Выбери любимый жанр

Вампир (не) желает жениться! (СИ) - Леденцовская Анна - Страница 22


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

22

— Почти как змея, хоть и вовсе на змею не похож.

— Это война! — набычился Поликарпыч в своем аквариуме, добавив про себя: «Мне тут конкуренты за внимание не нужны! Ишь, гребень распустил, петух гамбургский!»

За исключением этих происшествий ужин прошел по плану, а после десертов Сусанна, оживившись, объявила:

— А теперь прошу всех гостей и уважаемых хозяев пройти туда, где все смогут познакомиться поближе.

При этих словах Малиген метнула на Генриха пламенный взгляд и, чуть мелькнув язычком, слизнула с верхней губы остатки крема. Кронов вздрогнул и решил, что спать лучше летучей мышью, родне ведь все равно, на ком он женится, лишь бы женился. А девушка явно настроена решительно.

Уютное помещение с мягкими диванами и креслами, пушистым ковром на полу и мраморным камином носило в доме название «диванная». Обычно тут читали, когда не хотелось сидеть в библиотеке, иногда Леокадия собирала здесь приятельниц обсудить новинки моды и полистать каталоги. Как и во всех общих помещениях, в диванной явно прослеживался ее вкус. Пышные складки воздушных тюлевых занавесок с золотистой вышивкой прекрасно гармонировали с бархатистой обивкой мебели цвета кофе с молоком. Бежевый ковер с темно-шоколадным рисунком, белоснежный мраморный камин и стоящие на каминной полке модные в этом сезоне позолоченные серебряные фигурки танцующих пар из коллекции ювелирного дома Ларбетто-Мускузи очень украшали интерьер.

Когда все с удобствами разместились на мягких сиденьях, Сусанна по очереди представила все семейство Кроновых. Стоя у камина, она хорошо поставленным голосом начала с хозяина дома:

— Позвольте представить вам члена ковена магов, одного из сильнейших некромантов современности, потомственного аристократа из древнейшего вампирского рода Кроновых, главу семьи и хозяина дома Викториана Арейновича.

Старший Кронов коротко кивнул, а Сусанна, улыбнувшись нанимательнице, начала представлять хозяйку дома:

— Его супруга Леокадия Здиславовна, одна из прекраснейших дам нашего светского общества, леди с изысканным утонченным вкусом, и даже удивительно, что она еще и мать такого взрослого сына! — Презентацию мадам они репетировали несколько раз, пока та не осталась довольна. Леокадия улыбнулась гостьям, а Сусанна уже перешла собственно к жениху:

— Девушки, думаю, Генрих Викторианович в представлении не нуждается. Ведь вы знали, к кому ехали, ответив на приглашение, — сделала она легкий жест ладонью в сторону младшего Кронова. — Продолжатель великого рода, некромант, профессор некроюриспруденции МАСМ и, возможно, будущий муж кого-то из вас. — Распорядительница с намеком оглядела внимательно слушающих дам. Троллиха смутилась, Малиген разгладила кружево на декольте, а Ринольдина задумчиво чесала сидящего у нее на коленях питомца.

По договоренности с Леокадией Здиславовной старшее поколение Сусанна представила коротко.

— А эти почтенные леди — бабушки Генриха Викториановича. Джеральдина Франциевна, — она указала на «персиковую» бабулю с аквариумом, — и Беллатрисса Вергильевна. — Заметив, что вторая дама недовольно скривилась, девушка торопливо добавила: — Дочь одного из известнейших артефакторов.

— А я Карп Поликарпыч, — встрял карась, видя, как взгляд попугайной распорядительницы перемещается к лекарю, — лучший друг Генриха!

Сусанна, недовольная, что рыбина ее перебила, тут же подхватила:

— Да-да. У профессора весьма большой круг друзей и знакомых. А еще позвольте представить, — и она указала на сидевшего в кресле дроу, — домашнего целителя Эридана Эс'Шираза.

Темный эльф встал и, чуть поклонившись, сообщил:

— Прошу при любых недомоганиях сразу обращаться ко мне.

А Сусанна уже торжественно представлялась сама:

— Мне семьей известнейших некромантов Кроновых была предоставлена честь быть распорядительницей данного мероприятия. Я Сусанна Лонгрид, возможно, вы слышали о торжествах, которые были мной организованы.

Судя по тому, как зашушукались девушки, это имя и правда было на слуху.

А Сусанна, поправив черную оправу на горбинке тонкого веснушчатого носика, продолжала:

— Сейчас хотелось бы, чтобы девушки представились и немного рассказали о себе, своих увлечениях, магии, семье и том, что сочтете нужным. — А заметив хищную улыбку Малиген, предупредила: — Рассказ не больше чем на пять минут. Всем уже пора отдохнуть. — Она понимала, что кто-то может болтать о себе не один час, лишь бы привлечь внимание.

— Ваши комнаты уже готовы, надеюсь, они вам понравятся. Завтра вам проведут экскурсию по дому, а также, возможно, вы получите первое конкурсное задание.

Сидевшие на уютных диванчиках девушки опять запереглядывались, видимо пытаясь понять, кто будет рассказывать первой.

— Алиса, предлагаю начать вам, если вы не против, — тут же сориентировалась Сусанна и приготовилась записывать информацию в блокнот. Сведения никогда не бывают лишними при проведении мероприятий.

Грациозно поднявшись с места, черноглазая брюнетка еще раз с гордостью представилась:

— Алиса фон Вездерляйн. — Она посмотрела на Генриха Викториановича и с улыбкой начала рассказывать: — Мой род, как и ваш, в основном представляет слияние сильнейших представителей артефакторских и некромантских родов. Я закончила Западный Бровикский университет по специальности «артефакторика». Слышала, что в МАСМ развивают какое-то новое направление с совмещением магий в артефактах, поэтому планировала попасть туда в аспирантуру.

Кронов кивнул, про себя удивленно отметив, что девушка не только красива, но и, оказывается, еще увлечена наукой.

— Да, там на кафедре артефакторики действительно добились неплохих успехов, и есть несколько прекрасно работающих образцов. Я даже с собой привез один.

— А чем вы увлекаетесь в свободное время? Может, каким-нибудь творчеством занимаетесь? — с ласковой улыбкой спросила у девушки Леокадия.

— Я коллекционирую кристаллы. — Алиса заметила, как одобрительно смотрят на нее все, включая потенциального жениха. Такое хобби было недешевым удовольствием, а чтобы отыскать действительно редкие экземпляры, надо было иметь несомненный талант.

Беллатрисса Вергильевна, рассматривая девушку, даже не сомневалась, что только она может стать женой ее внука. Прекрасная внешность, в которой так и читалась порода. Изумительно подобранный наряд — платье из алого шелка обтягивало осиную талию и струилось пышной юбкой, вырез не скрывал изящной линии плеч, но не был сильно глубоким в зоне декольте, колье из черных бриллиантов очень гармонировало с узким черным кружевом отделки. Бабка сделала свой выбор и теперь строила новые планы.

Следующей одним плавным томным движением поднялась из кресла демонесса. С придыханием в голосе, отчего ее достоинства в глубоком декольте темно-синего платья, густо расшитого причудливыми серебряными узорами, заколыхались, притянув взгляды всех присутствующих мужчин, она представилась:

— Малиген аль Шахир. Древний демонский род. Есть и некромантские корни, но в основном боевики и артефакторы. — Она еще раз вздохнула. — У меня целительство, косметологическое направление и алхимия.

Сидящий в углу дроу навострил уши. Целителю не нужны были конкуренты, но сама девушка произвела на него сильное впечатление, взгляд Эридана то и дело возвращался к волнующе колышущимся прелестям в декольте.

А демонесса, кокетливо накручивая на палец прядку золотистых волос и смотря на Кронова-младшего, продолжала:

— Очень люблю рисовать и ночные прогулки под луной. — Увидев, что Генрих Викторианович внимательно смотрит на светлый локон, который она теребит, Малиген мысленно возликовала: «Похоже, я его зацепила!»

А вампир, глядя на белокурую прядь, вспоминал совсем другую девушку.

«Может, она не вернулась домой на мыс, а уехала куда-нибудь? — размышлял он. — Поэтому магия фамильного артефакта ее не нашла».

Демонесса, довольная, села, а к камину вышла троллиха. Девушка явно волновалась, когда начала говорить.

22
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело