Выбери любимый жанр

Герой из тени (СИ) - Фишер Агата - Страница 16


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

16

Я достал коробочку из глубокого кармана и протянул ей. Она взяла её в руки и осмотрела упаковку.

— Благодарю. Встретимся за обедом.

Она резко развернулась, махнув при этом копной волос, убранных в высокий хвост, и зашагала обратно к дому. Я не отводил глаз от её плавной походки до тех пор, пока ко мне не подошёл суховатый мужчина.

— Я провожу вас.

Фенги пока ещё не приехали, но я решил, что ждать их во дворе будет странно и последовал за слугой.

В доме комнаты соединялись холлами, а вот коридоров почти не было. Белые стены украшали акварельные картины с пейзажами и животными, под потолком горели круглые абажуры, похожие на тканевые.

В комнате, куда меня проводили, я нашёл очень аскетичное убранство — невысокий комод из тёмного дерева, торшер, низкая односпальная кровать и журнальный столик. Я хмыкнул — не очень много удобств, видимо, чтобы гости чересчур не задерживались.

Оставшись наедине с собой, я долго слушал тишину комнаты, которую перебивали только трели птиц. Надо же, пригласили на ужин, ещё и комнату выделили.

Я завалился на кровать и уставился в выбеленный потолок. Знать бы ещё, как проходят дуэли вообще. У моего нового безымянного знакомого я не видел браслетов на руках, но никак не мог угадать, каким даром он обладает.

— Сол, — позвал я уже в сотый, наверное, раз, — если тебе не всё равно как пройдёт моя первая дуэль, то хоть появись.

— Эхэй!

Рожа божка зависла прямо надо мной. Я даже немного поотвык от сияния, сопровождающего покровителя.

— Мне твоё задание прям душу вытряхнуло. Сам придумал? — я приподнялся на локтях, наблюдая, как Сол ходит по потолку и что-то напевает себе под нос.

— Не совсем, но в целом, — тот пожал плечами. — Считай, ты его выполнил. Правда, ещё дуэль впереди-и-и.

Ну, как я мог забыть, что этот пронырливый божок и так всё знает, мне не обязательно ему что-то рассказывать.

— Ага, кстати о дуэли, — я многозначительно уставился на Сола.

— Что?

— Когда ты уже запомнишь, что я почти ничего не знаю о Кантане и толком о его правилах, — я окончательно сел.

— Дуэль — это дуэль, что тут знать, — божок недовольно скривился. — Борешься с противником и всё.

— А если он меня, того? — я провёл большим пальцем по горлу.

— На дуэли? Не-е-ет, так не бывает, — Сол оскалился.

— Всё, что произошло в поезде ты сотворил? — я внимательно следил за выражением лица Сола, но не мог угадать, о чём тот думает.

— Возможно, — он широко улыбнулся.

Я откинулся обратно на кровать — от божка ожидать внятных разъяснений, всё равно, что младенца высшей математике учить.

— Ты хотя бы про ступени расскажи, что ли, — я поднял руки, рассматривая тонкие золотые браслеты.

— Как только Дар раскроется лучше, ты станешь адептом и первый браслет разрушится, — ответил Сол.

Я снова почувствовал аромат его табака, хотя, кто его знает, табак ли там вообще.

— А дальше?

— А дальше ступени паладина, апостола и жнеца, ну а потом, если сложатся обстоятельства, то станешь божеством и освободишься от браслетов.

— Ага, — я кивнул, глядя в потолок. — Названия, как в пафосной ММОРПГ.

Сол промолчал, а я и не ожидал от него бурной реакции, сейчас меня больше занимали мысли о дуэли и о том, почему Рекки сразу не отправила меня восвояси. Наверное, тут так просто не принято, а может…

— Скажи, почему Хоу дали мне комнату? Что им нужно от меня?

— Как зачем? А познакомиться? — Сол завис надо мной и да, жевал в зубах свою тонкую трубку.

— А Хоу в хороших отношениях с Эбисс?

Если кланы не очень дружат друг с другом, то мне найти общий язык с ними будет сложновато, а уж рассказать что-то внятное или решить какие-то вопросы мне сейчас просто не под силу. Опозориться и обтекать при встрече с хозяевами дома тоже не хотелось.

— Я откуда знаю? — Сол закатил глаза. — Я же только что вернулся.

Несмотря на картинное закатывание глаз, во взгляде божка я заметил нечто лукавое, но, естественно он мне ничего не расскажет подробно.

— Значит, придётся мне до всего докапываться самому, — выдохнул я. — Хотя и встреча с Хоу и эта дуэль твоих рук дело, всё подстроил, я уже понял это.

— Ну, конечно! — Сол просиял. — Ты должен думать, собирать картинку воедино, иначе как будешь развиваться? А подстроил я или нет… Ну-у-у, какая разница? Всё не случайно.

Сол рассмеялся.

В дверь негромко постучали.

— Приятного обеда, — божок оскалился в улыбке и исчез.

— И тебе того же, — ответил я в пустоту.

В дверь снова постучали и мне пришлось подниматься с кровати, чтобы открыть. На пороге стоял тот же невысокий мужчина, что провожал нас с Шином по комнатам. Вот в доме у Стверайнов слуг не наблюдалось, а тут я кроме Рекки других Хоу даже пока не успел увидеть.

— Хейге Стверайн, вас ожидают в обеденном зале, прошу, — мужчина коротко поклонился.

— Д-да, сейчас спущусь.

Хорошо, что слуга не стал ждать и у меня оставалось несколько секунд, чтобы собраться с мыслями. Нужно вести себя очень сдержанно, тогда может у Хоу не возникнет вопросов, что у санкари Найта не так с головой. Притворюсь крайне скромной персоной.

* * *

В светлом обеденном зале с зеленоватыми стенами я ожидал увидеть семью Хоу, но за широким столом сейчас сидели только Рекки и, судя по всему, глава семьи. Мужчина выглядел довольно молодо, у него были такие же ровные и тонкие черты лица, как у Рекки, чёрные короткие волосы с проседью, и чёрные глаза, оттеняющиеся тёмно-зелёной рубашкой с глухим высоким воротником.

В отличии от Рекки, вот его я бы мог сравнить скорее с корейцем, а по Рекки так и не скажешь. Мужчина жестом пригласил за стол, вскоре в зале объявился и Шин.

Отца с ним не было. Похоже, что Хаяму Фенга на обед не пригласили. Шин хмурился, но успел взглянуть на меня, мол: «потом кое-что скажу тебе».

— Моё имя Бэй Хоу, — заговорил мужчина. — Я глава семьи и клана Хоу. Рад приветствовать в нашем доме, санкари Стверайн.

— Рад познакомиться, — ответил я. — Моё имя Найт.

— Хорошо, что в клане Эбисс появился ещё один санкари, — произнёс глава. — Жаль, что не вся семья Хоу имеет возможность познакомиться с тобой.

— Мне пока неизвестно, сколько нас, — я старался смотреть ему в глаза и сидеть так ровно, насколько мог.

— Совет — узнавай и фиксируй сведения о Даре каждого санкари. Если обычные обладатели Дара тебе скорее всего не соперники, то любой санкари может им стать.

— Благодарю за совет, — у меня в горле пересохло, но, похоже, что есть и пить без предварительной светской беседы здесь как-то не принято.

— Не трать свои советы, папа, — бросила Рекки, метнув в меня надменный взгляд. — Найт Стверайн слаб, я уже поняла это, я о нём даже ничего не слышала раньше. Наверное, всё время просидел у мамочки под юбкой.

В меня впился пристальный взгляд главы Хоу. Чего он ждал? Реакции? Того, что я пошлю Рекки в пешее эротическое? Может такое поведение дочурки, это какая-нибудь проверка или провокация. Нет уж, пока я реально не шарю во всех этих тонкостях, подержу язык за зубами.

— Рекки, не будь груба с гостем, — спустя несколько долгих секунд Бэй Хоу повернулся к дочери.

— А я и не груба, — она стрельнула глазками и хитро улыбнулась, — я констатирую факты, да, санкари Найт?

— Любой путь начинается с первого шага, сейге Хоу, — предельно вежливо процедил я. — Даже вы с чего-то начинали.

Рекки набрала воздуха в грудь, чтобы высказаться, но Бэй поднял ладонь в останавливающем жесте, и та опустила глаза. Похоже, что Рекки не отличалась кротостью, и всем видом даже отцу старалась показать, что она выше других. Только вот это не так работает — стервозность не сделает её сильнее. Я чуть улыбнулся надо признать, эта строптивость начинала мне нравиться.

— Всё ли хорошо с вашим семейным делом? — глава снова завёл разговор. — Давно не приезжал в ваши края.

Если бы я знал ещё, что за дело. Меня не успели просветить, когда Сол подсунул мне Шина. Я покосился на пацана, но тот еле заметно пожал плечами, оно и понятно, откуда ему вообще знать, чем живёт семья Стверайнов.

16
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело