Обещаю тебе (ЛП) - Эверхарт Элли - Страница 58
- Предыдущая
- 58/70
- Следующая
Мы всегда проводим вторую половину дня на яхте. Я очень много узнаю об управлении судном. Всякий раз, когда я прошу Арлина научить меня чему-то новому, его лицо озаряется радостью. Грейс говорит, что я единственная из внуков, кто когда-либо проявлял такой интерес к мореплаванию. Но мне нравится об этом узнавать. А еще мне нравится проводить время с Арлином. Он рассказывает мне свои стариковские шутки, которые сами по себе не очень-то смешные, но способ их подачи заставляет меня смеяться. А рассказав, Арлин сам же хохочет над своими шутками, что делает их еще забавнее.
В течение всей недели почти каждый вечер после ужина мы с Гарретом встречаемся в нашем тайном месте. Пару недель назад Гаррет установил палатку, потому что насекомые становятся все более назойливыми. Это большой тент, который Гаррет снабдил спальными мешками, подушками, а также фонарями, чтобы мы могли оставаться здесь допоздна. Я все время боюсь, что нас застукают, но Гаррет уверяет, что так далеко в лес никто не забирается.
Даже не верится, что идет первая неделя мая и уже на следующей неделе нам предстоят итоговые экзамены. В прошедшие выходные я уехала в Хэмптон не в субботу утром, а в пятницу, и вернулась только поздно вечером в воскресенье, так что Гаррета я не видела уже несколько дней.
Вечером в понедельник я стараюсь быстрее съесть ужин, поскольку умираю от желания увидеть своего парня. Сегодня мы встречаемся раньше, чем обычно, чтобы нужно еще успеть вернуться в свои комнаты и позаниматься.
Когда я добираюсь до палатки, то обнаруживаю, что Гаррет уже на месте и ждет меня. Я заползаю к нему и быстрее застегиваю молнию, чтобы насекомые не смогли проникнуть внутрь. Гаррет хватает меня сзади за талию и тянет к себе на спальник.
— Очень мило, что ты заглянула, — говорит он, целуя меня в шею
— Я не видела тебя целых три дня. Мне нужно решить мою Гаррет-проблему.
— Мне нужно было решить мою Джейд-проблему еще три дня назад. — Его поцелуи перемещаются на мои губы, в то время как его рука скользит под мою белую хлопчатобумажную юбку. — Люблю, когда ты их надеваешь.
В последнее время, приходя сюда, я всегда надеваю юбки, что сразу же приводит к сексу, а потом мы просто лежим и болтаем. Сегодня происходит то же самое, и сразу после секса я перехожу к разговору.
— За выходные появились какие-нибудь новости? — спрашиваю я Гаррета, пока он натягивает футболку.
— Появились, но не знаю, хорошие они или плохие. Через две недели организация устраивает большое собрание. Мой отец сказал, что ему не прислали повестку дня, поэтому неизвестно, что там будет.
— Вчера, когда я была у Арлина, он тоже упомянул об этой встрече, но он слышал, что речь пойдет о тебе.
— Вот черт! Правда? Отец посчитал, что для голосования еще слишком рано. Он думал, что оно состоится не раньше конца июня или в июле.
— Но Гаррет, это же очень хорошо. Они наконец-то примут решение.
— Да, и их решение может заключаться в том, чтобы продолжать действовать согласно плану.
— Но зачем им настаивать на том, чтобы ты стал президентом? Ведь за тебя никто не станет голосовать. Даже спустя двадцать лет люди будут считать тебя избалованным мальчишкой, обладателем собственного трастового фонда, который напивался, употреблял наркотики и разбивал дорогие тачки своего отца. Почти уже никто больше не обсуждает тебя в сети, а те немногие, что остались, не говорят ничего хорошего.
— Знаю, но вероятность того, что они вынудят меня пойти на это, все еще существует.
— Нет. Даже думать об этом не хочу. — Я накрываю Гаррета одной рукой и кладу голову ему на грудь.
Гаррет целует меня в макушку.
— Что с тобой случилось? Еще несколько месяцев назад ты в принципе не верила в победу и всегда готовилась к худшему. А теперь ты даже думать об этом не хочешь.
Оттолкнувшись от Гаррета, я сажусь.
— Потому что этого не может быть. Ты обещал мне, что будешь со мной вечно. А в то время я не была уверена, что хочу быть с тобой так долго. Но теперь я точно знаю. Я хочу эту чертову вечность с тобой.
Гаррет улыбается, проводя ладонью по моей руке.
— Я тоже хочу этого, Джейд.
— Значит, если они не откажутся от своего плана, то мы с тобой сбежим. Будем скрываться. Мы им не сдадимся.
— У них слишком много возможностей. Они нас найдут.
— Это не значит, что мы не можем попытаться. — Я упираюсь взглядом в одеяло, стараясь не расплакаться. Потому что, если я расплачусь, все будет казаться более реальным.
— Я не могу так рисковать и подвергать тебя опасности. — Гаррет приподнимает мой подбородок. — Ты ведь понимаешь, что я этого не сделаю. Если все продолжится, то мы просто не сможем…
— Больше видеться. Да, знаю. — Я произношу это без тени эмоций, потому что не готова принять такой исход. — Поговори со мной о чем-нибудь другом.
Гаррет садится напротив меня.
— Джейд, нам нужно это обсудить. Если это произойдет, в нашем распоряжении будут только две недели…
Я прикладываю палец к его губам.
— Я не могу, Гаррет. Пожалуйста. Не сейчас. Просто поговори со мной о чем-нибудь еще.
Он отнимает мою руку ото рта и, продолжая удерживать, опускает ее на спальный мешок между нами.
— Как прошли твои выходные?
— Отлично. Я снова ходила под парусом. У меня уже неплохо получается. Арлин многому меня научил. Мне действительно будет не хватать его этим летом. Так же как и Грейс.
— Ты должна пригласить их к себе в Калифорнию.
— Да. Пожалуй, так и сделаю. Не хочу все лето провести без них. — Как только мои мысли касаются Арлина, я сразу вспоминаю о вопросе, который не давал мне покоя с момента нашей с ним первой встречи. — Гаррет, а ты, хм… как ты думаешь, Арлин был в чем-то замешан? В чем-то плохом?
— Что ты имеешь в виду?
— Похоже, организация заставляет своих членов проворачивать всякие дела, неправильные и незаконные. Возможно, даже убивать людей. Как того репортера, который узнал о фальсификации на выборах в Огайо и Флориде.
— Джейд, ты не знаешь, правда это или нет. Не стоит слушать Карсона. — У Гаррета вибрирует телефон, и он проверяет, кто звонит. — Это отец. Перезвоню ему позже.
— Так думаешь, Арлин делал что-то такое?
— Джейд, все они что-то делали. Мой отец. Арлин. Если я стану частью этой организации, они и меня заставят.
— Нет, ты не можешь. И почему обязательно Арлин? Он такой хороший человек.
— Потому что они угрожают сделать то, что, как им известно, ранит тебя сильнее всего. А если ты не подчиняешься, они выполняют свои угрозы.
— Ты, правда, считаешь, что Арлин причинял людям вред? А, возможно, и убил кого-то?
Гаррет вздыхает.
— Джейд, я не знаю, поэтому не собираюсь ничего предполагать.
— Однако благодаря своему отцу ты видел и слышал такое, что заставляет тебя поверить в такую возможность?
Гаррет кивает.
— Но все же мне ничего неизвестно об Арлине в этом плане, и тебе тоже.
— Знаю, просто не могу себе даже представить, чтобы Арлин причинил кому-нибудь зло.
Телефон Гаррета опять вибрирует, и он его проверяет.
— Снова отец. — Он просматривает телефон. — И он оставил четыре сообщения. Я должен ему перезвонить. Отец не в курсе, что мы вот так встречаемся, так что будет лучше, если он тебя не услышит.
Гаррет перезванивает, и мистер Кенсингтон сразу же берет трубку.
— Отец, что-то случилось?
Гаррет слушает его почти минуту, и с каждой секундой его лицо становится все мрачнее.
Наверняка это связано с организацией. Они, должно быть, позвонили мистеру Кенсингтону и сказали, что продолжают действовать согласно плану. Но ведь сейчас еще не время. Слишком рано! Мое сердце начинает биться так быстро, что мне кажется, я не могу дышать.
— Ладно. — Гаррет смотрит на меня. — Нет, я сам ей скажу.
Он отключается и опускает телефон.
— Это насчет плана, да? Они заставят тебя сделать это? Но почему? Он сказал, почему? — Я даже не замечаю, что вцепляюсь в футболку Гаррета, пока он не разжимает мои пальцы и я не отпускаю ткань. Он продолжает держать меня за руки.
- Предыдущая
- 58/70
- Следующая