Выбери любимый жанр

Траун. Измена - Зан Тимоти - Страница 30


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

30

Замдиректора метнул взгляд на Вэнто: похоже, изменник тоже впервые слышит, что задание будет совместным, и точно так же явно не в восторге от этого.

— Челнок уже готовят, и я отрядил вам в помощь двух бойцов, — продолжил Траун, выразительно смерив Ронана взглядом с головы до ног. — Надеюсь, у вас есть с собой гражданская одежда?

— Я с гордостью ношу форму, адмирал, — надменно процедил заместитель директора. — И вот уже многие годы не надеваю при выходе «в свет» ничего иного.

— Я так понял, это значит «нет», — не сдавался гранд–адмирал. — Я поручу квартирмейстеру подобрать вам костюм по размеру и по здешней моде. — Он посмотрел на Илая. — Вам обоим. Буду ждать вас в ангаре для челноков, а пока что, лейтенант Вэнто, прошу явиться на мостик. Удачной охоты.

Кивнув обоим по очереди, он широким шагом вышел из кабинета.

Еще раз глянув на Вэнто, Ронан поймал ответный пристальный взгляд.

— Вы дезертир и перебежчик, — без выражения произнес замдиректора. — И то и другое заслуживает презрения.

— Я знаю, — сдержанно ответил лейтенант.

— Но изменников и воров я презираю еще больше, — продолжил Ронан. — Поэтому, раз уж мы попали в одну упряжку, то будем тянуть ее до конца, без оглядки на официальные и неофициальные последствия. Когда все закончится… тогда и будет видно.

— Понятно. — Вэнто приподнял уголки губ в улыбке. — Должен заметить, что разбрасываться завуалированными угрозами перед совместным опасным заданием не очень–то мудро.

— Хотите сказать, что собираетесь втихую меня пристукнуть? — фыркнул замдиректора. — Не смешите. Я высокопоставленное имперское официальное лицо. Если со мной что–то случится, не сносить вам головы. Кроме того, СИД-защитники Трауна полностью зависят от меня и моего доброго расположения.

— Я вам не угрожал, — спокойно парировал молодой лейтенант, — а всего лишь озвучил здравую мысль. — Он поднялся. — Прошу меня извинить, мне надо на мостик.

— Один вопрос. — Ронан остановил его, когда он уже был в дверях. — Откуда у Трауна на звездном разрушителе образцы гражданской одежды?

— Дело в том, что порой легче добыть информацию, если окружающие не догадываются, кто ты такой.

— Я имперский служащий, — возразил заместитель. — Что еще нужно, чтобы получить требуемое?

— И не поспоришь, — кивнул Илай. — Но, как я и сказал, иногда проще не выставляться. Увидимся через полчаса.

Дождавшись, когда за ним закроется дверь, Ронан выругался сквозь зубы и сел за стол.

Само собой, цифры были ему знакомы: после того как он отправил данные Трауну и Фейро, он сам копался в них больше часа. Но не обнаружил ничего интересного.

Вэнто раскрыл преступную схему меньше чем за два часа.

И ведь все было на поверхности, теперь Ронан и сам это видел. Но понадобился зануда вроде Вэнто и упрямец вроде Трауна, чтобы вскрыть столь очевидную истину.

Замдиректора нахмурился. Он придерживался мнения, что все, кто облечен властью и регалиями, ленивы или некомпетентны, а зачастую — и то и другое. Директор Кренник, конечно же, был счастливым исключением. А вот Хейвленд добавила к списку пороков еще и преступные наклонности.

Мысль о том, как он передаст Вэнто флотским властям, грела душу, но куда больше воодушевляла перспектива увидеть Хейвленд в наручниках, которые наденут на нее сотрудники ИСБ.

Хмыкнув, Ронан очистил экран. Данные снова оказались надежно упрятаны в защищенной папке Фейро. Ладно, с негодяями он разберется позже. Поднявшись с кресла, замдиректора вышел из кабинета и направился к кормовому мостику.

От увиденного там он застыл в дверях, поперхнувшись собственным дыханием. И на основном, и на кормовом мостиках кипела бурная деятельность: очевидно, «Химеру» к чему–то готовили. На возвышении застыли Траун с Вэнто, походившие на статуи посреди всеобщей суеты.

А между ними, в самом центре этого островка спокойствия, стояли Ар’алани и эта девица Ва’нья.

Застывшее в горле дыхание мгновенно сменилось пылким возмущением. Это имперский звездный разрушитель, абсолютный символ имперской мощи и непоколебимости. Трауну не подобало — у него просто не было права — приглашать чужаков в самое сердце этой махины.

Преступления Вэнто и даже Хейвленд отступили на второй план: Траун одним махом затмил обоих. Заместитель директора шагнул к ним, выискивая взглядом солдат или штурмовиков, чтобы приказать им арестовать зарвавшегося гранд–адмирал а…

Ва’нья неожиданно вздрогнула.

Движение не было судорожным или намеренным, что говорило бы о проблемах со здоровьем или готовности к нападению, а скорее растерянным. Ронан нахмурился…

…и в этот момент техник, который поднимался из вахтенной ямы бакборта в нескольких метрах позади девушки, споткнулся на последней ступеньке и упал, впечатавшись в металлический пол вовремя выставленными перед собой руками.

Удар от падения разнесся по мостику гулким эхом, от которого подпрыгнули или поежились все вокруг, включая Ар’алани и Вэнто.

Но не девушка. Она вздрогнула раньше, еще до происшествия.

Кипящая от возмущения кровь вновь застыла в жилах. Эта синекожая оказалась не просто из иного народа. Не просто чужаком. Она ощущала Силу.

Она была джедаем.

Замдиректора уставился на нее, чувствуя, как наполовину оформившийся план в открытую выступить против Трауна уступает место сомнениям. Обстоятельства больше не вписывались в привычные рамки.

«Джедай».

Что же задумал гранд–адмирал?

А вдруг он ничего не задумывал и понятия не имеет, что представляет собой эта девица? Может, это интриги не Трауна, а Ар’алани?

Безумие какое–то: Император уничтожил Орден джедаев и выкорчевал даже отголоски их древней религии. Траун был слишком проницателен, чтобы позволить втянуть себя в чужой заговор. Это не под силу ни Ар’алани, ни кому–либо еще.

Но это означает, что гранд–адмирал вступил в заговор сознательно. Как он мог ослушаться Императора?

А вдруг не ослушался?

Ронан не отрывал от этих четверых взгляд, наблюдая, как Траун раздает неслышные отсюда приказы. Возможно, вся эта затея мастерски спланирована гранд–адмиралом и Императором — не без помощи директора Кренника, конечно же, — чтобы выявить и уничтожить джедаев среди сородичей Трауна.

Точно, по–другому и быть не может. Это объясняет, зачем директор отправил его в эту глушь. Траун прекрасно знал, что к чему, и подыгрывал Ар’алани в надежде отыскать и искоренить новую угрозу для Империи.

В таком случае лучшей линией поведения для Ронана было притвориться, что он ничего не видел, и дать событиям развиваться своим чередом.

Разумеется, он мог ошибаться. Не исключено, что гранд–адмирал все–таки по уши увяз в заговоре, но сейчас у Ронана была на примете рыбка покрупнее. Измена Трауна под вопросом, зато Хейвленд уж точно не отвертеться. Нужны лишь четкие доказательства ее вины, но при известной доле везения им с Вэнто удастся их раздобыть. С этими мыслями заместитель директора развернулся и направился к турболифту, чтобы собрать кое–какие вещи в предстоящую поездку.

По крайней мере, еще есть время отправить сообщение в логистический узел портовому инспектору, чтобы тот сворачивал лавочку. Не видать больше губернатору Хейвленд «пропавших» кораблей и грузов.

А что, если Траун и правда изменник?

Ничего страшного. Ронан всегда успеет раскрыть директору Креннику его гнусную сущность после возвращения.

* * *

Илай тихонько вздохнул.

— Штурмовики смерти, — эхом повторил он, чтобы убедиться, что правильно расслышал бывшего командира.

— Вы что–то имеете против? — спросил Траун.

Лейтенант отвел взгляд, уставившись на разворачивающиеся вокруг приготовления. Что тут скажешь? Что штурмовики смерти на высоте во всем, как в профессии, так и в своем непомерном фанатизме? Что они ненавидят предателей и перебежчиков еще сильнее, чем Ронан?

Или что сам Илай был как раз тем, кого эти служаки готовы пристрелить на месте без лишних вопросов?

30

Вы читаете книгу


Зан Тимоти - Траун. Измена Траун. Измена
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело