Выбери любимый жанр

Драго. Том 2 (СИ) - Извольский Сергей - Страница 34


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

34

– Я в тебе не сомневался, – осуждающе покачал головой Валера.

– А я вот в тебе сомневался и надеялся, но ты не удивил. Раньше не мог догадаться, где я и что делаю? Я тут столкнулся с некоторыми проблемами, между прочим.

Валера, вместо ответа, начал неторопливо снимать перчатку доспеха. Когда освободил руку, выставил из сжатого кулака средний палец, поцеловал подушечку и показал мне неприличный жест. После этого также неторопливо начал перчатку надевать обратно.

– Варвар, – прокомментировал я его перфоманс. – Николетта, позволь представить. Это мой друг, зовут Валера. Наследный принц персидской династии, будущий король всего российского, а может и не только российского, Ближнего Востока. А вот этого господина (Модест коротко поклонился) зовут Модест Петрович, доверенное лицо владеющего рода Сибирских князей.

Валера после этих слов обжег меня взглядом – расстроившись, что я его без отчества представил. А я на самом деле просто не помню точно, Георгиевич он или Григорьевич. Георгиевич, скорее всего – процентов на девяносто пять, но в пять процентов попадать не хочу, чтобы еще сильнее не обидеть. Подумает ведь, что я специально ошибся.

– Валера, Модест Петрович. Знакомьтесь, Николетта Агилар, одаренная с безграничным потенциалом. Моя ученица, прошу любить и жаловать.

«Ученица?» – явно удивились оба.

Я подождал немного. И еще подождал.

«С безграничным потенциалом?» – чуть погодя дошло до обоих.

– Сеньорита, – умело скрывая удивление, склонил голову в приветствии Валера.

– Госпожа Агилар, мое почтение, – одновременно с ним произнес Модест.

– Так, ладно, – пресек я формальности. – Мы вообще куда летим?

– Если долго куда-нибудь лететь, куда-нибудь прилетишь, – многозначительно произнес Валера. Губы сжаты в тонкую линию, смотрит над моим плечом – ну точно обиделся.

– И куда мы прилетим?

– Куда-нибудь да прилетим. Занимайте места согласно купленным билетам.

Взгляд по-прежнему над моим плечом, губы по-прежнему сжаты. На варвара обиделся, явно. Ну так нечего бесстыжие средние пальцы по сторонам показывать.

– Валер, ну слушай, недостойно королевского достоинства демонстрировать столь детскую обиду. Так мы вообще сейчас куда?

– В Момбасу.

– В Момбасу? – не сразу понял я что это вообще такое.

– В Момбасу.

– В Момбасу, – недоверчиво произнес я, когда понял.

– Да, в Момбасу. Это там, где Бивни Момбасы, цветущие бананы, порт Четырех корон, Форт, Спаси его и Сохрани, Иисус! Момбаса, город такой, Артур, на восточном побережье Африки. Совсем недалеко отсюда.

– Артур? – не сдержала удивления Николетта.

– Артур? – выразительно посмотрел на меня Валера.

– Артур, Артур, – кивнул я Николетте. – Сколько лет уже Артур.

«Чуть позже все объясню»

«Завтра?» – весело спросила Николетта, уже даже не ожидая ответа.

– Понял, летим в Момбасу. Бивни, бананы, форты, Малайка Фирт, – пощелкал я пальцами. – А зачем?

– Форты в Кронштадте, а в Момбасе Форт, – прервал меня на полуслове Валера. – А кто такой Малайка Фирт?

– Не такой, а такая. Топ-модель, Малайка Фирт. – флегматично произнес Модест, который явно посмотрел по имени в дополненной реальности. Шлем он снял, но глаза его голубая полоска визора все еще закрывала. И судя по слабому отсвету, у него сейчас включен режим аналитика.

– Мисс Британская Африка двадцать тринадцать, – добавил Модест чуть погодя.

Но вообще интересно, что Малайка Фирт и в этом мире топ-модель – я-то ее по прошлой жизни помню.

– Окей, летим в Момбасу. А зачем нам туда?

– Затем, что как я слышал, тебе как сотруднику оперативного департамента корпорации Некромикон поступило указание в течении двадцати четырех часов поставить себе личный терминал и набор имплантов по протоколу 13-1-1.

– Ух ты… какой хороший у тебя слух.

– Не жалуюсь.

– И я себе импланты в Момбасе буду ставить?

– Да.

– И как я это потом аргументирую? Почему именно Момбаса, а не корпоративная мастерская небоскреба в Занзибаре?

– Придумаешь что-нибудь.

– Чет не думается никак.

– Никак не думается?

– Нет.

– Не обманывай. Я слышу, что-то скрипит. Так всегда бывает, когда ты куда-то сильно думаешь.

Теперь уже моя очередь пришла покачать головой, а Валера в ответ расплылся в довольной улыбке.

– Ну ладно, ладно, я за тебя все уже придумал.

– Что-то я уже начал опасаться.

– Не стоит. Я тысячу раз уже так делал, пока ты в специальных олимпиадах участвовал, – Валера вдруг повернулся к Николетте и лучезарно улыбнулся: – Ваш мастер-наставник, сеньорита, просто не всегда оперативно успевает решать проблемы, мне постоянно приходится ему помогать. Пос-с-стоянно.

– И что ты придумал? – прервал я его.

– Установку имплантов в Момбасе ты объяснишь весьма просто: скажешь, что у тебя такой непритязательный вкус, что ты готов довольствоваться самым лучшим.

– А ты мне самое лучшее вот так возьмешь подгонишь? В Момбасе? – с сомнением поинтересовался я.

– Да, в Момбасе есть филиал Origin Dynamics, там тебя уже ждут.

Надо же, а я и не знал, что там их филиал есть. Но вообще да, неплохо. Очень даже неплохо: Origin Dynamics – один из самых известных и авторитетных производителей имплантов и аугментаций на рынке. Причем это не массовая продукция, а девайсы для избранных. Нечто вроде Bugatti в мире автомобилестроения.

– Ждут конкретно меня? – задал я вопрос с подтекстом.

– Да, как Драго Младича ждут, – правильно понял Валера. – Говорю же, я все организовал.

– Ты.

– Я.

– Ты организовал, – выжидательно посмотрел я на Валеру.

– Я организовал.

Выдержав паузу, глядя в его ясные глаза, я чуть погодя наклонился и выразительно посмотрел в проход салона, в сторону двери кабины пилотов.

– Не придирайся к словам. Ну не организовал, указал общий вектор, – понял намек Валера.

– Ты как обычно. А вот это вот… – покрутил я пальцем, и развел руками, подразумевая и конвертоплан, и корпоративные доспехи Валеры и Модеста, да и вообще все вокруг. – Откуда дровишки?

– Ты знаешь главу департамента имиджевой инвестиционной деятельности?

– Кого? – вслух переспросил я еще до того, как уловил импульс от Николетты. Она главу этого департамента определенно знала, а вот мне ничего должность не сказала.

– Глава имиджевого инвестиционного департамента. Корпорация Некромикон, филиал Занзибар, – раз за разом произносил Валера короткие фразы, не видя в моих глазах понимания. – Итон Харди-Боулз? – уже в отчаянии от моего искреннего непонимания добавил он.

– А, твердояйцевый! – вспомнил я едва не выкинутого вчера вечером в окно корпората в галстуке. – Его знаю.

– Конечно знаешь, – удовлетворенно кивнул Валера, возвращая спокойствие дирижера беседы. – Еще бы ты его не знал, господин Харди-Боулз после вашей встречи на балконе был вынужден обратиться к психотерапевту для снятия посттравматического стрессового расстройства…

– Так, стоп. Вопрос: откуда обо всем этом знаешь ты?

Понятно, откуда Валера мог узнать о внутреннем распоряжении, пусть даже по оперативному департаменту корпорации – у него вон Накамура в пилотской кабине сидит. Но случившееся со мной, Келли-Хьюзом и Харди-Боулзом, я уверен, ни в каких отчетах не фигурирует. Это уже уровень сплетен, причем сплетен среди своих, узкого круга. Такое ни из одной корпоративной базы не вытащишь, только по старинке, личным контактом.

Валера между тем в ответ на мое удивление довольно улыбнулся.

«Маша?» – только и спросил я беззвучно.

«Маша», – подтвердил Валера.

Контакт с Машей – это хорошо. Потому что контакт с Машей – это то, что мне нужно. Теперь и вся подноготная появления Валеры на конвертоплане Некромикона почти ясна.

Значит Валера не только додумался подтянуть Николаева, но еще и отправился к Маше, озвучив предположение в том, что я сейчас на Занзибаре. Маша же через своих агентов в Некромиконе узнала последние новости, в том числе и сплетни о обмакнутом головой в унитаз Келли-Хьюзе и обиженном Харди-Боулзе, которые точно разошлись по этажам среди избранных. Как говорится, скажи по секрету, ведь об этом знают всего двое – я и весь филиал корпорации Некромикон в Занзибаре. Скоро, правда, такими темпами развития событий вокруг подобный уровень тайны приобретет информация о местонахождение на Занзибаре меня как Артура Волкова.

34
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело