Выбери любимый жанр

Тайный Барон (СИ) - Карелин Сергей Витальевич - Страница 43


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

43

И весьма вкусные, однако… Налив себе какой-то крепкий напиток, напомнивший мне хорошо выдержанный и невероятно ароматный виски, я наложил себе на тарелку всевозможных вкусностей и приступил, так сказать, к «празднику живота». Здесь были всевозможные экзотические фрукты, которых даже не было на Земле. Выпечка была не только вкусной, но и радовала глаз. Но больше всего меня интересовала тяжелая артиллерия в виде красиво сервированного вареного мяса кабанчика, запеченного целиком гуся, различных видов жаренной рыбы и множества других мясных и рыбных блюд. И да, тут была настоящая черная икра, которую я никогда не ел в реальном мире, и мне не доводилось ее есть в этом мире. И ее нежный солоновато-ореховый вкус был просто великолепен! Недолго думая, я нашел на столе шампанское, наполнил рот целой ложкой икры, поиграл ею на языке, медленно распробовав вкус, а затем запил это дело бокалом шампанского…

Хотя, долго с икрой играться я не стал, да, и шампанское — это не для меня. В конце концов, я вернулся к подобию виски и мясным блюдам. Когда я нацедил себе уже третий бокал так понравившегося мне напитка, окончательно решив именовать его виски, ко мне подошел какой-то богато одетый мужчина. Длинные волосы холеное лицо и какие-то странные бесцветные глаза с интересом изучавшие меня.

Владимир

Уровень 20/10

Купец

Отношение к Вам: благожелательное

— Барон Арес? — вежливо уточнил он, но без всяких эпитетов, в виде «Вашего благородия», которым меня непременно наделяли местные чиновники в общении. Сразу было видно, что этот Владимир хорошо понимает психологию современных игроков.

— Он самый, — кивнул я, жестом показывая ему на стул рядом со мной.

— Давно хотел с вами познакомиться, — сообщил мне он, улыбаясь.

— Да? — переспросил я. — Интересно, зачем?

— Есть небольшой деловой разговор… — посмотрел он на меня с хитринкой.

— Вы — купец… простите, но торговлей занимаются мои советники, — я решил немного остудить его первоначальный импульс, чтобы иметь преимущество в переговорах. Мол мне это особо и не нужно.

— Знаю, — кивнул тот. — Уважаемый многими и очень хваткий Мо среди них. Щупальца его, точнее Вашей торговой империи уже простираются на несколько Великих Городов, и они продолжает расти. Поэтому я решил попросить лично Вас о получении протекции. Сейчас очень много купцов желают стать торговыми партнерами барона Ареса.

Он явно сделал ударение на мой титул. Да, в этом мире статус решает массу вопросов. Именно таких людей я желал встретить на этом балу больше всего.

— Интересно… — протянул я, весело глядя на пройдоху. — А что я с этого буду иметь?

— А вот об этом стоит поговорить отдельно, — сообщил мне Владимир. — Приглашаю Вас пройти на второй этаж, там имеются изолированные комнаты, а также балконы с верандами. Там нам никто не помешает…

Несмотря на то, что предложение звучало несколько двусмысленно и купец этот был намного выше меня уровнем, я нисколько не переживал. Я — личный гость мэра и аристократ, да, и физика моего тела была чуть больше, чем у этого купца, благодаря редкой родословной. Я посмотрел в центр зала, где мои спутницы вовсю зажигали, танцуя с разными мужчинами. Впрочем, ни с кем они не танцевали более одного раунда, что говорило об их приличии. Тем временем, мне было жутко интересно, что такого может предложить мне этот купец, поэтому я направился вместе с ним на второй этаж. Для этого нужно было пройти через игровой зал.

Когда мы вошли в него, у меня сложилось впечатление, что мы оказались в настоящем казино. Куча столов с зеленым сукном и на них — карты, карты и карты… правда, несколько столов со знакомой закуской тоже присутствовали, но, судя по всему, популярностью они не пользовались. Хорошо они тут юбилей отмечают. Мой спутник свернул направо к лестнице. Когда мы поднялись по ней, я увидел длинный коридор с множеством дверей, расположенных по обеим его сторонам. В одну из них мы прошли и устроились за квадратным столом в небольшой комнате с выкрашенными в зеленый цвет стенами.

— Ну вот, нас никто не видит, — довольно произнес купец и, внимательно посмотрев на меня, сделал жест рукой.

Купец Владимир предлагает Вам:

10000 Эрос

За эксклюзивные преференции в торговле.

Список преференций ниже

Ниже я даже не стал читать, так как написано было невероятно мелко, да, вдобавок еще в тексте имелось много слов, смысл которых я просто не понимал. И мне пришлось воспользоваться универсальным выходом из данной ситуации.

— Владимир, друг мой, — улыбнулся я с нетерпением наблюдающему за мной купцу. — Я сообщу своему советнику Мо о данном предложении и дам ему определённые указания. Он примет у Вас эти деньги, и с ним Вы уже обсудите запрашиваемые Вами преференции… Хорошо?

Владимир скривился, словно проглотил лимон, но что поделать… ему пришлось согласиться. Впрочем, я уже понял, что он тупо хотел меня кинуть. Так мы и расстались. Хотя, десять тысяч Эроса на дороге не валяется, я нисколько не сомневался в способностях Мо выжать этого купца досуха, если тот попытается пропихнуть какие-нибудь хитрые условия. Решив не терять времени, отправил ему сообщение, а сам спустился вниз, взял бокал виски и начал смотреть на азартно режущихся в карты игроков. Но довольно быстро мне это наскучило, местные играли в какой-то старинный вид то ли покера, то ли преферанса в котором я ничего не понимал. Поэтому, отклонив по пути пару предложений сыграть в карты, я отправился в бальный зал… может я бы и согласился, если бы мне предложили поиграть в хорошо известного российским школьникам «подкидного дурака» или, например, в вечную и неувядающую «буру», в которые дети и молодежь играли и пятьдесят лет назад, и двадцать пять, и сейчас многие продолжают играть..

Едва я зашел в бальный зал, как ко мне подскочили Мурка и Фема. Обе они были достаточно спокойны, но напряжение чувствовалось. Я понял, что где-то приключились проблемы.

— Что случилось? — задал я вопрос девушкам, попытавшимся что-то пояснить мне. Но так как начали они одновременно, то перебили друг друга. — Говорит одна! — рявкнул я.

В тот момент, когда я повысил голос, сразу же понял, что на нас скрестилось множество взглядов… в основном любопытных, но было несколько раздраженных.

— Господин, — взяла на себя роль рассказчицы Мурка. — Эль…

Но договорить она не успела, я увидел свою эльфийку. Видок у нее, однако, был странный. Прямо поверх бального платья у нее был надет металлический нагрудник. Один из рукавов платья был оторван, правая часть груди под доспехом была оголена. Вся какая-то чумазая, но с очень довольным лицом она сжимала в руках пару кинжалов и воинственно поглядывала на гостей.

— Да, что тут, блин, происходит! — вырвалось у меня.

Казалось, что воздух вокруг меня похолодел на пару градусов. Здесь почти все важные гости были выше меня по уровню, но дело в том, что я совсем недавно убил двоих, и запах крови убиенных еще не совсем выветрился из моей ауры. Местные офицеры почувствовали реальную опасность.

— Ваша шавка посмела меня ударить! — раздался визгливый голос.

Вскоре, я увидел Лучезара, который стоял у входа в зал в окружении многочисленных бойцов. Его роскошного наряда уже не было, Лучезар был одет в простую походную одежду. Он прямо таки излучал раздражение и гнев. Как я понял, он только что воскрес у стелы и вернулся, а его прошлый наряд должен валяться где-то на полу дворца. Недолго думая, я достал из пространственного кошелька компактный, но мощный арбалет и выстрелил с одной руки. Перед Лучезаром выскочил щитоносец, раздался звон удара металла о металл. Но я не остановился на этом, компактный арбалет исчез в моих руках, а мгновение спустя в них появилась самая моя убойная пушка, которую мне нужно было держать уже двумя руками. Я почувствовал сильный толчок в правое плечо, в ушах раздался свист, и цельнометаллический арбалетный болт попал в щит бойца, пробил его и погрузился в грудь щитоносца, тот упал на землю, еле дыша. Если первая стрела могла только серьезно ранить Лучезара, то вторая бы убила его на месте.

43
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело