Выбери любимый жанр

Вечер баек на Хэллоуин (ЛП) - Коллектив авторов - Страница 1


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

1

Annotation

"В Хэллоуин ты становишься тем, кем хочешь быть..."

Ава Деллайра, "Любовные письма мертвым"

Когда город накрывает тьма, а звуки собственного дыхания становятся оглушающими...

Когда обычная луна внезапно становится жутким образом, а каждый непонятный шорох вызывает настоящую панику... Когда повседневные вещи приобретают тайный, зловещий смысл, а мертвые глаза пустой тыквы полыхают адским пламенем свечи... Именно тогда наступает самая зловещая ночь в году. Ночь в канун Дня Всех Святых. И где же укрыться от пронизывающего холода и полностью проникнуться кошмарной атмосферой этого праздника, как ни в баре?

Группа BAR "EXTREME HORROR" с радостью представляет вам первый (и надеемся не последний) выпуск уникального альманаха "БАРрель ЭХтрима", что является результатом коллективной работы всех переводчиков паблика. 11 рассказов в жанре экстрим-хоррор, что никогда ранее не были переведены на русский язык.

В этом сборнике, посвященном Хэллоуину, вас ждут свиноманьяки, похотливые вампиры-каннибалы, рожающие зомби, безумные клоуны и прочие интересные личности. Так что, заходите в наш бар, если осмелитесь, ведь бармен Джек всегда рад вам услужить и не даст заскучать...

Баррель ЭXтрима. Бочка #1:

РАЙАН ХЭЙВОК

ДЖОН ПУТИНЬЯНО

СЭМ УЭСТ

МОНИКА ДЖ. О'РУРК

ДЖОНАТАН БАТЧЕР

ЭНДРЮ ЛЕННОН

МИШЕЛЬ ГАРЗА И МЕЛИССА ЛЕЙСОН

СТИВ РЕЗНИК ТЕМ

ДЖОН ПУТИНЬЯНО

ЖЕРАР ДЖЕЙСОН ГИК

РИЧАРД КРИСТИАН МЭТИСОН

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ЭКСТРЕМАЛЬНОЕ СОДЕРЖАНИЕ. НЕ ДЛЯ ТЕХ, КТО ВПЕЧАТЛИТЕЛЬНЫЙ.

Здесь присутствуют элементы жестокости и садизма, которые должен читать только опытный читатель экстремальных ужасов. Это не какой-то фальшивый отказ от ответственности, чтобы привлечь читателей. Если вас легко шокировать или оскорбить, пожалуйста, выберите другую книгу для чтения.

Вечер баек на Хэллоуин (ЛП) - _1.jpg

Вечер баек на Хэллоуин (ЛП) - _2.jpg

Баррель ЭXтрима. Бочка #1:

"Вечер баек на Хэллоуин"

Вечер баек на Хэллоуин (ЛП) - _3.jpg

Добрый хэллоуинский вечер, мой дорогой друг! Приветствую тебя в нашем уютном баре "EXTREME HORROR". Надеюсь тебе есть восемнадцать...

Стой, куда же ты?! Что значит "какое-то стрёмное заведение"?! Нет, нет, останься, прошу тебя, дай нам шанс. Да, согласен, на данный момент вид у него непрезентабельный, но в свое оправдание скажу, что мы еще даже не открылись. Точнее откроемся мы ровно в полночь, а сейчас только начало вечера, я просто входную дверь забыл закрыть. Скажу начистоту, у меня завал работы: нужно все намыть и начистить, провести ревизию алкоголя, накормить кое-кого, да всего и не перечислишь. К открытию все должно сверкать и вкусно пахнуть, а мне жутко скучно наводить тут порядок в одиночестве. Составь мне компанию на этот вечер, пожалуйста, а я буду тебя развлекать, рассказывая страшные истории. Да и на улице сейчас погода не фонтан, согреться тебе не помешает.

Напитки за счет заведения. 

Вот и славно, меня кстати Джек зовут, а тебя...? Приято познакомиться, присаживайся давай за барную стойку. Нет, на этот стул не садись! На днях тут рэднеки свадьбу играли, так у тамады был весьма забавный конкурс с бензопилой, кровь со стула до сих пор оттереть не можем... Садись на этот, он чистый, хоть и относительно.

Что будешь пить? Чай, кофе или сразу что-то погорячее? Кровавую Мэри предложить не могу, сидит на больничном, анемия вроде как, так что выбери что-нибудь другое. А пока ты выбираешь, я начну травить тебе байки, от которых кровь застынет в твоих жилах, а сердце будет выпрыгивать из груди. Не веришь? Ну, посмотрим... А начну я с очень шокирующей истории про судьбу, что, как известно, та еще сука...

Вечер баек на Хэллоуин (ЛП) - _4.jpg

РАЙАН ХЭЙВОК

"СУДЬБА - ЗЛАЯ СУКА"

1.

- Детка, притормози, не стоит так гнать.

- Боже мой, тебе не нужно указывать мне, как, блядь, вести машину, и тем более на дороге нет других машин, включая копов, так что успокойся уже нахуй.

Примерно в этот же момент я вижу, как в боковом зеркале начинают мигать проблесковые маячки полицейской машины красным и синим. Мои зубы уже болят от скрежета, я боюсь, что переломаю их все у себя во рту.

Виноватое выражение его лица заставляет мои руки дрожать от гнева, но я ничего не говорю, просто закрываю глаза, пока не слышу стук об окно полицейского фонарика.

- И куда спешим?

Луч фонаря падает мне на лицо, когда я прищуриваюсь, чтобы посмотреть на копа.

Пока Тодд разговаривает с ним, делая дерьмовую попытку отмазаться от неизбежного штрафа, я сижу, спокойно держа дрожащие руки у себя на коленях, кипя от злости из-за всей этой ситуации. Это уже будет второй штраф за три месяца.

- Прости, детка.

Его глупое, застенчивое лицо только и делает, что раздражает меня, штраф за превышение скорости и все, что из этого следует, проникает в мою душу. Не очень хорошее начало для того, чтобы "начать все сначала".

2.

Я все еще не поговорила с ним, когда мы подъезжаем к заправке. У насоса стоит мужчина, когда я бросаюсь на поиски уборной, чтобы умыть лицо и посмотреть в зеркало на то, во что превратилась моя жизнь.

Тодд в магазине, когда я заканчиваю желать, чтобы Кэндимен или Кровавая Мэри не воспользовались своей возможностью, чтобы убить меня, пока я была одна.

Он спрашивает, не хочу ли я чего-нибудь.

- Всего 300 баксов, чтобы заплатить за штраф, который, как я тебе говорила, будет неизбежен, но мы же прекрасно знаем, что это была не твоя вина, - говорю я ехидно.

Он выкладывает на прилавок охапку мусора из круглосуточного магазина, продукты, которые, по его мнению, нам нужны для последнего этапа поездки, и за все это дерьмо он обещает вернуть мне деньги, "как только мы устроимся".

Я бросаю последнюю крупную купюру, которая у меня есть, на прилавок, чтобы заплатить за все покупки, в то время, как входит оператор насоса и начинает болтать с Тоддом. Похоже, они говорят о лучших и, возможно, более коротких маршрутах туда, куда мы направляемся.

Не смотря на них и просто радуясь, что он закончил обсуждать нашу поездку, я беру сдачу у кассира и засовываю ее в карман, уходя, не взяв пакет с совершенно ненужными закусками.

Тодд пытается устроиться на пассажирском сиденье, когда понимает, что я села за руль. Он позволяет пакету с чипсами и прочей хернёй соскользнуть на пол, как капризный ребенок, закатывающий истерику.

- Итак, я полагаю, ты поведешь остаток пути? - спрашивает он немного снисходительно, потому что это только что стоило нам больше денег, чем у нас есть.

Разве я должна забыть о том, что его вождение стоило нам только что половины месячной арендной платы.

Выезжая со стоянки, я спрашиваю Тодда о коротком пути, о котором, как я слышала, он разговорил с тем парнем.

- А какая тебе разница? Тебе уже осточертело сидеть со мной в машине? - oн пытается пошутить, но я отвечаю ему честно.

- Да, совершенно определенно.

- Как бы то ни было, - бормочет он себе под нос. - Поверни направо на развилке, - говорит он, - и мы будем там на несколько часов раньше запланированного.

1
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело