Выбери любимый жанр

Сны и башни (СИ) - Царенко Тимофей Петрович - Страница 36


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

36

– А вы не вызывали мага из города? А то мало ли что там за мертвяк. – Ричард успел записать часть истории. Он в этот момент действительно походил на журналиста.

– Господа, ну вы сами подумайте, кому мы нужны в городе? – Мэр залебезил. – Подумаешь, спонтанное поднятие нежити, так по всей империи бывает. Если селяне своими силами и без жертв могут примучать мертвяка, то вызывать мага нет никакой надобности.

– И что вы думаете, почему эта ситуация вообще происходит? Это же очень странно! Священники что говорят? – Не унимался Гринривер.

– Были священники. Были. Говорят, теплая вуаль, значит, на место наложено. Это благословение такое на местность. А мертвяк обычный, то есть совсем мертвый. Кладбище тихое. Мы верим, что этот Ирвин святой, его мощи благословляют землю. А то, что встает его тело, так-то лучше, благословение снова и снова ложиться!

– Занятная история! – Хмыкнул Рей.

– Господа, я вас только очень прошу, вы как эту историю будете писать, ну… – мэр замялся. – Можете это все так то описать, но по скучнее. Чтобы читать было не особо интересно? А я уж вас за это отблагодарю, как смогу. Я человек маленький…

– Великолепно. За скучные новости нам еще не платили. Мистер Глурей, я пока не говорю вам ни да ни нет. Пожалуйста, объясните.

– Да понимаете, какое дело, господа, напишите интересно, приедут эти городские. Мало ли, вдруг мертвяка утащат куда? Может соврете как-то по заковыристее, чтобы ну, может обычная спонтанная некрофикация. А восставший зомбак на краю империи это скучно. Мало ли чем там дикие селяне промышляют? – мэр юлил и потел.

– Хм… хорошо. Но при одном условии. Мы хотим своими глазами увидеть воскрешение этого Ирвина.

– Да, да, конечно! Ничего против не имею! Только я могу вас попросить показать ваши документы? – Мэр утер лицо платком. На его губах появилось упрямое выражение. В контексте ситуации, смотрелось это довольно суицидально.

* * *

– Наверно все же стоило выправить документы. – Салех задумчиво вытирал кулак носовым платком.

– В следующий раз бейте так, чтобы следов не оставалось. Мистер Салех, вы убийца, а не мясник. И сами подумайте, ну на кой дьявол нам документы? Нас и так все знают. – Беспечно отмахнулся Ричард.

– Ага, и каждый раз, когда кто-то захочет проверить наши полномочия или уточнить личности, ты предложишь дать этому человеку клятву первостихиями? С обещанием убить после? А потом попросишь меня побить его, чтобы он даже не смел усомниться в тебе? – Рей глумливо хмыкнул.

– Не самый плохой вариант. Не думаю, что он мне наскучит. – Ричард был предельно серьезен. Рей только отмахнулся от компаньона, эта дискуссия могла продолжать бесконечно.

До праздника летного солнцестояния оставалось три дня.

Гостиницы в Большом Гаплыке не оказалось. Но с жильем проблем тоже не было. Местные охотно сдавали комнаты. Рей и Ричард стали на постой в большом глиняном доме с красной крышей. Сдавала его милая старушка, которая просто игнорировала все ужимки Ричарда. Она дала ключи, смену белья и кусок самого дешевого мыла с полотенцем.

– Мы можем нанять тут слуг? – Гринривер с интересом изучал кучу тряпья в руках.

– Да по что тебе, милок, слуги нужны? Али ты в немощи? Мордою страшен, так то нечаво, девки они не на морду смотрят, они вообще никуда не смотрят, коли радость ей вставшь мужицкую. – Бабулька сально подмигнула.

Приятели от такого просто сбежали.

– Пойдем ка мы сами, Ричард, постели заправим. Если тут все такие… сексуально активные, – Рей наставительно поднял палец. Было видно что он с трудом вспомнил значение слова «сексуальные». – То быть тут большим блядкам. Ей же за девяносто! Я, кстати, думал, ты ее убьешь.

– Ну не убивать же женщину за то, что она сочла вас привлекательным? Это безвкусица! – Ричард открыл дверь дома ногой. И с брезгливым недоумением оглядел комнату. А вот Салеху все, наоборот, нравилось.

Глиняные стены, беленые мелом, дощатые полы, крашеные суриком. Две дощатые кровати, Стол, пара стульев, шкаф.

– Я привык к большему уровню комфорта! – Молодой человек нашел самое цензурное выражение своих мыслей.

– Гринривер, снобизм тебе не к лицу. Помнится, мы с тобой спокойно дрыхли на голой земле и жрали слегка обожжённое мясо. Скажи спасибо, что не на сеновале!

– И сортир тут на улице! – Ричард кинул вещи на кровать и потер лицо, его пальцы с видимом интересом изучали его же шрамы.

– Тут есть сортир. Точка. Значешь, Ричард, почему ты жизнь обижен? Это потому, что ты жадный, до усрачки. Тебе хоромы царские дают, да любой солдат портки продаст за такие квартиры. А он морду кривит.

– Я аристократ! Это определенный уровень комфорта, походы – это дело другое, это…

– Ричаррд, давай на чистоту – Салех кинул заправленное одеяло на застеленную кровать, повернулся на пятках и скрестил руки на груди. – Из тебя такой же аристократ, как из меня штурмовой пехотинец!

– Но вы и есть штурмовой пехотинец, вас даже увечье не остановило! – Гринривер покоился на протез.

– И, по твоему, я вот такой вот пехотинец? Только?

– Разумеется, вы не только пехотинец, вы… – До Гринривера дошло.

– Вот и я о том. Ты не просто аристократ. Так что для тебя совсем другие границы. Ты выше их, и тебя эти условности волновать не должны. Докажи всем что ты можешь спать в жидкой грязи, в качестве подушки сапог, а вместо одеяла – лист брони от вражеского паровика. – Глаза салеха вспыхнули энтузиазмом, который Ричарду очень не понравился. Громиле вполне могла прийти идея объявить очередную тренировку, и спать Ричарду в грязи. А то что на улице сухо вдвойне осложняло существование графеныша, Значит для грязи придется предварительно натаскать воды.

– И вы хотите сказать что мое смиренное принятие всех жизненных невзгод возвышает меня над изнеженными аристократами? – Гринривер был рад переключить приятеля на менее опасную для себя мысль.

– Да, твое графейшество, все так. Так что не ной, тут наверняка есть интересные блюда местной кухни, которые в других местах не попробуешь. – Рей закончил с кроватью.

– Мистер Салех, исполняйте свои прямые обязанности и озаботьтесь нашим комфортом!

– Ричард, без проблем, но все же, твоя изнеженность и страсть к комфорту тебя подводят! – Салех был полон дурного энтузиазма. Гринривер с трудом подавил желание попятиться. – Вот давай подумаем, приезжаешь ты в город, а там твой враг живет. И ему докладывают, что Ричард Гринривер приехал в город. В какой гостинице он должен тебя искать?

– Разумеется, в самой лучшей. Зачем кому-то усложнять жизнь, если все можно сделать просто? Меня быстро найдут, мы быстро решим все вопросы, а вышколенные слуги уберут кровь и трупы. – Ричард тоже умел не замечать иронии, правда тут не очень ясно, шутит ли Салех или нет.

– А если тебе не хочется, чтобы тебя нашли?

– Дам портье денег чтобы он молчал. Убью кого-то в назидание. – Пожал плечами молодой человек. – Но я понял, о чем вы говорите. Вы угомонитесь, если я застелю кровать? – короче, Ричард был недостаточно зол чтобы устраивать скандал или драку, и достаточно разумен чтобы не провоцировать на скандал душехранителя.

– Ага, чтобы потом ни одна придворная шавка не сказала, что я тебя слишком плохо готовлю! – Рей бы доволен.

– А что, были и такие? – Ричард взял в руки простынь и стал озадаченно крутить ее.

– Нет, не было. Но ведь они могут быть! – изрек Салех глубокомысленно.

– Довод. – Ричард и сам бы не мог сказать, что его развеселило. Но его раздражение куда-то схлынуло. Подушка заняло свое место на идеально застеленной кровати. В каких-то вопросах графеныш был сущим перфекционистом.

Разговор прервал стук в дверь.

– Ну чаво милки, пойдем, поснедаем. Я там щи сварила. И картошки пожарила. С Салом и водочкой самое то! – Бабулька даже стучать не стала.

– Кажется, лучше бы мы остановились на сеновале. Он всяко лучше, чем этот проходной двор! – Ричард, за малым, не задымился от злости.

36
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело