Выбери любимый жанр

Новая история Арды (СИ) - "Feanaro_Curufinwe" - Страница 20


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

20

— Если бы я знал, — вздохнул эльф. — Поедем?

— Ещё чуть-чуть, — Астальдо попытался удержать встающего феанариона. — Руссо, самую малость.

— Грейся, грейся, — охотно разрешил Маэдрос, заметив, что другу явно очень не хочется покидать место у костра. — Признайся, ты не спал до самого рассвета?

— Я ждал появления Моргота, — кивнул Финдэкано. — Ты уснул так крепко, словно тебя зачаровали… Кто-то должен был охранять твой сон.

— А кто мне говорил, мы в благом краю, здесь безопасно, — Майтимо шутливо потрепал волосы кузена. — Эх, ты.

— Ну прости, я продолжаю верить валар, — Фингон вздохнул. — Так зачем нам в Валмар?

— Когда мы возвращались из Лориэна, я подумал, что есть лишь один вала, который может нам поверить и помочь.

— Да как так! Орел видел искажение! — сжал зубы Финдекано. — Почему нам не верят?

— Я не знаю, — Маэдрос пожал плечами. — Надеюсь, что нам двоим всё-таки не привиделся Моргот. Как и огненный феникс…

— Хорошо, в Валмар так в Валмар! — Астальдо облизал пересохшие губы и, вскочив на ноги, быстро оделся. Пока он седлал коней, Майтимо успел потушить огонь и уничтожить след от кострища.

— Поехали.

***

Дорога заняла у эльфов добрую половину дня: братья ехали молча, не останавливаясь на отдых. Когда вдали, в самом центре равнины показался сияющий ореол, оба успели изрядно притомиться.

— Вперёд! — скомандовал Нельяфинвэ, и кони вновь перешли на галоп. Золотой город становился всё ближе, над бесчисленными фруктовыми садами и виноградниками вознеслись ввысь ажурные арки и изящные переходы, соединяющие дома. Когда всадники оказались у городских врат, послышался нежный перезвон колоколов и звонкое многоголосье ветряных колокольчиков.

 

Спешившись у золотой арки, увитой побегами чайной розы, нолдорские лорды оставили коней на попечение конюших и поднялись по широкой лестнице в сверкающий в свете Анара город. Здания казались невесомыми, сотканными из солнечного света, всё вокруг пело и слепило глаза своим сиянием. Эльфы целеустремлённо направились через центральную площадь к самой высокой башне, и вала с распростёртыми объятиями встретил гостей на крыльце.

— Кого я вижу! Какие славные воины решили порадовать меня своим приездом! Нечасто нолдор появляются в Валмаре! — весело хохотнув, Тулкас приобнял сразу двоих своими огромными руками молотобойца и провёл в гостевые покои. Пока лорды приводили себя в порядок, на расшитой золотыми птицами и цветами скатерти, украшавшей длинный пиршественный стол в просторной гостиной зале, появились разнообразные блюда и позолоченные столовые приборы.

 

Не только Фингон, но и высокий плечистый Маэдрос казался рядом с вала хрупким подростком. Усадив гостей за стол, Тулкас заставил их отведать ваниарские кушанья, обильно сдобренные мёдом и украшенные засахаренными фруктами. После пяти перемен блюд, вдоволь напоив эльфов мирувором, хозяин разрешил им рассказать о случившемся и цели их приезда. Удивлённо развёл руками, но не расхохотался, а озадаченно всмотревшись в усталые, осунувшиеся после долгой дороги лица гостей, пообещал им в ближайшее время навестить Манвэ.

— А теперь вы должны отдохнуть!

— С большим удовольствием… — начал было Фингон, но Маэдрос решительно встал из-за стола и вежливо поклонился, прижав ладонь к груди.

— Благодарим за щедрое угощение! Но нам пора ехать!

— Да, благодарим вас за всё, — кузен со вздохом последовал его примеру, представив, что сейчас вновь придётся садиться в седло, но спорить с феанарионом было бесполезно.

 

Эльфы сбежали вниз по золоченным ступеням и, спустившись к конюшням, довольно быстро нашли своих лошадей.

— Теперь в Форменоссэ? — сев в седло, спросил Финдекано, и Маэдрос утвердительно кивнул в ответ. Отдохнувшие скакуны с места взяли в галоп и остановились лишь когда достигли отрогов Пелори. Оливковые и пальмовые рощи сменились перелесками, а за горным перевалом вовсю хозяйничала осень.

 

Холодный ветер нагнал низкие тяжёлые тучи, заморосил дождь, заставив эльфов накинуть на плечи свои плащи. Кони мчались сквозь светлые берёзовые рощи и тёмные ельники, переходя на рысь в дубравах и с трудом находя дорогу среди густых зарослей пламенеющей рябины и тёрна.

— Финьо, ещё немного, и сможем отдохнуть, — Майтимо придержал своего вороного, оглядываясь на едва держащегося в седле брата.

— Всё хорошо, — кузен попытался улыбнуться, приподняв капюшон своего плаща и всматриваясь в темноту наступивших сумерек. — Не беспокойся за меня.

 

Маэдрос вновь выслал своего коня вперёд. По его примерным подсчётам они должны были уже подъезжать к северной крепости. Как их встретит Форменос? Братья в спешке покинули свою цитадель, да и отвозившие всё нужное для ремонта крепости Амбаруссар точно не прибавили там порядка. Невольно феанарион вспомнил об их удивлённых возгласах в палантире, когда младшие увидели над стеной Форменоссэ огненную птицу. Феникс не был видением! Тогда они с Макалаурэ не поверили близнецам…

 

========== Альквалондэ. Зажигай! ==========

 

Комментарий к Альквалондэ. Зажигай!

https://www.youtube.com/watch?v=ZkW-K5RQdzo Rammstein - Feuer Frei!

https://www.youtube.com/watch?v=4Z9NPkLrK_I TWILIGHT FORCE - Night Of Winterlight

Нарастающий грохот горного обвала. Келегорм недовольно поморщился, но глаза не открыл. Стук повторился. Да какого Моргота! Светлый вскочил с кровати, покачнулся. Сохранив равновесие, «летящей походкой» направился к дверям и настежь распахнул створки.

— Я буду убивать тебя очень медленно!

— Лорд Туркафинвэ, ужин… его Сиятельство… просит… приглашает на пир… вас… — путая слова, телеро в ужасе отшатнулся от феанариона.

— Будь добр, сообщи королю, что я с великим удовольствием приму его предложение, — Тьелкормо плотоядно улыбнулся, заставив эльфа отступить ещё дальше. — И принеси мне лёд!

 

Не дожидаясь, когда слабонервный верноподданный Ольвэ придёт в себя, Келегорм захлопнул перед его носом дверь и направился в купальню. Стянув одежду, залез в купель и нырнул. Вода показалась ему недостаточно холодной, однако отрегулировать температуру до нужной никак не удавалось. Злой на всех и вся нолдо вылез из тёплой, как парное молоко, жидкости и, обмотав полотенце вокруг торса, вышел на балкон. С наслаждением вдохнув прохладный ночной воздух, прислушался. Ему не показалось. Шум фонтана, не видимого за кустами роз. Светлый прикинул расстояние до ближайшей клумбы, но к звукам воды прибавился новый. В дверь гостевых покоев тихонько скреблись, и нолдо, вернувшись в комнату, по-охотничьи беззвучно скользнул к ней и мягко нажал на створки. Стоявшая на пороге дева, от чего-то потеряв дар речи, зарделась как маковый цвет и едва нашла в себе силы протянуть феанариону ведро с колотым льдом. Сверкнув очами, Светлый галантно принял из рук телерэ вожделенный сосуд.

— Благодарю!

 

Когда дверь за эльфийкой закрылась, Келегорм прижался лбом к ледяному боку посудины, но видимого облегчения это не принесло, как и чаша с водой, куда нолдо кинул пригоршню льда, поэтому он высыпал всё содержимое ведра в купель…

 

— Морьо! Морьо! Проснись! — Амбаруссар по очереди тормошили брата, растянувшегося поперёк кровати. — Нас зовут на ужин. Сам Ольвэ пригласил!

— Да чтоб его… Уинэн утопила в болоте, — Карантир открыл сначала один глаз, потом второй, попытался сфокусировать взгляд на близнецах, но это ему плохо удалось. — Я сейчас… встану, а вы живо на мой корабль!

— Зачем? — Питьо протянул старшему чашу с ароматным травяным чаем.

— Что ты задумал? — заинтересовался Тэльво.

— Это будет незабываемо… — с трудом подавив рвотный порыв, Морьо перевёл дыхание и продолжил. — Найдите там мой рюкзак… и принесите мне планшет.

— Планшет? Что это? Ты хотел сказать, палантир?

— Ну-ка, прекратили трещать, сороки! Тащите весь рюкзак, — махнул рукой Мрачный и принял чашу из рук Питьо. Сделав пару глотков чая, брезгливо поморщился. — Ты зачем дал мне эту дрянь?

20
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело