Выбери любимый жанр

Северное море (СИ) - Хокка Юлия - Страница 49


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

49

Я подумала, что он отправился в туалет или курить. Хотя, если второе, он бы вряд ли оставил меня здесь. Но я ошиблась в обоих предположениях. Юлий вернулся через пять минут и поставил передо мной бумажный пакет.

— Это тебе.

— Ой, спасибо большое.

В «Fazer» продавались на развес вкуснейшие конфеты местного производства. Столики, за которыми обедали люди, располагались левее, а прилавок с конфетами был справа от входа. Мне стало так приятно от того, что Юлий купил их специально для меня. Да еще и целый пакет. Очень мило с его стороны.

— А почему ты себе не взял? — спросила я, убирая еще один подарок в рюкзак.

— Я не большой фанат сладкого.

Сначала мы долго думали, куда нам пойти, потом решили просто походить по городу, посмотреть на дома, на людей, на их жизнь.

— Ты заметил, сколько пожилых людей обедало в «Fazer»? Мне кажется, в России пенсионеры не ходят в подобные заведения. Да и ведь еда там не дешевая… Они все очень обеспеченные?

— Да, я заметил. В странах Скандинавии высокий процент пожилых людей. Думаю, это связано с уровнем жизни и экологией. В Финляндии самая чистая вода, знала?

— Да, слышала.

— А что касается обеспеченности… Мне кажется, большая часть людей в этой стране может позволить себе обед в таком месте. Даже если они в возрасте. Во всяком случае, население Хельсинки, думаю, точно может.

— О, понятно. Хотел бы жить здесь?

— Хотел бы родиться здесь.

У меня возникла мысль, спросить Юлия о его семье и детстве, но я побоялась, подумала, вдруг, это болезненная тема для него.

— Мне тоже здесь нравится.

— Обратила внимание, какие тут большие окна? — спросил парень, смотря на один из домов.

— Да-а. Мне нравится, здорово.

— А мне еще нравится их стиль одежды. Все сдержанно, не аляписто, никаких «вырви-глаз» цветов.

— Согласна. Кстати, может, сегодня сходим в Хард-рок?

— Давай посмотрим ближе к вечеру? — ответил Юлий, переведя взгляд на меня.

— Хорошо.

«Какие же потрясающие глаза. Здорово, наверное, иметь такую красивую внешность от рождения».

— Ты чего так смотришь?

— У тебя глаза красивые.

Юлий смутился. И дело было не в комплименте, нет. Тут было что-то другое. Он резко становился холодным каждый раз, когда я уделяла ему не дружеское внимание или делала какой-то комплимент. Мне казалось, что он боится, что я влюблюсь в него. Но почему он тогда не держал меня на более значительном расстоянии? Подарки, внимание, совместная поездка. Не сходится.

Мы гуляли весь день, с каждой минутой я всё сильней влюблялась в Финляндию, и вечером, уставшие, мы отправились прямиком в отель, решив, что в «Hard-rock» сходим в другой раз. Точнее, Юлий предложил сходить в другой день, а я была полностью согласна, так как тоже вымоталась. Ноги гудели от долгой ходьбы, спина устала от рюкзака, который я периодически забирала обратно, чтобы Юлий мог отдохнуть, а еще мы всё время, не переставая, о чем-то говорили, что-то обсуждали. Да и перелет утомляет, на самом деле. В общем, мы оба остались без сил, и часов в восемь отправились отдыхать.

========== Глава -21- ==========

После долгих поисков нужной автобусной остановки, мы наконец её нашли. В этом нам помогла одна бабушка, которая, как выяснилось, когда-то жила в России. Ехать оказалось не так уж и долго, не больше пятнадцати минут.

Одноэтажный отель располагался в негустом лесу у берега Финского залива. Неописуемо красивое место. Здание было деревянным с большими, как во многих финских постройках, окнами.

Отель состоял из трех частей, соединенных коридорами, в стенах которых окна занимали всё место от пола до потолка. Здание выглядело L-образным, где самая длинная часть – номера, угол — ресепшн, а та часть, что покороче, – ресторан. На территории внутри находились качели, прудик и лавочки.

Наш номер был самым крайним. Мне он понравился: небольшой, чистенький и уютный, с шикарным видом на залив. Слева от входа располагался большой шкаф, справа – ванная комната с туалетом, спереди, непосредственно, – комната. Окно с массивными серыми шторами занимало всю белую стену, находившуюся напротив входа.

В комнате стоял светлый письменный стол с электрическим чайником на нем, рядом – крутящийся стул, в углу у окна располагалось серое кресло и большая лампа. У стены стояли две односпальные кровати с белым постельным бельем, разделённые двумя светлыми прикроватными тумбами. У кроватей и кресла лежали мягкие однотонные темно-красные коврики.

На письменном столе помимо чайника мы увидели две бутылки с водой, упаковку чая в пакетиках и пластиковые стаканчики. Очень удобно, можно пить чай, не выходя из номера. В ванной стояло жидкое мыло-шампунь-гель для душа, три в одном, в общем, и четыре белых полотенца — два больших и два маленьких.

Одним словом, номер – отличный, но самое изумительное – вид из него. Поставив рюкзак рядом с кроватью, я стояла и любовалась хвойными деревьями и бликами на подрагивающей вдали морской воде, Юлий отлучился в ванную.

— Очень красиво, — тихо сказал он, подойдя ко мне сзади.

Парень положил горячую руку мне на талию, от чего я еле заметно вздрогнула. В животе будто действительно запорхали бабочки, причем не парочка, а целая сотня. Пришлось с усилием прогнать это чувство, нельзя было влюбляться в Юлия. Я нервно сглотнула.

— Да… Остаться бы тут навсегда.

— В отеле? — судя по голосу, Юлий сказал это с улыбкой.

— В Финляндии, в подобном месте. Вроде, рядом с центром, но в тоже время тихо и уединенно. У воды, среди деревьев… Завести бы золотистого ретривера и гулять с ним каждое утро и каждый вечер по берегу.

— Да, прекрасное место, согласен.

Я обернулась на парня. Мы стояли даже ближе друг к другу, чем казалось изначально. Его рука по-прежнему лежала на моей талии. Мой взгляд скользнул на его губы, не слишком полные, но с четким контуром и красивой формы. Бабочки в животе снова пришли в движение, стараясь освободить связанные крылышки.

— Не хочешь сходить поужинать? — почти шепотом произнес он.

— Хочу, — также тихо ответила я, посмотрев ему в глаза.

Мы неподвижно стояли, глядя друг на друга, в воздухе начало ощущаться какое-то странное напряжение. Между телами было всего несколько сантиметров, и это пространство наэлектризовывалось всё сильней с каждым мгновением. Лицо Юлия выглядело серьёзным, ярко выраженные скулы напряглись.

— Только я хочу сначала разобрать вещи и немного привести себя в порядок, — уже громче сказала я, наконец отвернувшись от него.

Сердце билось слишком сильно.

— Конечно, — ответил Юлий, убирая руку, и отошел к своей кровати.

Надев клетчатую рубашку винного цвета, я расчесала волосы и подправила незатейливый макияж. Стало немного жаль, что не взяла с собой никакое платье.

Когда я закончила собираться на ужин и вышла из ванной, Юлий тоже уже разобрал свои вещи и ждал меня, лазая в телефоне.

— Готова?

— Да, идём.

Ключом от номера являлась пластиковая карточка, напоминавшая мне мой пропуск в университет, только потоньше. Нам дали две таких.

— Вот, возьми, — парень протянул мне вторую, и я убрала её в карман джинсов.

Часы показывали начало десятого. В ресторане, за исключением нас и еще одного мужчины, посетителей не было.

Мы выбрали самый дальний столик на четыре персоны, который стоял прямо у окна. В ту же минуту подошел официант, типичный финский мужчина лет сорока пяти, и что-то сказал, мне удалось разобрать только приветствие, но Юлий, видимо, все понял и сразу же ответил ему. Я же просто улыбнулась. Положив два меню, мужчина отошел в сторону. Мое внимание привлек настоящий камин, сложенный из светло-коричневых кирпичей, наверное, когда зимой в нем разводят огонь, по вечерам находиться здесь вдвойне уютно. Хотя и сейчас было просто прекрасно, тихая спокойная музыка и приглушенный свет делали обстановку романтичной. Было бы за окном потемнее, атмосфера стала бы еще более волшебной.

49

Вы читаете книгу


Хокка Юлия - Северное море (СИ) Северное море (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело