Выбери любимый жанр

Повелитель-неудачник (СИ) - "Overlord" - Страница 14


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

14

В это время в обеденный зал вошла Лира. Она не сменила своего вызывающего (по моему мнению) наряда, только причесалась и сделала причёску. Увидев меня на её лице появилось удивление, но она быстро взяла себя в руки. Ничего не говоря Лира прошествовала к столу и села напротив меня.

Мы принялись есть. Было очень вкусно. Хотя какой-то особой разнице во вкусе между моим прошлым миром и нынешним, я не почувствовал. Только пирог и сок оказались запоминающимися. У ягоды, из которой они были сделаны, очень странный вкус. Когда попадает на язык то начинает чуть-чуть пощипывать. Как конфеты с шипучкой.

Время от времени, Гилдримм расспрашивал меня о том откуда я и где бывал. Приходилось бессовестно врать, но он кажется поверил. Я ему сказал, что я являюсь полудемоном-получеловеком и только недавно начал путешествовать. И вот наконец настал тот долгожданный момент, которого я ждал, лорд заговорил о моей награде за спасение его дочери.

— Чтож, Алиус, я придумал чем вас наградить. Я знаю, что вы ещё не опытны как наёмник, но вы хорошо показали себя как телохранитель. Вы спасли мою дочь и привезли её ко мне в целости и сохранности. К тому же, я вижу, что вы успели сдружиться с Лирой. По этим причинам я предлагаю вам стать личным телохранителем моей дочери. — От эти слов, на лице Лиры появилась паническая улыбка. Похоже, что она не очень хочет, чтобы я был с ней постоянно рядом. — Конечно зарабатывать вы будите соответствующая вашей должности, и вы сможете сами нанимать дополнительную охрану. Ну что, вы согласны? — Лира жалобно посмотрела на меня, её взгляд так и говорил "откажись". Прости Лира, но придётся тебя расстроить.

— Господин, я почту за честь, стать телохранителем вашей дочери.

Глава 12 — Конфликт

— Я рад что вы согласились. Позже мы обговорим стоимость ваших услуг, а сейчас вам покажут вашу комнату и казарму где могут жить ваши люди. — Гилдримм подозвал рукой пожилого слугу, одетого во фрак. — Рувин, проводи Алиуса в бывшие покои сера Лордигана. Слуга развернулся и нечего не говоря, последовал на выход из зала. Я встал из-за стола и последовал за ним, напоследок посмотрел на Лиру и улыбнулся. Было заметно как она побледнела.

Чтобы дойти до нужного места, мы поднялись на пятый этаж и прошли ещё несколько комнат. "Чёрт, они не могли дать мне комнату на первом этаже, в крайнем случае на втором. Я же замучаюсь бегать по этой лестнице." Рувин подошёл к одной из дверей. Она была деревянная, но с виду крепкая. Он достал от куда-то связку, полностью заполненную ключами, выбрал один из них и вставил его в скважину.

Я вошёл в комнату и начал осматриваться. Первое что я увидел, это большую кровать с балдахином. Потрогал одеяло и был приятно удивлён. Оно было сделано из шёлка. У изголовья кровати лежало пять красных (впрочем, как и всё остальное на этой кровати) подушек в наволочках из такого же материала что и одеяло.

Помимо кровати, в комнате были: две прикроватные тумбочки, платяной шкаф с крючками для одежды, письменный стол и две двери в углу комнаты.

Двери были не заперты, так что я открыл первую. Там оказалась уборная. Что-то типа деревенского туалета, только побогаче.

Вторая дверь оказалась ванной комнатой. Самой ванны в ней не было. Было полутораметровое углубление в полу, наполненное водой. Рядом стояла бадья. Видимо для умывания. На одной из стен висело зеркало в человеческий рост. Сбоку висело несколько полок с разноцветными бутылочками. Похоже что-то типа шампуней и гелей. Насмотревшись я закрыл дверь.

— Кхе-кхе. — Я обернулся на звук. Там стоял Рувин. Поняв, что я готов его слушать, он подошёл к письменному столу, я последовал за ним.

Подойдя, я увидел лежащую на столе карту, которую я сначала не заметил. Присмотревшись я понял, что это подробная карта окрестностей замка. Она была разделена на две части. На правой была территория вокруг замка, в приделах стены, на левой сам замок, расположение различных комнат и залов на разных этажах.

Рувин указа пальцем на не большое строение, находящееся вплотную к стене, окружающей замок. На нём была надпись — "Казарма № 3". Похоже туда я смогу поселить моих воинов.

— Кхе-кхе. — Рувин опять хотел, чтобы я обратил на него внимание. Он протянул мне связку с тремя ключами. Я взял её. Наверное, один ключ от комнаты, один от казармы, а на счёт третьего я не знаю. Передав ключи, Рувин повернулся к двери и так же молча вышел из комнаты. "Мда, не слишком разговорчивый человек." За всё время что я был с ним, он не проронил ни слова.

Я решил не терять зря времени и пошёл к казарме. Выйдя из своей комнаты, я взглянул на дверь, находящуюся напротив моей. Неожиданно меня посетила безумная догадка, которую я решил тут же проверить.

Я подошёл к двери и вставил первый ключ. Не подходит. Второй ключ. Опять. На третьем ключе я уже подумал, что ошибся, но вдруг… "Щёлк" Дверь открылась. Я незамедлительно прошёл в комнату.

[Мда, всё розовое.] В комнате оказалась куча вещей розового цвета. Розовая кровать, розовые обои, много розовых подушек и плюшевых игрушек, а также много чего ещё. Я перевёл свой взгляд на стену с картиной на ней. На картине была молодая беременная женщина и по всей видимости, Гилдримм, только сбросивший лет десять. Похоже я знаю чья это комната. Я вышел в коридор и закрыл дверь на ключ.

[Чёрт!!! Не замок, а лабиринт какой-то!] Я плутаю тут, уже минут 20. После 10 минут блужданий, вернулся в свою комнату и забрал карту. С ней, я быстро нашёл выход из замка.

Пред тем как идти в казарму, решил захватить своих воинов. Смысл мне идти туда без них? Придя туда где я их оставил, я мог лицезреть такую картину…

Перед повозками стояла группа их 5 солдат и одного полноватого бородатого человека, одетого в дорогие одежды. Он кричал на моих воинов и рьяно жестикулировал. Я направился к ним. Подойдя поближе, я смог расслышать что именно кричал тот толстяк.

— Да как вы смеете?!! Я герцог Вандон и я приказываю вам отойти в убраться от сюда! Ваши повозки конфисковываются!

Ему ответил один и воинов пустых.

— Мы не можем отдать вам эти повозки. Они принадлежат нашему повелителю. — Похоже он уже может нормально говорить. Спокойный и собранный, он смотрит на крикуна без страха или других эмоций.

— Всё, вы меня достали! Стража! Приказываю вам арестовать их за неповиновение приказу. — Люди позади графа, взялись за оружие и пошли арестовывать моих воинов, но побледнели и отступили, как только два защитника выступили вперёд.

— Вы не имеете права нам приказывать. Командовать нами, может только наш повелитель. — Бесстрастно сказал всё тот же пустой.

— Да кем бы ни был ваш повелитель, он сам убьёт вас, когда узнает кому вы дерзите! Чего стоите олухи?! Схватить их!

И тут я решил вмешаться.

— Простите уважаемый, но что тут происходит и что вам нужно от моих людей? — При виде меня, все пустые встали на колено и преклонили головы, а лицо Вандона презрительно скривилось.

— Так это ваши люди? Ничего удивительного что их субординация так сильно страдает. Чего ещё можно было ожидать от нелюдя. Ваши подчинённые мне нагрубили и в качестве компенсации я требую ваши повозки и всё что в них.

[Вот это наглость!]

— С чего это я должен отдавать свои вещи какой-то жирной свинье? — От моего вопроса он покраснел от злости, глаза людей позади него распахнулись в шоке, а рты по открывались.

— Что вы себя позволяете?! — Он начал опять орать. — Кто вы такой, чтобы говорить мне такое?

— Я новый телохранитель дочери лорда этих земель.

— Этого не может быть! Мой сын является нынешним телохранителем! — Опа, похоже это отец того рыцаря, Лордигана или как там его.

— Боюсь, что это не так. Сегодня лорд Гилдримм назначил меня охранять его дочь, а прошлый телохранитель не смог выполнить своих обязанностей и был убит разбойниками.

— Вы врёте! Моего сына не могли убить какие-то разбойники! Я всё расскажу про вас лорду и узнаю где мой сын, а после этого вас казнят! — Он повернулся ко мне спиной и последовал к замку, его свита последовала за ним, нервно оглядываясь назад.

14
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело