Выбери любимый жанр

Туманный колокол - Валентеева Ольга - Страница 44


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

44

Это сейчас меня так вежливо обозвали идиотом? Я остался в гостиной, потому что иначе не сдержался бы, а Филипп проводил Дареаля до дверей и вернулся ко мне.

— Тебе стоит послушать герцога, — сказал он. — Они с Полли…

— Я не знаю, что там они с Полли, — перебил брата на полуслове, — но слушать его не стану.

— Анри, это глупо.

— Вряд ли ты назвал бы глупым мое поведение, если бы сам пообщался с ним в пыточных застенках. Если бы у тебя он неделю подряд требовал: «Признайся, признайся, признайся». В чем мне признаваться, Филипп? Что был наивным глупцом, который считал, что в мире есть справедливость? Признаю! Но хочу одного — чтобы эта мразь издохла в страшных мучениях. Это единственное, чего он заслуживает, а вы не видите!

— Я его даже не знаю, Анри, — вздохнул Филипп. — Но сейчас герцог Дареаль на нашей стороне, и у него есть возможность узнать, кто… Кто натравил толпу на наш дом и оставил тебя виноватым в смерти Таймуса. Мы сами не справимся.

— Справимся! У меня было время подумать, Фил. И я для себя понял, что больше никогда. Ты слышишь? Никогда не допущу, чтобы об меня вытирали ноги! И если для этого понадобится стереть в порошок Дареаля или магистрат, я это сделаю!

— Тебе надо успокоиться, — ответил брат и пошел прочь.

Тьма! Я ударил кулаком по стене. Боль пронзила пальцы. Тьма, тьма, тьма! Успокоиться? Да я само воплощение покоя, демоны всех побери! Закусил губу. Фил прав, это не дело. Так я наделаю много ошибок. Надо взять урок у Дареаля. Урок хладнокровия, и тогда рано или поздно победа будет за мной.

Что он там говорил об отношениях отца с некой Лианой… как ее там? Это легко проверить. Папа был из тех людей, которые склонны записывать свои раздумья. А так как в этом доме не было для меня тайников, надо только поискать, и, уверен, найдутся какие-то бумаги, подтверждающие или опровергающие слова Дареаля. Я не верил ему. Но пора думать головой. А значит, не поддаваться эмоциям. Не было у него отношений с Полиной… Как мне в это поверить? Я не мог понять, что связало Полли и это чудовище?

Запустил пальцы в волосы, прислонился лбом к оконному стеклу. По дорожке к дому шла Полли. Она все время оглядывалась назад. Может, герцог наблюдает за ней? Но он давно покинул дом. Или поручил ей поговорить со мной? Убедить в том, в чем не смог он? Меня разрывало на части. Что сказать Полине? Хотелось просто сбежать. Но здесь — не пустота, и скрыться некуда. От себя, от людей. Придется встретиться с ними лицом к лицу и доказать, что я не позволю покрыть позором имя моего отца и свое собственное. Не на того напали!

Я постоял минуту — и пошел навстречу Полли. В груди все еще бушевали эмоции. Оставалось надеяться, что я ошибаюсь и речь пойдет совсем не о Дареале и его нелепых подозрениях. Только бы ошибался!

ГЛАВА 4

Полина

Я хотела пойти к Вейранам с самого утра, но откуда-то появился глупый страх. Поэтому для начала позанималась с Вильямом, все еще мрачным после отцовской взбучки. Затем отработала заклинания, которые мне показывала Айша. И, наверное, так бы и не решилась, если бы в дверях не появился Этьен.

— Я думал, ты давно ушла, — заметил он.

— Я собиралась, — призналась честно, — но…

— Не знаешь, как примет тебя граф? Я вот тоже не знаю. Давай сомневаться вместе.

— Ты едешь к Анри? — спросила я, а сердце ушло в пятки.

— Да, — ответил Этьен. — Мне надо с ним побеседовать, и, готов поспорить, разговор будет не из приятных. У Анри Вейрана есть причины меня ненавидеть, сама знаешь. Но лучше с ним поговорю я, чем коллеги. Заодно узнаю, в каком он настроении. Так ты со мной?

— Да, конечно.

— Только подождешь в экипаже, пока мы поговорим? Боюсь, если Анри увидит тебя, он и вовсе не станет со мной беседовать.

— Хорошо. Я быстро.

Собиралась действительно поспешно. Даже попала в туфельки не с первого раза. Внутри все сжималось от страха и ожидания встречи с Анри. Моим Анри, как бы он себя ни вел. Мы сели в экипаж. Я заметила, что лето еще не наступило, а на деревьях уже полно было желтой листвы. Как и предсказывал осенью Этьен, проблема так и не решилась. В Гарандии не нашелся новый магистр света, и природа сходила с ума. А если Анри… Но магистры не женятся, это все знают. Только никто не говорит почему.

— Ты слишком напряжена, Полли, — заметил Этьен. — Это ведь твой жених, ты так ждала его. Улыбнись.

— Ты прав. — Улыбка наверняка получилась искусственной. — Я просто… Этьен, что бы я без тебя делала?

— Боюсь, граф Вейран считает, что без меня вы бы с ним давно были вместе и никто бы его не осудил, — усмехнулся герцог. — Но был бы кто-то другой. Пост главного дознавателя никогда не останется пустым.

— Ты прав, — склонила голову. — Я надеюсь, Анри поймет. Он очень хороший человек.

— Мало быть хорошим, Полли. После общения с графом я могу сказать одно — он крайне упрям, как и его отец. И не склонен слушать никого на свете. Боюсь, сейчас у меня будет возможность в этом убедиться.

Экипаж остановился неподалеку от дома Анри. Этьен поспешил к воротам, а мне оставалось только ждать. Он долго не возвращался. Выслушал ли его Анри? О чем они вообще разговаривают? И что делать мне самой? Сердце то замирало, то снова пускалось вскачь. Я чувствовала себя преступницей, ожидающей приговора. Почему? Я ведь люблю Анри. Но больше не знаю, любит ли он меня.

Вот показался Этьен. По его лицу я сразу поняла, что герцог крайне зол. Он сел в экипаж и так хлопнул дверцей, что она жалобно запела.

— Что? — спросила тихонько.

— Я был воплощенным спокойствием, — рыкнул Дареаль. — Но этот сопляк на кого лаять-то вздумал? Решил, если самой Пустоте он не по зубам, до него никто не доберется? Посмотрим, как он запоет, когда магистрат решит пообщаться поближе.

Похоже, Анри превзошел сам себя, потому что таким злым я Этьена еще не видела.

— Нет, это же надо! Решил, что вправе указывать мне на дверь? Если захочу, от меня никакая дверь не спасет! Кстати, почему ты не сказала, что младший Вейран тоже вернулся домой?

— Забыла, — пожала плечами.

— Хоть у одного человека в этой семейке голова там, где ей положено быть, — на плечах. Знаешь, Полли, я бы тебе не советовал сегодня разговаривать с графом. У него крайне дурное настроение, и, уверен, он мастерски испортит его и тебе.

— Было бы что портить, — вздохнула я.

— Значит, пойдешь?

— Пойду.

— Тогда удачи. Прислать за тобой экипаж?

— Не стоит, я дойду сама. Привыкла ходить пешком.

Мы попрощались с Этьеном, и я поплелась к дому Анри. Страшно было представить, что он мне скажет после беседы с герцогом. Главное, чтобы не догадался о том, что мы приехали вместе. Иначе шуму будет!

Прежде чем успела постучать, входная дверь отворилась, и навстречу вышел сам хозяин дома. Сегодня он выглядел гораздо лучше, но следы пребывания в пустоте все равно исчезнут не скоро, включая неестественную бледность и худобу. Захотелось прикоснуться, прижаться, успокоить.

— Здравствуй. — Анри шагнул ко мне. — Я ждал тебя раньше.

— У меня были занятия, — почему-то смутилась я. — Работа…

— Работа, значит? — хмыкнул он. — Ладно, поговорим и о твоей работе. Идем?

Протянул мне руку, и мы вошли в дом. Здесь было очень тихо, из окон лился солнечный свет. И от этого все вокруг казалось уютным, пусть и не таким, каким было при жизни графини Анжелы.

— Полли, нам надо обсудить кое-что.

Наверное, так мог бы начинаться любой кошмарный сон. Потому что я не знала, о чем именно пойдет речь, чего ждать от Анри.

— Да, конечно, — постаралась говорить спокойно.

Анри провел меня в гостиную. Я надеялась, что придет Филипп, но надежды оказались пустыми. Младший брат не собирался вмешиваться в нашу беседу. Только я и Анри. Что ж, нам действительно было о чем побеседовать.

Мы сели на небольшой диванчик в бежевых тонах. Вообще вся комната казалась невыразимо светлой. Разглядывание интерьера немного успокаивало. Например, двух напольных ваз, украшенных мозаикой. Или причудливых светильников. Или…

44
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело