Выбери любимый жанр

Испытание Судьбы (ЛП) - Хатчинс Амелия - Страница 17


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

17

— Мне он нравится, но даже не пристаёт ко мне, а просто залез, быстро что-то там пошевелился и кончает ещё до того, как я начинаю получать удовольствие. Если бы он хотя бы дольше был во мне, я могла бы его накормить так, как хочу. — Женевьева нервно перебирала руками.

— Вот так и скажи ему. В кровати тоже можно разговаривать, тогда и увидите, что произойдёт. Если не выйдет, возвращайтесь, пока бедный Джеффри не умер с голода. Следующий, — закончила я, трижды стукнув посохом.

— Моя королева, это Лэнс. Он хочет изгнать жену в мир людей, потому что нашёл себе госпожу, которая лучше удовлетворяет его потребности. Но семья его жены владеет собственностью и единственный способ избавиться от неё — изгнание.

— Это правда? Ты хочешь изгнать жену ради своей госпожи?

— Да. Это моё право по статусу и положению изгнать её

— Ах, ну да, точно. Слушай сюда, придурок. Я изгоняю тебя и твою госпожу в мир людей. Желаю позабавиться с апокалипсисом, который у них там происходит. Осмелюсь предложить, что лучше вам осесть на Восточном побережье. Там спокойнее, чем на Западном. Жена, ты можешь снова выйти замуж за кого пожелаешь, лишь бы он поклялся в верности моему королю и орде. Следующий.

Лэнс ахнул, а его госпожа завопила, ударяя его несколько раз, пока они шли на выход.

Я ухмыльнулась, жестом прося Даринду принести мне воды. Сделав большой глоток из стакана, я трижды стукнула посохом об пол.

Глашатай открыл рот, но я вскинула руку.

— Сколько здесь тех, кто недоволен своей женой? Поднимите руки. — Большинство подняли. — Сколько недовольны ею из-за отсутствия секса? — Я пересчитала руки. — У скольких жён есть идиотская причина для этого? — Все руки остались. Я улыбнулась их глупости и щёлкнула пальцами, оглядывая толпу в ожидании, и тут кто-то нарушил тишину.

— У меня член пропал! — закричал один мужчина.

— Ты меня яиц лишила? — вскрикнул другой.

— Ага. Вот когда вы, болваны, перестанете быть болванами и поймёте, что жёны важнее тех, кто лежит между их бёдер, причиндалы вернуться. Вы принесли ко мне во дворец свои обиды, потому что вы — безголовые хрены. Поэтому я забрала ваши хренки, желая показать, как не тратить моё время зря, потому что карма та ещё сука. Когда вы заслужите свои члены, что я предлагаю сделать довольно быстро, ваши жены помогут вам, нарисовав крест у вас на паху. Если я услышу хотя бы намёк на слух, что кто-то из вас угрожает, терроризирует или ещё как-то обижает жену, я приду уже с кинжалом, чтобы навек лишить вас причиндал. Все всё поняли? — когда никто не ответил, я встала и окинула толпу взглядом. — Я вопрос задала.

Все мужчины кивнули и вышли. Остался лишь один, который внимательно изучал выходящих из зала. Он был ниже большинства фейри, и глаза у него были трёхцветные. Я молча наблюдала за тем, как он приближается и ждала, когда о нём доложат. Глашатай повернулся, уставившись на посох в моей руке. Я повернулась к женщинам, махнула им, а затем медленно перевела внимание обратно на мужчину, ударив посохом по полу три раза.

— Дженсен Карлсон, — сказал глашатай. — Он утверждает, что драконы поедают домашний скот его семьи и их вечный голод несёт только трупы. А ещё утверждает, что один из драконов ради забавы сжёг его поля.

— Это правда? — спросила я, заметив, что Блейн и Сиара встали. Я подняла руку, останавливая спор, который хотела затеять Сиара.

— Да, — ответил он. — Я фейри и не могу лгать. Я своими глазами видел, как драконы это делали. — Я сердито посмотрела в его трёхцветные глаза и фыркнула.

— Хм, в какой деревне это произошло? — уточнила я. Дженсен смотрел на меня, а я заметила бисеринки пота у него на лбу. Он заметно нервничал и тяжело дышал. Его взгляд метнулся к женщинам, и я прищурилась. Затем подняла руку как раз в тот момент, когда он достал детонатор. Я просеялась, появляясь перед ним, и остановила время, затем медленно расстегнула его рубашку и нашла контейнеры с железом, а также длинный, опасный клинок, с гравировкой, пульсирующей силой.

Я откинула клинок к ногам Зарука, затем опустошила цилиндры с железом и вернулась на трон, запуская время.

Дженсен нажал на кнопку и уставился на свою грудь. Я холодно улыбнулась, наблюдая за тем, как ужас его положения постепенно накатывает на него. После чего медленно встала и подошла к нему, а мужчины вытянулись по стойке "смирно". Они осознали ситуацию и начали смыкать круг, осматривая место происшествия. Я взмахнула рукой, запечатывая нас с Дженсеном в защитный пузырь.

— Ты осознаешь последствия своих действий, маг? — спросила я, каким-то образом сохраняя спокойный тон.

— Мы уничтожим тебя, шлюха.

— Вы можете попытаться, и провалитесь. Я не собираюсь отдавать этот мир вам или вам подобным, поскольку, похоже, вы одержимы желанием разрушить то, что создала моя мать. — Дженсен напал на меня, и я отразила удар, схватив его руки и скрестив их на груди, удерживая сзади. — Мои люди будут пытать тебя, чтобы выведать информацию, но знаешь, что тебе больше не понадобится? — хрипло прошептала я на ухо Дженсону, когда Райдер уставился на меня с другой стороны барьера.

— Мы убиваем твой народ, Богиня Фейри, и это тебя ослабляет. Ты же чувствуешь каждую смерть, да? А мы только начали, а ты уже теряешь силы, так?

— О, милый, такие, как ты не могут победить меня, — сказала я, вырывая его руки из плеч, и кровь залила мне лицо, руки и забрызгала барьер.

Я опустила купол, наблюдая за Райдером, идущим ко мне. Он не сводил с меня взгляда и тяжело дышал от гнева.

— Этот маг теперь твой, муж. Я закончила и умираю с голоду. Пока-пока, — сказала я, помахав Райдеру пальцами. Затем кивнула женщинам следовать за мной. — Надеюсь, кухарка приготовила завтрак, мы заказали медовые пирожные.

— Я хочу… сердечки в шоколаде. Отвратительно, но я ничего не могу с собой поделать, — усмехнулась Оливия.

— Тогда, давайте достанем ей сердце, — предложила я и пошла вперёд, чувствуя, как Райдер прожигает мне взглядом спину.

Мы вышли из тронного зала так же, как и пришли, не обращая внимания на мужчин, которые были тупыми придурками и обращались с нами соответственно.

Глава 10

Все женщины собрались в кухне и оказались в своей стихии. Мы напекли "дамские пальчики" различные торты и прочее, что стояло на столах, а повара смотрели на нас так, словно мы сошли с ума. Очевидно, члены королевской семьи не появлялись на кухнях крепости. Шампанское лилось рекой, и мы все смеялись.

Оливия рыгнула, а потом побледнела и в ужасе зажала рот рукой. Я с усмешкой покачала головой.

— Простите, но моё тело, словно мне больше не принадлежит.

— Ты беременна, а значит, крошечный мутант полностью контролирует тебя. Я прекрасно помню период, когда три моих монстра жили во мне. Я скучаю по тому времени, понимаешь?

— Да, — подтвердила Сиара, сунула в рот кусок пирога и хлопнула в ладоши так, то взметнулась мука. — Как хорошо, будто я только что кончила.

— Ну, по крайней мере, хоть кто-то сегодня кончил, — со смехом проговорила Лилит, затем шокировано округлила глаза от того, что все засмеялись на её слова.

— Видели лицо Райдера? Как ты не боишься? — тихо спросила Айслин.

— А что он сделает? Отшлёпает меня? Да, прямо-таки. — Я нахмурилась, прежде чем засунуть ещё один кусочек торта в рот и застонать. — Торт превосходен. Сладостями можно заменить секс. Как думаете, можем приказать прислуге подавать их всегда? — Я повернулась, улыбаясь с набитым ртом, но повар покачал головой.

— Блейн ни на секунду не сводил с меня взгляда, — призналась Сиара, и дерзкая улыбка заиграла на полных губах. — Впервые с момента беременности, я почувствовала себя сильной и сексуальной.

— И я, — добавила Оливия. — Ристан хотел меня, судя по обжигающему взгляду. Я так скучала по этому взгляду. Я чувствовала себя сексуальной богиней, на которую он не мог перестать пялиться.

17
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело