Выбери любимый жанр

Как отдраконить ректора, или Зелье ведьме не игрушка (СИ) - Суботина Татия - Страница 75


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

75

У Ранна сделалось такое лицо, что мне даже на мгновение страшно стало за его здоровье. Вдруг удар хватит? 

— Что такое? — осторожно уточнила я. — Я сказала что-то не то?

— Я уже слышал эти слова, — признался Лейв.

— Правда? Где?

— Во сне. И очень хочу, чтобы все, что было с ними связано, сбылось.

— Расскажешь? — проснулось во мне любопытство.

— Как-нибудь потом, — пообещал Ранн и опять потянулся ко мне за поцелуем.

Но его не случилось, в дверь деликатно постучали, а потом в кабинет заглянул Керн.

— Я дико извиняюсь, господин ректор, но пора начинать финал магических игр, — сказал гоблин.

— Пусть начинают, — отмахнулся Лейв.

— Без вас никак, — развел руками его помощник. — Вы должны официально объявить о начале.

— Ни минуты свободной для личной жизни, — закатил глаза Ранн и потянул меня к выходу. — Это проклятое кресло, Ива, хорошо, что в него сел я, а не ты.

— Эй! — стукнула его в плечо я. — Говори, да не заговаривайся. Понял?

— Понял-понял, не пыхти, Искорка, — рассмеялся дракон. — Как только решу свои дела здесь, так сразу освобожу тебе должность. Ты же этого хотела?

— Хм-м… — Прежней уверенности во мне уже не было.

— Керн зашел вовремя, — признал Лейв, пока мы шли по коридору. — Рядом с тобой я не могу думать больше ни о чем, а это непростительно по отношению к сестре.

— Ты не впервые говоришь о Лейсанне, но я никак не могу смекнуть, что с ней не так?

— Лейке нельзя участвовать в играх, — поджал губы Ранн.

— Случайно вышло, я же рассказывала, как было…

— Эти задания предназначены для того, чтобы адепты проявили и максимально задействовали свой магический потенциал, — продолжил мужчина. — Для Лейки такое смертельно опасно.

— Опасно? — не поняла его я.

Ранн помрачнел.

— Моя сестра — нестабильный маг, — понизил он голос до едва слышного шепота. — Ее драконица запечатана артефактом.

— О… — не нашлось у меня слов.

— Это все, что я могу рассказать тебе, Ива, не нарушив запрета печати, — сказал Лейв. — Я не знаю, как нагрузки магических игр могут подействовать на Лейку. Поэтому пытался досрочно вывести ее из них, найти повод для дисквалификации, но у меня ничего не вышло. И Лейсанна упрямится сама выходить, она настроена на победу. Хорошо, что мне на черном рынке хотя бы защитный купол удалось к финалу купить.

— Так это ты дал приказ его установить? Я только недавно удивлялась по этому поводу.

— Если произойдет непредвиденное и магия Лейки вырвется наружу, то хотя бы зрители, которые вне купола, не пострадают.

— Мне кажется, ты преувеличиваешь, — попыталась я успокоить дракона. — Раз Лейсанна спокойно дошла до финала, то ничего с ней не случится. Она выдерживает нагрузки.

— Я и слова не сказал бы, управляй она своей магией, — покачал головой Ранн. — Но это не так. Даже представить боюсь, на что способна ее настоящая сила, так долго пробывшая взаперти…

— Теперь ты не один. — Я взяла его за руку. — Вместе мы не дадим ничему плохому случиться с твоей сестрой или с кем-либо еще здесь.

Дракон сжал мои пальцы.

— Никогда больше не исчезай из моей жизни, Искорка.

— А ты учись мне доверять и разговаривать. Многих ошибок можно было избежать, доверься ты мне, Лейв. Вот и сейчас заставил переживать, пока сам искал решение навалившихся проблем, — упрекнула его я.

— Прости, Ива, я не привык перекладывать свои проблемы на чужие плечи. Особенно на такие хрупкие, как твои.

— Если мы вместе, то должны и справляться со всем вместе, а не поодиночке.

Ранн кивнул, не став заострять внимание на том, что я такая «умная» сделалась только сейчас.

— И тайное сообщество отыскать не удалось, — покачал головой он. — Я ведь взялся за это дело, преследуя свои цели, а не императорские. Хотел, чтобы помогли сестре…

Я закусила нижнюю губу.

— Лейв?

— М-м?

— Кажется, мне следует кое-что еще тебе рассказать…

ГЛАВА 32

— Поверить не могу, что глава тайного сообщества все это время была прямо у меня перед носом, — в который раз повторил Ранн.

Я так и не поняла, чего в его голосе было больше — восхищения или сожаления.

— Не у одного тебя есть тайны, Лейв, — пожала плечами я.

— И я очень хочу разгадать каждую из твоих, — улыбнулся дракон. — Позволишь?

— Только если ты откроешь мне свои.

— Как скажешь, Искорка, — пообещал он. — Начнем сразу после игр, а продолжим после снятия печати. Я расскажу тебе все. Ты еще станешь умолять, чтобы перестал докучать тебе скучными разговорами.

— И не надейся, — хмыкнула я. — Уверена, заскучать мне точно не грозит.

Ранн закатил глаза.

— Ты не представляешь, на что подписываешься, — предупредил меня он.

— Я хочу наверстать упущенное.

Целовать меня на людях — то тут, то там по дороге нам попадались студенты или рабочие — он не стал, хотя я заметила, что Лейву точно этого хотелось. Научилась уже разгадывать тот хитрый огонек, который появлялся во взгляде дракона каждый раз перед тем, как Ранн переходил к активному любовному наступлению.

— Я предпочитаю иным образом наверстывать упущенное, — подмигнул мне мужчина, — но обещаю, что мы будем работать по всем фронтам.

Посмеиваясь и подтрунивая друг над другом, мы дошли до локации и поднялись в ложу для преподавателей.

Ранн помог мне снять теплую мантию, которую не забыл наколдовать, едва мы спустились в холл главного корпуса академии. На трибунах, благодаря созданному магией искусственному климату, было тепло. Вокруг царила зима, а здесь верхняя одежда оказалась лишней.

Пока я устраивалась поудобнее в кресле, поздоровавшись с коллегами, ректор усилил собственный голос заклинанием и объявил о начале финального тура.

Открылись резные ворота, и участники под оглушительные аплодисменты зрителей зашли в локацию. Где их тут же встретил дух-проводник, чтобы озвучить первое задание.

В воздухе над каждой трибуной вспыхнули визоры. Благодаря огромным энергетическим экранам, которые транслировали ход игр, мы могли наблюдать за происходящим.

Для представителей каждого курса были приготовлены свои испытания. Поэтому, прослушав инструктаж духа, участники разошлись на специальные уровни. Первокурсникам достался самый первый, близкий к земле и кладбищу. Попав туда, они разделились.

По правилам игр их прохождение разрешалось в одиночку, коллективных заданий предусмотрено не было.

Я рассчитывала, что таким образом четверка магов-недоучек, подкинувших мне проблемы, вылетит из соревнований еще на первом туре, но они оказались неплохими игроками. Как бы из-за природной вредности и злопамятности мне ни хотелось обратного, а зарекомендовали первокурсники себя отлично.

Спонсоры, для которых была построена отдельная ложа, оказались от них в восторге. И теперь я уже не знала, злиться мне на Попилькуса или благодарить за то, что его ошибка в результате принесла академии деньги. Лишними для АМС они точно не станут.

— Впервые вижу, чтобы министерство магии расщедрилось на защитный купол для игр, — заметила Арна.

К локации спустились лучи по количеству участников, без проблем прошедшие сквозь защиту. В руках студентов оказались капсулы. Там хранилась дополнительная порция магии на случай, если кому-то понадобится подпитка во время прохождения игры. Пока не определится победитель на каждом уровне, соревнование будет продолжаться.

— Никто не смеет спорить с приказами министерства, — сказал Ранн, не став посвящать «калошу» в истинное положение вещей. — И я решил не привлекать к себе внимания таким бездарным образом.

— Правильно, дольше пробудете на занимаемой должности, — хмыкнул Броль Патус. — Министерство помогает послушным ректорам.

— Ваша теория не вписывается в действительность, коллега, — не смолчал Морфарий Брусус. — Арранский вот был себе на уме, не боялся перечить глупым приказам чинуш — и что? Сколько он проработал? Я даже считать не возьмусь.

75
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело