Выбери любимый жанр

Академия мертвых душ. Книга 2 (СИ) - Старр Матильда - Страница 9


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

9

– И вы считаете, что это даёт вам право…

– …послать вас к чёрту. Вас и все ваши занятия, – закончила я за него.

Каким-то краешком сознания я понимала, что говорю сейчас то, о чём потом пожалею, но это было неважно. Слова вырывались из моего рта словно сами по себе, и с каждым, прозвучавшим вслух, немыслимое напряжение последних дней слабело.

– Это вы во всём виноваты, вы! – почти кричала я, со странным болезненным удовольствием наблюдая, как сквозь привычную холодную невозмутимость магистра проступает растерянность. – Не надо было стаскивать меня с того чёртова окна! Я бы просто разбилась, и всё бы закончилось!

В горле встал колючий ком, слёзы подступили к глазам. Находиться рядом с магистром Рониуром было уже невозможно.

Я развернулась, опрометью бросилась в свою комнату, закрылась там, упала лицом в подушку и горько разрыдалась. Меня душила обида.

Глава 8

Я проснулась рано, завтракать не стала, а сразу пошла к Гариетте. Ночью я долго рыдала, выплескивая все, что накопилось за эту ужасную неделю. До пустоты внутри, до отупения.

Оно и сейчас не прошло. Мысли, чувства были вялые и смазанные.

Вокруг царила знакомая утренняя суета: студенты спешили на занятия, беззаботно шутили, сосредоточенно листали конспекты, силясь в последний момент запомнить то, на что не хватило времени вечером. Кто-то быстро жевал бутерброд, видимо, проспал и не успел поесть в комнате. Кто-то смотрел на меня с любопытством, кто-то насмешливо, некоторые с неприкрытой завистью. Ну конечно, мне же несказанно повезло! Вместо занятий я иду на королевский бал!

Еще вчера я боялась туда идти. А сегодня мне было… все равно. И вся эта суета меня будто обтекала, не трогая и не задевая.

Гариетта уже суетилась вокруг манекена, на котором висело… стояло… в общем, было очередное платье – в два шире предыдущего, и, как выяснилось, раза в два тяжелее.

Оказывается, та невероятная махина, которую я таскала на себе в прошлый раз, – это скромный вариант. А для торжественных случаев положено что-то по-настоящему шикарное.

Платье и было шикарным, чем-то похожим на свадебное: тончайшее кружево на атласном чехле цвета шампанского, с атласным лифом и облаком тех же кружев по вырезу.

Я послушно, как кукла, поворачивалась, наклонялась – делала всё, что велела Гариетта. Так, словно бы это происходило не со мной.

Когда Гариетта закончила с причёской, я равнодушно посмотрела в зеркало. Кроме неподъёмного платья теперь у меня была еще и неподъемная диадема на голове. Красивая, конечно, но при неосторожном движении шею может запросто свернуть. Ну и пусть…

Какая ирония! Я действительно была похожа на невесту. Только впереди у меня не самый счастливый день в жизни, а с точностью до наоборот…

Я медленно шла к порталу, возле которого дежурил королевский страж. И рядом с ним… Я споткнулась, едва устояв на ногах.

Магистр Рониур?

Видеть его сейчас не хотелось. Он вчера явно понял, что со мной что-то не так, но не догнал, не выяснил, не поинтересовался. А сегодня явился пожелать мне удачи? О, как мило с его стороны!

Даже не глядя в его сторону, я направилась к порталу. Но только хотела шагнуть – крепкая рука легла мне на локоть.

– Леди Юлия, – сказал магистр Рониур, – прежде чем вы отправитесь в королевский дворец, нужно уладить кое-какие формальности. Это не займёт много времени.

Я молча пожала плечами. Формальности так формальности. Все равно.

Он открыл второй портал и буквально втянул меня туда.

Мы очутились в тесной серой комнате, половину которой занимали серые шкафы, битком набитые папками, еще четверть отхватывал огромный письменный стол, на котором дымилась большая чашка чая, стояли часы и лежала кипа каких-то растрепанных бумаг.

За столом сидел человек в сером невзрачном костюме, и лицо у него было серое и невзрачное. Видно, мало гуляет на свежем воздухе. Впрочем, какое мне до этого дело?

– Опаздываете, – он укоризненно постучал по часам. Сгреб чашку и поставил ее на подоконник, где уже валялся пузатый серый портфель.

– Извините, – отозвался магистр Рониур. – Мы можем приступить сейчас?

– Разумеется, всё готово.

Серый человек пододвинул мне бумаги и дал в руки перо. Я расписалась не глядя везде, куда он ткнул тощим пальцем, и равнодушно спросила:

– Мы можем идти?

– Понимаю вашу поспешность, – почему-то хихикнул серый. – Но церемония пока не завершена. Вы скрепили ваш брачный союз подписями, а теперь нужно скрепить его поцелуем.

Наш… что?

Блаженное отупение, в котором я пребывала всё утро, мгновенно кончилось.

Что, чёрт возьми, происходит?

Я открыла рот, но магистр Рониур закрыл его самым действенным способом. Молниеносно обхватил рукой за талию, и горячие мягкие губы прижались к моим губам. Всего на мгновение, но его хватило, чтобы ноги стали ватными, а все вопросы и мысли вылетели из головы.

Когда я пришла в себя, магистр Рониур спокойно стоял рядом, и я никак не могла сообразить, поцеловал он меня только что или мне почудилось.

– Объявляю вас мужем и женой! – серый человечек расплылся в улыбке.

Но магистр Рониур его уже не слушал. Он открыл портал, и через пару секунд мы оказались во дворе Академии.

– Что это сейчас было? – оторопело выдавила я и зачем-то потрогала губы, вдохнув едва различимый древесный запах.

Значит, не почудилось…

– Мы заключили официальный брак, – просто ответил магистр Рониур.

Если все утро я не чувствовала вообще ничего, то сейчас эмоции нахлынули разом – сильные, острые, пронзающие сердце.

Жгучий стыд за сцену, которую я вчера устроила. И сумасшедшая радость. Значит, ему не все равно. Неужели я ему не безразлична?.. Разумеется, не безразлична! Он ведь на мне женился!

– Почему мы его заключили? – все-таки спросила я.

Случившееся никак не желало укладываться в голове. И я хотела услышать хоть какое-то подтверждение от магистра.

– Понимаю, для вас это неожиданно, но поверьте, иного способа оградить вас от посягательств его величества просто не существовало. Разумеется, этот брак – чистая формальность и ни к чему вас не обязывает. Но лучше, чтобы об этом никто не знал. Иначе его могут признать недействительным… вы меня понимаете?

Ни к чему не обязывает, чистая формальность…

– Понимаю, – прошептала я.

– Юлия, это очень серьезно. Никто, ни одна живая душа не должна знать, что этот брак – фиктивный.

Я кивнула. Ни одна.

Ну что ж, всё предельно ясно: доблестный магистр Рониур снова пожертвовал своей репутацией, чтобы меня спасти. Очень благородно с его стороны.

И дело не в том, что он ко мне как-то особенно относится. Просто я – единственная студентка, которая умудряется попадать во все возможные и невозможные неприятности…

Я прикрыла глаза. Хотелось уйти, сбежать, запереться в комнате и снова от души порыдать.

Ладно. Что сделано, то сделано.

Главное, что всемогущий король меня не получит. А всё остальное – мелочи, как-нибудь привыкну.

Глава 9

Я выдохнула, открыла глаза и спросила:

– И что теперь?

– А теперь мы отправимся на королевский бал, – невозмутимо отозвался магистр Рониур.

– Мы? – ошеломленно спросила я.

И только тут заметила, что одет он весьма необычно. Нет, по-прежнему во все темное, но…

Взгляд мгновенно выхватил черные высокие сапоги, хоть и черный, но прекрасно пошитый камзол без всякой позолоты и прочей ерунды, лишь ткань едва заметно мерцала, черную рубашку, ворот которой был вольно расстегнут на пару пуговиц…

Выглядел магистр Рониур в этом дворцовом прикиде просто потрясающе!

Как принц из жарких девчачьих фантазий.

– Конечно, мы, – раздался хрипловатый голос, и мой взгляд мгновенно перестал бродить где попало и поспешно поднялся выше. Магистр внимательно смотрел на меня. – Не могу же я отпустить свою жену туда одну. Это, в конце концов, просто неприлично.

9
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело