Выбери любимый жанр

Исцелить разум, обнажить чувства...(СИ) - "Happy demon" - Страница 56


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

56

— Дэвис, что… — начал было Хотч, заметив, как я переменилась в лице, однако второй щелчок, более звучный и сухой, не оставил ни малейших сомнений в происходящем.

Невидимый кулак словно ударил под дых, воздуха не хватило, а шалеющий мозг выпустил в бегущую по венам кровь адреналин, и я, вполне натурально чувствуя, как шевелятся на затылке волосы, изо всех сил рванулась в сторону, громко проорав:

— Оружие!

Не ожидавший подобного поворота событий Спенсер звучно, как-то забавно вскрикнул, когда я изо всех сил толкнула его в грудь, поскользнулся на размытой дождем земле и принялся заваливаться на спину, по инерции утягивая меня за собой, но я только крепче ухватилась за ткань его рубашки, чувствуя, как она трещит в моих руках.

Земля и небо поменялись местами, от сильного удара из легких вышибло весь воздух, а по ушам ударило чье-то громкое ругательство, однако в следующее мгновение его перекрыло гулкое эхо выстрела, грохнувшего где-то над головой…

========== Глава 16 ==========

Сердце колотилось, как безумное, где-то в горле застрял комок, а под крепко сжатыми веками плясали разноцветные круги, но все равно открывать глаза было страшно. Мир вокруг словно исчез, крики и мерзкая какофония звуков как-то странно приглушились, будто их источник был скрыт от меня за плотной толщей воды, и в глубине сознания я понимала, что где-то рядом находится псих с двустволкой, что нужно подняться и сделать хоть что-то…

Только вот непослушные конечности почему-то все равно отказывались двигаться.

Шумный вздох опалил макушку, взъерошив рассыпавшиеся по плечам волосы, костлявое, твердое тело завозилось подо мной, а на спину легли большие теплые ладони, обжигающие через влажную ткань рубашки, и только в это мгновение я поняла, что отчаянно дрожу, не сумев справиться с накатившей бурей эмоций. Память решительно отказывалась напоминать, когда в последний раз мне приходилось отказываться под дулом вражеского оружия, знакомое, пусть и неприятное ощущение вернулось, сковывая холодом мышцы, и я была сама на себя зла за проявленную слабость.

— Блейк… — тихий, все такой же размеренный голос Спенсера пробрал до дрожи, разгоняя горячую волну по спине, чужие волосы спутались ветром с моими, и я, приложив титаническое усилие, приподняла голову с мужской груди, с удивлением наблюдая за тем, как собственные пальцы все еще крепко цепляются за белоснежную ткань. Рассеянный, какой-то заторможенный взгляд скользнул вверх, к бледному, измазанному каплями грязи лицу, зацепился за пухлые губы, что-то беззвучно произнесшие, и пересекся со встревоженным взглядом ореховых глаз, потемневших от охватившего мужчину волнения.

По-прежнему лежа в огромной луже, куда я его столкнула при падении, и, кажется, даже не обращая внимания на то, как липнут к телу грязная рубашка и брюки, Рид не торопился подниматься с земли, настороженно приподняв голову, словно готовясь в любую секунду броситься в укрытие, а теплые ладони, лежащие на моей спине и затылке, не позволяли мне отстраниться и даже приподняться с мужской груди. Кто-то рядом отчаянно ругался, кажется, я слышала, как матерится Дерек и чвокает грязь под тяжелыми ботинками Прентисс, но единственное, на что обращала внимание, это горячее чужое дыхание, обжигающее губы.

— Ты в порядке? — взволновано спросил Спенсер, жадно всматриваясь в мое лицо, и почему-то тревога друга вызвала приятное, теплое чувство, заклубившееся где-то в груди. Верхняя губа дернулась в ехидном оскале, а тело налилось силой, позволившей мне, все-таки, прийти в движение.

— Не дождешься, красавчик.

Мышцы на руках напряглись, распущенные волосы взвились в воздух темной волной, разметавшись под порывом ветра, а рукоять пистолета так удобно легла в ладонь, когда оружие покинуло кобуру. Земля и небо поменялись местами, яркая вспышка света ударила по глазам, стоило только выровняться, а внимание мгновенно привлекла внушительная, словно бы рваная дыра ровно посреди металлической двери фургона. Сознание невольно посетила мимолетная мысль, что не успей я отскочить, и остался бы на руках коллег мой хладный труп, под ложечкой засосало, однако прежде, чем предательская слабость успела захватить власть надо мной, в поле моего зрения появился напряженный, сосредоточенный Хотч.

— Все в порядке? — коротко спросил он, бросив на нас вопросительный взгляд, и я кивнула в ответ, показывая полную готовность к действиям. Подоспевший к нам Морган протянул руку распластавшемуся на земле Риду, помогая ему подняться, со мной плечом к плечу поравнялся Росси, хмуро глядящий на небольшой фургон, в котором все еще скрывался наш, теперь уже сомнений не было, субъект, и что-то мне подсказывало, что не я одна сейчас хотела наплевать на наставления Хотчнера и все-таки поговорить с этим клоуном по-плохому.

Судя по хмурому, чуть прищуренному взгляду Дерека, он был полностью со мной солидарен, подобравшись, будто гончая перед прыжком, ожидающая команды.

— Пожалуйста, не надо пистолетов! — вмешательство директора цирка стало для меня неожиданностью, в общем вихре событий я как-то успела забыть о том, что рядом вообще находится кто-то чужой. Оглядевшись по сторонам, я заметила, как спешат покинуть ярмарку и так немногочисленные посетители, услышавшие выстрел, циркачи, наоборот, подтягивались на шум, оставаясь на приличном расстоянии и с любопытством вытягивая шеи, а мистер Торрес, превратившись из бледного в мертвенно-серого, таращил на Хотчнера испуганные глаза. — Артур ни в чем не виноват, он не понимает… Мальчик глухонемой, весь этот хаос его пугает!

— Этот мальчик едва не продырявил меня к чертовой матери! — огрызнулась я, испытывая стойкое желание разрядить в ублюдка всю обойму. — Когда я сказала, что из ФБР, он меня прекрасно понял, раз начал убегать.

— Он читает по губам, — отбрил нападение мужчина, пойдя красными пятнами, а после, видимо, поняв, что разговаривать со мной бесполезно, повернулся к Хотчу. — Это не Артур, я клянусь вам! Он не обижал этих девочек, он…

— С этим мы разберемся тогда, когда отберем у него ружье, — кажется, в этот раз глава ОПА принял мою сторону, позабыв о миролюбивом тоне, оглядел фургон, беззвучно шевеля губами, а после бросил короткий взгляд на Росси. — Полагаю, требовать сдаться бесполезно.

— Наверху открыт люк, — подметил Спенсер, кивнув подбородком вверх, где на крыше фургона действительно виднелась распахнутая серебристая крышка. На обдумывание этого варианта у меня ушло не больше пары секунд, стоящий рядом Морган обернулся ко мне, задав беззвучный вопрос, и я только согласно дернула головой, принимая правила игры.

— Дэйв, Прентисс, обойдите фургон, — скомандовал Хотчнер, точно так же, как и остальные, увидев единственный возможный ход событий. Мой наставник и Эмили, не сговариваясь, мрачными тенями скользнули по разные стороны от дома на колесах, сжимая кольцо, а заметивший наши переглядывания глава ОПА коротко кивнул Дереку, почти беззвучно скользнув к ступеням, ведущим к раскуроченной выстрелом двери. — Действуйте, я постараюсь его отвлечь.

Особого приглашения нам не требовалось, осознающий свое задание Морган первым качнулся к металлической стенке, стараясь держаться подальше от квадратный маленьких окошек, а я, переглянувшись с растрепанным Ридом, тенью скользнула за агентом, надеясь, что в самый неподходящий момент собственное тело меня не подведет. Субъект, затаившийся где-то в фургоне, активных действий пока не принимал, сколько бы я ни прислушивалась, так и не смогла уловить ни звука, говорящего нам о планах мужчины, и эта неизвестность пугала больше всего. Я не знала, что безумец предпримет в следующее мгновение, но уповала на то, что Торрес сказал правду, и что одновременно с немотой мужчина страдает и глухотой, не позволяющей ему догадаться о наших планах. Главное сейчас было действовать быстро и аккуратно, чтобы не позволить субъекту опомниться, и я очень надеялась, что нам повезет гораздо больше.

Присев возле фургона, Дерек сцепил руки в замок, подставляя их, чтобы мне было удобней взбираться наверх, и я, застыв на мгновение, чтобы прикинуть траекторию движения, выпущенной стрелой рванула вперед, услышав, как засвистел в ушах воздух. Пальцы вцепились в выступающий козырек, правая нога нашла опору в виде ладоней друга, и я, изо всех сил оттолкнувшись, буквально взмыла вверх, испытав короткое, но крышесносящее ощущение полета. Оставшийся внизу Хотчнер, уловив момент, изо всех сил загрохотал кулаком в раскуроченную дверь, создавая вибрацию, на которую субъект мог бы среагировать, а спустя секунду мои ребра столкнулись с твердой крышей.

56
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело