила она и через секунду рассмеялась, — Я, наверное, ужасно скучная, да?
— Божечки. Да мне не передать словами, какая ты замечательная. - подумала я. Но вслух, конечно, ответила несколько сдержанней.
А ещё меня волновал вопрос, чем же мне в этот раз при встрече порадовать Тео. Это должно было быть что-то особенное. И ведь я придумала! Рассказала Иветт — той идея очень понравилась. Она даже вызвалась помочь с воплощением. Кажется, нам обеим уже не терпелось оказаться дома.
Неделю спустя в особняке Марка:
Тео я увидела ещё на подъезде к дому купца в большом окне второго этажа. На улице уже было совсем прохладно, и его, видимо, не пустили ждать меня во дворе. Поэтому мальчишка, забравшись повыше, прилип к стеклу, выглядывая мою карету на горизонте.
Мне кажется, что я бежала к дверям и слышала, как маленькие башмаки стучали по ступенькам, точно рассыпавшиеся бусинки, скатывающиеся вниз.
— Тео, не смей бегать на улицу раздетым! — послышалось строгое замечание Клотильды и её торопливые шаги.
Но я уже подхватила запыхавшегося брата на руки, крепко — крепко прижимая к себе худенькое тело. За то время, что мы не виделись, мальчишка заметно вытянулся и немного потерял детскую пухлость.
Так мы и стояли на пороге обнявшись, боясь расцепить руки. Тёплые пальчики грели мою шею, а мокрый нос уткнулся в плечо. Я зарылась лицом в белокурые кудри и вдыхала родной запах, опасаясь разреветься.
— Таюшка, я так сильно скучал, а ты всё не ехала.
— Я тебе позже всё-всё расскажу.
— Тео, отпусти уже сестру, никуда она от тебя не денется. — Клотильда улыбаясь подошла к нам.
Я поцеловала его в обе щеки, утёрла нос, опустила на пол и тепло обнялась с хозяйкой.
— Сейчас немного передохни с дороги и будем обедать. — захлопотала она.
У подножия лестницы стоял Марк, ожидая, когда я уже подойду к нему. Вот вроде и не было в нём напряжения, не хмурил брови купец, не смотрел суровым взглядом — вовсе даже наоборот. Но я совершенно точно осознала, что, пока не объяснюсь именно с ним — никакой кусок в моё горло не полезет. Поэтому, не смотря на протесты Клотильды по поводу второстепенности дел и срочности обеда, подхватила хозяина под руку и молча кивнула.
Так мы и дошли до его рабочего кабинета, где у нас состоялся непростой разговор.
Как и предполагалось, весть о моём решении покинуть герцогский дворец ввергла Марка в глубочайшее недоумение. Спасибо, ему хватило терпения не делать совсем уж нелестных для меня выводов, а дождаться момента, когда я сама всё спокойно объясню. Тем не менее, он ждал от меня о-очень весомых аргументов. И они у меня на сегодняшний день уже были.
— Ладно, пойдём пообедаем, пока моя дорогая супруга совсем не извелась от переживаний. Всё, что ты мне рассказала, требуется хорошенько обдумать. Идея, на первый взгляд, неплохая, обсудим её подробно и детально, но позже. — заметно расслабляясь после напряжённой беседы резюмировал Марк.
— Хорошо. — у меня отлегло на душе, — после того, как её попробуем.
— Кого?
— Идею.
И отправилась доставать к столу припасённые на этот случай ароматные каральки.
А потом был целый пир!
А потом наступило время подарков!
Глава 47
Мне хотелось сделать так, чтобы сам процесс получения подарков стал для брата запоминающимся событием. Поэтому, улучив момент, сбежала из-за стола, шепнув Марку, что мне на десять минут нужен его кабинет.
На столе так и лежали оставленные нами бумаги. Взяв несколько листов, располовинила и быстро нарисовала на них подсвечник с тремя рожками, кружевную салфетку, горшок с цветком, коврик, собственную шляпку и стол. Получилось забавно, но узнаваемо.
Вернувшись в обеденный зал, попросила Тео сходить ко мне в комнату и принести плед, активно делая вид, что замёрзла. Пока малыш выполнял поручение, в нужном порядке разложила свои экспресс-картинки под указанные предметы так, чтобы уголочек оставался виден. Одну оставила себе. И засунула под стол, застеленный длинной — почти до пола скатертью, небольшую корзину, накрытую тёмно-синей тканью, расшитой золотыми звёздами.
Как только он вернулся, я объявила о том, что всех сегодня ожидают подарки, но их ещё нужно найти. И сделать это сможет только он. Потому, что бабушка с дедом устали, а я вообще не умею.
— А как же я сумею? — озадаченный свалившейся на него ответственностью, ребёнок растерянно посмотрел на нас.
— А вот и подсказака. — я вручила ему первую карточку с нарисованным подсвечником. — Найдёшь предмет — а вместе с ним и следующий ключик.
— Понял! — радостно сообщил он и бодро взялся за дело.
Под подсвечником лежал «коврик», под ковриком — «шляпа», ну и так далее, пока не добрались до стола.
— Ух-ты-ы-ы! — восхищённо донеслось из-под скатерти, — Это что ли мне?!
— Кому же ещё? — рассмеялась я.
— Вылезай уже, бабушке с дедом тоже интересно, что ты там нашёл! — подхватила игру Клотильда, подмигивая Марку.
— Это точно какое-то волшебство. — уверенно заявил купец, поддерживая представление, когда мелкий водрузил корзину на стол.
— Мне тоже так кажется. — с затаённым восторгом прошептал Тео.
— Открывай на счёт «три»!
Под покрывалом в корзинке оказалась самодельная шляпа фокусника и чудесный плащ на завязочках, расшитый так же, как и накидка. Ну и волшебная палочка, конечно.
— Ого-о-о!!! — в широко распахнутых глазищах плескалось столько счастья и ликования, что по душе побежали мурашки.
Тут же нарядившись в костюм, Мелкий кружился и махал полами плаща, как крыльями. Шляпа оказалась самую малость великовата, поэтому он задрал её на лоб.
— Я же теперь самый настоящий волшебник! Как тот, которого мы на ярмарке видели! Помнишь, деда?!
«Деда» сидел на своём любимом высоком стуле чуть наклонив голову и благостно улыбался, поглядывая то на меня, то на внука из-под кустистых бровей.
— А всё-таки, выражение счастья на суровом лице — это не менее трогательно, чем восторг ребёнка. — думала я, наблюдая за ним.
Клотильда повела брата к зеркалу, чтобы он мог разглядеть себя во всей красе. А я тем временем спрятала под плед, в который по прежнему куталась, ещё несколько вещиц.
— И где же наш волшебник?! — громко позвала их назад, как только была готова к следуюему этапу.
— Я здесь! — встав в эффектную позу, взмахнул палочкой Тео.
— А Клотильде с Марком подарков-то не досталось! Что будем делать? — спросила я.
— Да, так не честно. — посерьёзнел малыш.
— Ничего, мы сейчас всё исправим. — я уже взяла в руки накидку, зажимая в ладонях два небольших предмета так, чтобы их не было видно, — Тащи корзинку.
Тео пододвинул её ко мне.
— Берём покрывало, опуска-а-ем…(в последний момент незаметно выпустила из ладоней подарочки внутрь лукошка) Теперь колдуй!
Тео помахал палочкой, набормотал положенную адракадабру и сдёрнул звёздную ткань.
— Получило-о-ось! А это что у нас тут? — дитё достал изящный плетёный браслет из перламутровых бусин и ленты.
(Такое даже безрукая я могу сделать)
- Предыдущая
- 49/77
- Следующая