Выбери любимый жанр

Невеста носившая Чёрную Кожу (ЛП) - Грин Саймон - Страница 30


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

30

- Злоупотребление властью, это нечто само собой разумеющееся, - для вас, - пробормотал Жюльен. Из вас получится отличный Уокер.

На лице Таттерсола проступили тёмные пятна, что не лучшим образом сказалось на его кровяном давлении, а Вейн побелел от шока. А потом они оба начали кричать и брызгать слюной.

- Я оторву тебе за это голову! - завопил Таттерсол, его руки в безупречных перчатках сжались в кулаки. Я прикажу волочить тебя по улицам за лошадьми! Я уничтожу тебя, и твою семью, и всех, кого ты знаешь и о ком заботишься!

- Мы заберем всё, что у тебя есть! - сказал Вэйн так же громко. У тебя есть дом? Мы возьмём его! У тебя есть жена? Мы вышвырнем её на улицу умирать от голода!

- О нет, - тихо сказал Жюльен.

- Жена! - проорал Таттерсол, думая, что нащупал слабое место. Мы продадим её в публичный дом, продадим её тело, на радость других мужчин! Мы будем…

И тогда я использовал старый магический трюк, который я в основном использую, чтобы извлечь пули из угрожающего мне оружия, и вырвал каждую пломбу, коронку, имплантаты и мосты прямо из их ртов.

Все они исчезли в одно мгновение и тихим дождём посыпались с моих протянутых ладоней. Таттерсол и Вэйн прижали ладони к окровавленным ртам и издали громкие звуки шока и отчаяния. Они в ужасе посмотрели на меня, а я посмотрел на них.

- Никогда не угрожайте его женщине, - прокомментировал Жюльен.

- Убирайтесь отсюда к чёртовой матери, - сказал я, - пока я не решил показать вам аналогичный фокус с участием нижних отделов ваших кишечников и шеренгой пластиковых вёдер.

Они не могли уйти достаточно быстро. Некоторые зрители зааплодировали, а некоторые решили, что они срочно нужны в другом месте. Большинство из них продолжали наблюдать. Нужно нечто большее, чтобы впечатлить толпу на Тёмной Стороне. Я посмотрел на Жюльена, который печально качал головой.

- Что?

- О, ничего, Джон. Ты издевался и нападал на двух стариков, которые технически были правы, причём очень успешно. Что ты запланировал на бис? Попинать щенка?

- Он у тебя?

- Джон…

- Хорошо, возможно, я слишком бурно отреагировал. Но, как мы помним, они деловые люди. Что делает их честной добычей на Тёмной Стороне. Вероятно, пришло время снова начать их отбраковку, чтобы сократить их численность.

- Видишь? - сказал Жюльен. Вот, в этом то и разница между тем, как мы с тобой действуем. Я использую разум, ты предпочитаешь грубую силу.

- Это сработало, не так ли? Они ушли, не так ли? Если ты посмотришь вниз по улице, то сможешь увидеть, как они идут, набрав неплохую скорость.

- Но они вернутся! - сказал Жюльен. Вероятно, в сопровождении серьёзных телохранителей и, что еще хуже, с адвокатами! Они владеют этой землёй, и у них есть законное право участвовать в том, что здесь происходит.

- Хорошо, я согласен, они мне тоже не нравятся, и я не хочу, чтобы они препятствовали возвращению “Ястребиного Ветра”. Но Властям и тебе, как Уокеру, надлежит осторожно маневрировать, учитывать корыстные бизнес-интересы.

- Вот почему я никогда не хотел быть Уокером, - сказал я. Я буду защищать то, что считаю правильным, справедливым, а закон пусть настигает, если сможет. Если это не устраивает Вас, или кого-то из представителей Властей, найдите себе другого Уокера.

- Иногда ты можешь быть настоящей занозой в заднице, Джон, - сказал Жюльен. Особенно когда ты прав. Он вздохнул. Они вернутся.

- Сначала им придётся сходить к дантисту, - сказал я. Это даст нам немного времени.

- Не знаю, зачем я вообще иногда с тобой разговариваю, - сказал Жюльен.

- Потому что у тебя такой прекрасный голос.., - сказал я.

Жюльен проигнорировал меня, сосредоточив всё своё внимание на огромной дыре в земле.

- Я знал гриль - бар “Ястребиной Ветер”, когда он ещё был настоящим, - сказал он наконец. Это было чудесное место в период своего расцвета.

В шестидесятых. Все, кто имел значение, посещали “Ястребиный Ветер”. Видишь ли, это была нейтральная территория, очень похожая на сегодняшних “Странных Парней”. Таким образом, каждую ночь вы могли встретиться с хорошими парнями и плохими парнями, знаменитыми героями и печально известными злодеями, а также со всеми, кто находится между ними.

Здесь Подземный мир мог встретиться с элитой, боги могли посидеть с чудовищами, и каждый вечер появлялась новая компания знаменитостей, которым поклонялись, и вертопрахов модников. В некоторые ночи вы едва могли дышать из-за харизмы, витавшей в воздухе. “Ястребиный Ветер” был праздником места и времени…

И это было такое захватывающее время для жизни… Я приходил сюда много раз со своим первым помощником и компаньоном. Прелестная молодая леди, обладающая могучим обаянием и огромной энергией, которую тогда называли “Птичка-Куколка”. Её звали Джульетта, она была экзотической танцовщицей.

Мой первый друг и советник, когда я всё ещё не свыкся с тем, что покинул Викторианскую Англию, и вокруг пёстрые шестидесятые. Джульетта… поддерживала мой рассудок, перед лицом стольких перемен и целого нового мира, который часто не имел для меня никакого смысла.

Дивный новый мир, в котором было так много чудес и кошмаров.

Ах да, все приключения, которые мы пережили вместе… Разгадывали тайны, выслеживали злодеев, разоблачали коррупцию и жестокость, а затем что-то с этим делали. Большое дело, - для шестидесятых…

- Так что с ней случилось? спросил я. С Джульеттой? Я был впечатлён, Жюльен мало рассказывает о своих первых днях на Тёмной Стороне.

- Она ушла от меня, - сказал он.

Он не смотрел на меня.

- Когда я отказался от свободных приключений, чтобы работать в “Night Times”. Это казалось мне самым очевидным, следующим очевидным шагом, я думал, что таким образом смогу принести больше пользы. Оказать давление на власть имущих, чтобы добиться реальных и основательных перемен. Но она так не считала.

- Ты отказался от всего, чтобы остаться Человеком. Также, как и я.

- Потому, что кто-то должен был это сделать, - сказал Жюльен. И лучше мы, чем кто-то другой.

- Именно.

Тогда он посмотрел на меня.

- Авантюризм, - это когда человек делает что-то для себя. Крестовый поход, - когда человек делает что-то для других людей.

- Так что случилось с Джульеттой после того, как она ушла от тебя?

- О, теперь она заведует ночным клубом “Адамант”. Говорят, модное место. С фейсконтролем. Я держусь подальше. Потому что она постарела, а я - нет. Было бы нечестно постоянно напоминать ей об этом… Я думаю, будет лучше, если мы сохраним наши счастливые воспоминания.

- Почему ты не стареешь? - спросил я, подталкивая его, так как он был в настроении поговорить. Это связано с сывороткой, которую вы создали? Анти-Хайд?

Он посмотрел на меня и коротко улыбнулся.

- Анти-Хайд? Доктор Джекилл создал сыворотку, чтобы персонифицировать всё зло в человеке, освободить зверя внутри.

Я не понимал, да и сейчас не понимаю зачем кому-то это нужно. Пресмыкаться в грязи, когда они могли бы летать с ангелами. Я создал сыворотку, чтобы пробудить лучшее в человеке, и протестировал её на себе.

Полагаю, это сработало. Я не могу утверждать, ведь я заинтересованная сторона. Но я точно знаю, что не постарел ни на день с тех пор, как принял её.

- Ты бессмертен? - спросил я, так как эта тема интересовала меня.

- Слишком рано говорить об этом. Надеюсь, что нет. Большинство бессмертных, с которыми я сталкивался, только зря коптили небо.

Он снова посмотрел на дыру в земле.

- В шестидесятых я постоянно бывал в “Ястребином Ветре”. Но я редко бывал там после того, как бар стал призраком. Я постоянно натыкался на путешественников во Времени, из Прошлого и Будущего, и они всегда хотели мне что-то рассказать… Интересно, пытался ли кто-нибудь из них рассказать мне об этом..?

- Когда сегодня вечером бар исчез, внутри всё ещё оставались люди.

- Конечно. Очень многие из них известные и важные персоны - Прошлого, Настоящего и Будущего и всевозможных альтернативных его вариантов. Кое-кому удалось выбраться, но они всё ещё в шоке. Они мало что помнят. Английский ассасин погиб, спасая свою сестру в момент её эвакуации, но он переживёт и это. Для него это обычное дело.

30
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело