Выбери любимый жанр

От океана до степи (СИ) - Стариков Антон - Страница 54


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

54

Дримм недоумевал, пытаясь понять, кто это такие. Нет, ясно что это фейри, представители его расы. Но откуда в таком количестве? Почему без оружия и одежды? Кто нанес им свежие раны? Почему фейри, ФЕЙРИ (!), ведут себя в лесу как чужие и вообще крайне бестолково? Пока что ни на один из этих вопросов ответов он не получил, а между тем примерно десяток непонятных дикарей намылились переправиться на его сторону реки.

— Нее-т ребята, — неодобрительно подумал про их намерение Дримм и тут же поправился: — и девчата. — Среди десяти запрыгавших по камням оказалось целых три девушки, причем одна из них большегрудая, но в то же время гибкая и изящная, буквально светившаяся уверенностью, силой и каким-то агрессивным задором красотка и вовсе скакала впереди всех. Кого-то она ему напоминала, нет, Дримм был уверен, что не встречал ее раньше в живую, но словно видел ее изображение в книге или на картине. Второй по камням скакала еще одна гибкая как серна девчонка и пусть у нее не было столь впечатляющих форм, но красота полуодетой фейри заставила Дримма в восхищении замереть и в тоже время напрячься и пожирать ее остекленевшими глазами.

Очнулся он когда группа была уже на середине реки и на принятие решения оставалось всего пара минут. Диспозиция была такова: 3 девушки — две впереди, одна в середине отряда; семь мужиков — два здоровых нагулявших мышцы крепких качка, четыре не таких мускулистых и один подросток (даже фейрийское долголетие не сумело спрятать юношеские почти детские черты).

Десять вооруженных короткими дубинками и кольями фигур, если бы он только захотел — меньше минуты и ровно десять стрел. Это было бы настолько легко, что в голове накачанного боевыми зельями Дримма мелькнула мысль позвенеть тетивой, мелькнула и прошла — он сунул так и не выпущенную стрелу в колчан, туда же отправил лук и подхватив копье скользнул к переправе. В отличие от неизвестных, Дримм умел ходить по лесу и ни доспехи, ни копье, ни лук за спиной не помешали ему незаметно достичь переправы и внезапно появиться, возникнуть перед уже готовой выпрыгнуть на берег девушкой.

Незнакомая знакомка вскрикнула от неожиданности, но не растерялась и тут же запустила в него дубинку, которую держала в руках.

Дримм отметил про себя отличный бросок, невольно залюбовался колыхнувшимися полушариями груди и… небрежно отбил оружие шустрой красотки древком копья.

Потеря единственного оружия ничуть не смутила готовую броситься на него с голыми руками девушку, и лишь стремительно вцепившаяся ей в гриву рука подруги остановила бросок уже напрягшегося тела. Безоружная красотка отступила назад, а Дримм невольно подался вперед — уж больно соблазнительная картина предстала перед ним в тот момент: две полуголые красавицы на небольшом валуне столь тесно прижались друг к другу, что казались единым существом с двумя головами и одной чуть не рвущей ткань полупрозрачного хитона грудью.

Дримм едва-едва не пропустил новый бросок! Пока он пускал слюни на две пары соблазнительных ног и сильно отвлекавшую его грудь, девушки занимались делом и большегрудая красавица запустила в него переданный подругой заточенный кол.

Бросок был хорош, а главное — эффект неожиданности! Дримм пропустил замах и среагировал только тогда, когда острие уже летело ему в лицо! Да, при прочих равных у красоток могло бы получиться — расстояние было невелико, Дримм не увидел и был не готов, а бросок у девушки-фейри действительно был хорош, вот только одно но: Дримм все равно увернулся, пропустил кол на головой и тут же бросился вперед… спасать соскользнувших с камня девчонок.

Столь мощное и резкое движение на скользких камнях не прошло для слишком тесно стоявших фейриек даром: девушки запутались в длинных ногах друг друга и едва не улетели в бурный по весне поток. Лишь в последний момент прекрасная метательница сумела временно приостановить падение, срывая ногти вцепившись в скалу, а ее подруга уже привычно намотала на кулак ее волосы и лихорадочно пыталась найти опору для ног. Тут бы девчонкам пришел конец — одна не могла толком уцепиться за гладкий валун, а ноги другой сбивала бешено бегущая вода. Но тут вовремя подоспел их враг и в свою очередь вцепился в многострадальную гриву, а амазонка, оставив попытки нащупать несуществующую опору, ухватилась за протянутое древко копья.

Дримм сильно, но плавно потянул тандем девчонок на себя и вытянул их из воды. Теперь на тесном и для двоих камне очутилось сразу трое, не говоря уж о том, что мускулистый, широкоплечий, доспешный и вооруженный Дримм по габаритам был куда массивнее обеих прекрасных визави. Столь тесные объятья имели и еще один положительный эффект: у Дримма больше полутора лет не было женщины, а тут сразу две не стесненные нарядами мокрые красавицы прижались к нему с двух сторон — не удивительно, что у фейри поднялось не только настроение, но вот что удивительно так это то, что почувствовавшие мужскую реакцию женщины мгновенно успокоились, а фигуристая метательница оставила в покое рукоять одного из его ножей.

Неизвестно до чего бы дошло будь они одни — возбудился ведь не только Дримм, ощутивший неизвестно чью руку у себя в паху и как по команде затвердевшие соски плотно прижатых к нему грудей, но волшебство момента разрушил крик на каком-то странном для его слуха фейрийском:

— Лиипа! Гааричу! Что?! (непонятно)… дружба или драка?!(непонятно)! — орал один из соплеменников красоток. Фейри не знали что им делать. Прыгать на камень где обжималась троица нельзя — нет места: или слетишь сам, или вытолкнешь в воду всех троих, а скорей одновременно и то, и другое. Метнуть копье-кол так же невозможно — слишком тесно сплелась троица. Да и непонятно, нужно ли это? В общем мужчины были в замешательстве и не знали как им поступить. В замешательстве были и те, кто остался на берегу и сейчас забыв обо всем с тревогой следил за событиями на переправе.

Дримм со вздохом постарался обуздать себя, свою распаленную женскими телами и зельями мужскую суть и первым делом вежливо, но твердо убрал чужую руку со своего вздыбленного достояния (вернее уже две руки, одна поверх другой), а во-вторых попытался поговорить с недовольными его действиями красотками:

— Я — фейри, — начал с очевидного Дримм. — Вы — фейри, — кивок оседлавшей его бедро стройной красавице и ее почти вскарабкавшейся на него подруге. — Мир! — не увидев понимания в глазах, повторил только что услышанное знакомое слово: — Дружба! -

Девушки заулыбались и активно закивали головами, а затем стройная красавица что-то прокричала остальным. Дримм почти нечего не понял, хотя кричала красавица на фейрийском языке, но остальные фейри прекрасно поняли. Те кто мялся на камнях запрыгали назад, а те кто остался на берегу сгрудились у переправы.

— Лиипа, — между тем приложила руку к груди та, кого беспрекословно слушались мужчины. — Гааричу, — ее ладонь коснулась, даже обхватила грудь подруги. — Ту? — ее рука уперлась в грудь мужчины.

— Дримм, — назвал свое имя Дримм.

— Туда, — Лиипа махнула в сторону своего берега реки и пояснила: — говор, дружба, (неизвестно), дети. —

Причем здесь дети Дримм тогда не понял, но уловил основное — Лиипа хотела очутиться на берегу и звала его с собой. Он недолго колебался — боевые возможности этих фейри не произвели на него впечатления: даже шустрая Гааричу (красотка-метательница) двигалась как сонная муха и судя по всему остальные не лучше; снаряжение и оружие Дримма гарантировали ему победу, если что-то пойдет не так; да и не чувствовал он угрозы ни от прильнувших к нему красоток, ни от остальных фейри на берегу.

Общаясь то словами, то жестами Дримм объяснил фейрийкам, как они будут добираться, вручил влезшей к нему на спину Гааричу свое копье и взял на руки обнявшую его за шею Лиипу, попрыгал привыкая к весу и… в два счета, буквально перелетая с камня на камень, достиг нужного берега и ахнувшей толпы. Фейри, в том числе и слезшие с него девушки явно были впечатлены его силой и даже несколько раздались в стороны, но их успокоили слова явно имевшей над племенем какую-то власть Лиипы. Затем был долгий разговор, но сперва фейри обступили своего сородича и ощупали его чуть ли не с ног до головы: дивились изделиям из металла, дивились доспеху, дивились тяжелому-едва удержать в руках копью, дивились обуви и другим совершенно обычным вещам. Кстати, лук и колчан заинтересовали их не больше остальных вещей и по тому как фейри трогали его грозное оружие, Дримм понял невероятную, не укладывавшуюся у него в голове вещь — фейри (!), ФЕЙРИ!!! НЕ ЗНАЛИ что такое есть лук (!!!) и НИКОГДА не видели его прежде!!!

54
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело