Выбери любимый жанр

Темные грезы (СИ) - Глакс М. О. - Страница 59


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

59

— Что же тебе мешает?

— Дин, прости, но легко говорить, когда это не касается тебя и тех, кто тебе дорог. А когда ты каждый час проверяешь циркуляр в надежде услышать хоть какие-нибудь новости и живешь в неизвестности… очень тяжело сохранять спокойствие и верить в лучшее.

Я не смотрела на него, но услышала, как он нервно выдохнул. Наверное, в любой другой ситуации между нами разразился бы скандал, как тогда, в его эфикаре. Но сейчас Рид положил свою ладонь на мои руки, согревая их, а второй вытер с лица слезы и задержался на щеке, не давая мне отвернуться.

— Леди, ну с чего ты взяла, что меня это не касается? — Дин смотрел в глаза, а я вдруг захотела убежать отсюда. — Я не хочу видеть твои слезы, не хочу, чтобы ради должности ты потеряла кого-то из близких. Не думай, что мне все равно.

Наследник, как всегда, говорил непонятными фразами, отчего мне снова хотелось с ним поругаться.

— Со стороны все выглядит иначе. Когда беспокоятся о человеке, ведут себя совсем по-другому.

— После всего, что ты мне наговорила в последний раз? — он снова удивленно приподнял бровь, но сейчас в его голосе слышалась некая обида.

Я не нашлась сразу. После случившегося с моей семьей, все прошлые обиды на кого-либо казались сущим пустяком.

— Прости, я бываю немного эмоциональной и слишком вредной…

— Самую малость, — неожиданно улыбнулся он.

— Но если ты не прекратишь так себя вести, я…

— Леди, не сейчас, — Рид снова резко оборвал меня.

Я молча согласилась с ним, спорить сейчас у меня не было ни сил, ни желания.

— О, Дин, какие люди, — послышался чей-то незнакомый голос.

Он убрал руку с моего лица и посмотрел на приближающихся студентов. Они были у меня за спиной, поэтому я не стала оборачиваться.

— А вас как сюда занесло? — что-то во взгляде наследника изменилось.

— Мы тебя, вообще-то, ищем, — ответил еще один. — У нас же были планы сегодня. Ты забыл?

— Смерть, точно, — виновато сморщился Дин. — Из головы вылетело.

— Клаус, сказал, что ты ушел в библиотеку, а циркуляр не взял, — усмехнулся один из них. — А ты вот как, с девушкой тут сидишь.

— Ну, времени зря не теряют. Мы тут, кажется, лишние. Я так точно.

Последняя фраза была произнесена до боли знакомым голосом. Я обернулась и заметила в их компании Джейсона. Он пристально сверлил меня взглядом, а я представила, как это выглядит со его стороны. В общем-то, и с моей стороны это выглядело совсем не дружеской посиделкой.

— Джей… привет, — поздоровалась я.

Но Милтон отвернулся, впрочем, другой реакции я и не ожидала.

— Дин, ну что, ты идешь или как? — послышался голос одного из парней.

Он растерянно на меня посмотрел.

— Леди, я могу остаться и…

— Не переживай обо мне, — улыбнулась я ему. — Я в порядке, пойду в общежитие.

— Ты уверена?

Я хотела согласно кивнуть и сказать, что благодарна за его внимание и участие, но мне помешал громкий вздох Джейсона.

— О, Смерть, меня сейчас стошнит. Догоняйте, если что.

Он быстро пошел к выходу из кампуса, и в каждом его шаге чувствовалась еле сдерживаемая злость.

— Он становится невыносимым, — устало выдохнул Рид. — Джейсон не должен так себя вести.

— Нет, должен, — не согласилась я. — Поставь себя на его место. Каково бы тебе было?

— Будь я на его месте, я бы ни за что не оставил тебя.

Последние слова Дин произнес очень тихо, но они звучали твердо и уверенно. Мой взгляд тут же попал в плен его проницательных глаз. На какое-то время я забыла, как дышать, пока неторопливо погружалась в этот бездонный омут. Чувствовала, как вязкость пространства его глаз заполняла пустоту внутри необъяснимым теплом. Уличные фонари не стали светить ярче, но в этот момент зажглось что-то еще. Что-то, чего я еще не понимала.

— Я… Я, пожалуй, пойду.

Оставшиеся приятели Дина продолжали терпеливо ожидать наследника. И если я не хочу, чтобы завтра Академия полнилась новыми слухами, пора было уходить.

— Леди, если вдруг нужно, можешь смело набирать меня в любое время суток, — серьезно отозвался Рид. — И если даже ничего не нужно, тоже…

— Хорошо, — не сдержала я улыбки и поднялась на ноги. — Спасибо за поддержку.

— И помни, — улыбнулся он в ответ, — в любое время!

Я согласно кивнула, и все еще чувствуя легкое опьянение, словно поддавшись внезапному гипнозу, медленно повернулась и побрела в сторону женского общежития. Я нарочно не позволяла себе оглянуться, но отчетливо ощущала на себе обеспокоенный и внушающий уверенность взгляд наследника. И даже, когда я оказалась за углом, улыбка все еще не сходила с моего лица. Впервые за последние несколько дней, мне действительно хотелось верить в то, что все наладится.

Глава 15

Никто из нас даже не знал, когда вообще начинается второй этап. Нам оставалось лишь догадываться, что в этот раз нам придется быть более скрытными. По крайней мере, именно к этому готовил нас Блейк. Но что будет ожидать на самом деле?

— Это здесь, — послышался низкий голос за дверью моей комнаты, а затем раздался металлический щелчок замка. — Леди Тали, на выход!

Перешагнув порог, Нейтан Блейк строго окинул взглядом комнату и довольно улыбнулся, заметив меня, сидящую на кровати и уже одетую к ночной вылазке.

— Я готова, профессор.

— Тогда идем, нельзя отставать от расписания, — отчеканил тренер тайных стражей. — Те, кто придет в спортивный зал позже пяти минут первого, не допускаются к турниру.

И Блейк отправился поднимать остальных участниц.

Несмотря на то, что часы на прикроватном столике показывали почти полночь, я с трудом могла представить, чтобы кто-то спал в это время. Я весь день ходила как на иголках, ожидая в любой момент начала испытаний. Волновалась в первую очередь из-за того, что пропустила последние тренировки команды, отчего остальные участники были не в восторге.

— Похоже, все начнется поздним вечером или ночью, — говорил Бэнкс на выходе после последней лекции, и оказался прав. — Леди, хоть здесь все не проспи.

После визита Блейка я пулей вылетела из своей комнаты, успев на выходе прихватить с собой шапку.

— Леди, скорее, у нас меньше пяти минут, — окликнула меня Тина в холле, к которой уже на всех парах с другого крыла общежития спешила Китти.

Втроем мы выбежали на улицу, и, игнорируя дорожки, бросились напрямик к тренировочному залу. На полпути к цели я удивленно заметила, как из тренировочного корпуса появилась не менее дюжины фигур в утепленных, но удобных для бега костюмах. Неужели мы все-таки опоздали, и задание началось без нас?

— Похоже, боевым уже пояснили их задачу, — тяжело дышала Китти-кошачьи глазки, стараясь не отставать от меня и Сторелл.

— Привет, неудачники, — воскликнул высокий и плечистый Лиам Свон, капитан боевой команды.

— Кто бы говорил, — прокричала в ответ Тина. — Не мы же продули в прошлый…

Девушка не успела закончить фразу, как под ногами ожили тени и тут же повалили ее на спину. Секундой позже та же участь постигла Китти, а за ней и меня. Холодный снег, в который я упала лицом, мигом отрезвил и напомнил о том, что пощады от противника ждать не стоит. Хором залившись смехом, боевые очень быстро скрылись из виду, убежав в сторону леса.

— Девчонки, не время отдыхать, — рассмеялся появившийся из ниоткуда Эш и подавший мне руку. — Только не говорите, что мы уже проиграли, а они радостно побежали отмечать победу?

Следом за ним Билли и его школьный приятель Зак бросились помогать Тине с Китти.

— Не время для шуток, — недовольно произнес Бэнкс. — Скорее, у нас осталось не больше минуты. Не успеем, и тогда действительно, продуем еще на старте.

Быстро поднявшись на ноги, мы друг за другом влетели в спортивный зал, где нас уже ожидала остальная часть команды, декан Вергилио Сейдж и незнакомый мне мужчина с длинными черными волосами, собранными в хвост на затылке. Оба они были одеты в утепленные формы стражей, а седовласый декан посмотрел на наручные часы сразу же, как тайные сумбурно выстроилась перед ним в полном составе.

59

Вы читаете книгу


Глакс М. О. - Темные грезы (СИ) Темные грезы (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело