Выбери любимый жанр

"Бис" для суфлёра (СИ) - "Линадель" - Страница 15


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

15

Другое определение, кроме слова «жертва», подобрать было крайне трудно, потому что погружение в чужое сознание есть ни что иное, как насилие. Легиллименцию не просто так применяли исключительно к преступникам. И то, только в случае, если имелось особое разрешение. Мало того, что существовала опасность повредить чужое сознание, так ещё и у волшебника, открытого перед легиллиментом, практически не оставалось никаких личных секретов.

Грейнджер знала, на что шла, когда отправлялась в прошлое. Она знала, что ей придётся убивать и, возможно, пытать. Но сейчас, переходя от одного егеря к другому, девушка испытывала отвращение не только к ним, но и к себе самой. Чем она была лучше того же Риддла? Она не могла ответить себе на этот вопрос. Аргумент, что всё это «ради всеобщего блага» вызывал ещё больший ряд неприятных ассоциаций.

Закончив с егерями, и не найдя ничего полезного, Гермиона в расстроенных чувствах, среди которых преобладала бессильная злоба, отправилась домой. Ей казалось, что она невероятно устала, но как только голова коснулась подушки, желание спать куда-то пропало. Она ворочалась в своей кровати, стараясь очистить разум, но это не помогало. Мысли то и дело возвращались назад, в будущее. Гермиона скучала по друзьям, пусть она и редко их видела. Она гадала, правильно ли поступила.

Гермиона старалась представлять, что она просто переехала в другую страну. Где ей нужно было устроиться в жизни и познакомиться с новыми людьми. Только вот всё омрачалось тем, что прежде, чем что-то устраивать в своей жизни, ей нужно было устроить надёжное будущее всей магической Англии. Это угнетало.

Комментарий к Глава 5. Знания (2)

Трейлер к главе 6.

https://www.instagram.com/p/CQArv44qsb4

По видео понятно, о ком будет речь в шестой главе?)

П.с. Обратная связь - вышка.

Следующая часть готова к выпуску (спасибо Линадель! ) поэтому она выйдет раньше, чем через неделю) всем большое спасибо за поддержку❤️

========== Глава 6. Гармония ==========

Отложив письмо Абраксаса, Том откинулся на спинку стула и тяжело вздохнул. Он массировал переносицу, раздумывая над ответом. Том жутко устал. Несмотря на то, что несколько дней он был далеко от своих последователей, — этого было мало, чтобы его настроение стало хотя бы приемлемым.

Они безбожно отставали от плана. Теперь, когда появилась преграда в виде Дамблдора, это отставание стало практически осязаемым, будто неведомая сила отбросила их ещё на пару шагов назад. Назначение Дамблдора не стало неожиданностью. Просто Риддл надеялся, что это произойдёт несколько позже. И планировал крепче встать на ноги к тому моменту. Сейчас же все нумерологические расчёты показывали, что у них практически нет шанса продвинуть свои реформы во время очередного заседания. Не хватало поддержки со стороны чистокровных. Должно было произойти чудо, чтобы во время голосования остальные маги поддержали их.

Том верил в волшебство, но не верил в чудеса.

Поэтому нужно было составить такую речь, чтобы за реформы Дамблдора не голосовали не только его последователи, но и большинство остальных.

Том почувствовал, как в теле пульсирует волна гнева. Если бы только его рыцари были более инициативны. Если бы только они активнее сближались с остальными магами.

Пока что достаточно инициативным был только Абраксас. У него хватало разной грязной информации, чтобы если не шантажировать, то хотя бы постараться убедить прочих чистокровных в том, что Дамблдор — не всегда прав.

И почему они следуют за ним, как стадо баранов? Только потому, что когда-то удачно победил Темного Лорда?

Том не верил, что Дамблдор смог сразить Гриндевальда просто так, одной лишь силой любви, которую он так активно пропагандирует, а-ля хиппи. За этим событием скрывалась более тонкая история, в которую не посвящали никого.

К пульсирующему гневу добавилось ещё какое-то чувство. Оно тёплой волной растекалось в груди, заставляя кончики пальцев покалывать. Том резко выпрямился и замер. Это новое ощущение никак не было связано с тем, что происходило внутри. Это были волны магии, идущие снаружи. Сильной магии, раз она смогла пробиться сквозь крепкую защиту здания отеля в опасном районе.

Риддл решительно поднялся и вышел из здания. Как только он оказался на улице, его словно магнитом потянуло в сторону разноцветных вспышек. Яркие пятна поднимались в воздух, мягким светом отражаясь в мокром, после дождя, асфальте.

Том дошёл до переулка, где велось настоящее сражение. Спиной к нему стоял высокий широкоплечий волшебник и отбивался от троих нападающих. Ещё трое его противников уже лежали на земле. Однако, судя по тому, как отбивался маг: либо его силы были на исходе, либо его хорошо ранили. Том опёрся плечом о здание и скрестил руки на груди. Ему было крайне интересно, чем закончится этот бой, но влезать он не собирался. Впрочем, после того, как со стороны мага в ход пошли тёмные проклятия, которые Том не смог узнать, он стал заинтересован в победе широкоплечего.

Нападающие грязно ругались на итальянском, маг отвечал им на языке, который Тому сам по себе не был знаком, но он определённо узнал низкий голос и каркающие интонации. Самым интригующим было то, что волшебник колдовал невербально, успевая выдавать вслух только тирады ругательств. И это было в стиле только одного знакомого ему мага.

Вдоволь насладившись представлением, Том оттолкнулся от стены, подошел к широкоплечему и, пару раз взмахнув палочкой, вырубил нападающих.

— Ты знаешь, что это были мракоборцы? — хрипло поинтересовался маг, хватаясь за бок, подтверждая теорию Тома о том, что был ранен.

Риддл безразлично пожал плечами.

— Нужна помощь? Я снимаю номер в гостинице, — он махнул рукой в сторону здания. — Могу подлечить.

Мужчина смерил Тома сомнительным взглядом.

— И что ты хочешь взамен? — с незначительным акцентом спросил он.

— Просто беседу, — елейно протянул Том.

Маг кивнул и позволил Риддлу проводить его в гостиницу.

***После того, как раны были залечены, маг тяжело вздохнул.

— Что ты здесь делаешь?

— Ну, вообще-то я занимаюсь ровно тем же, чем и три года назад, когда мы виделись в последний раз.

— Том, ты же понимаешь, что я ни за что не поверю в эту случайность?

Риддл просто пожал плечами.

— Считаешь, что есть смысл обманывать? — не дождавшись ответа, Том продолжил: — Я не верю в случайности, но верю в судьбу. А она не в первый раз нас сводит вместе. Если бы не я, они бы тебя сразили, Антонин. Ты должен быть благодарен.

— Спасибо, — буркнул Антонин без тени искренности в голосе.

Том тяжело вздохнул. С Долоховым всегда было сложно. Недоверчивый, крайне тяжёлый. Он уже пытался завербовать его в прошлом, но Долохов словно маятник колебался несколько лет, оттягивая принятие метки. И вот, в тот момент, когда Том решил, что он согласится, тот резко передумал и покинул Англию. И вот они снова встретились. Если бы не знания и сила, которыми обладал Долохов, Том давно бы распрощался с магом. Но Антонин был уникальным, как редкий фолиант.

— Ты скрываешься от мракоборцев, словно крыса. Несмотря на то, что я давал тебе шанс жить иначе. Ты предпочёл уйти, чтобы жить честно. И вот мы здесь, — Том красноречиво обвёл пространство комнаты руками.

— Я скрываюсь, потому что я действительно это заслужил. Я убил десятерых маглов, — твёрдо произнёс Антонин.

— Так почему же ты тогда скрываешься? — усмехнулся Риддл. — Отсидел бы в тюрьме, как законопослушный гражданин.

— Эта перспектива меня не радует, — протянул маг.

— Почему же в таком случае ты не хочешь присоединиться ко мне? Разве наши убеждения разнятся?

Долохов мотнул головой.

— Поговорим об этом утром, — резко оборвал он. — Мне нужно отдохнуть.

Том моргнул. Никто из его последователей не позволял себе так разговаривать с ним. Но спугнуть Долохова сейчас, когда появился реальный шанс завербовать его…

15
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело