Выбери любимый жанр

Одна случайная ночь (СИ) - "Novela" - Страница 27


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

27

Дилан откидывается на спинку стула и проводит рукой по волосам, раздумывая.

– Все сложно. – Он качает головой, глядя в сторону. – Тебе будет непросто это понять.

– А может и нет, – мягко возражаю я. Не хочу, чтобы он думал, что я давлю на него, но мне правда интересно. Не могу отделаться от чувства, что Дилан делает то, чего на самом деле не хочет.

Конечно, я могу заблуждаться, и мне это только кажется. Я не очень хорошо знаю Дилана, но он не похож на того, кто готов идти по головам, потворствуя своим карьерным амбициям. Ну, или я ничего не понимаю в современной политике. Что тоже может быть.

– Нам не обязательно говорить на эту тему, если не хочешь, – предлагаю я, заметив хмурую складку между бровей Дилана. Пусть даже мои предположения верны, не хочу вытягивать из него все клещами.

Мне очевидно, что для Дилана этот вопрос неоднозначен. Возможно, он и сам полностью не отдает себе в этом отчет.

– Дело не в том, что я не хочу. В этом нет ничего такого. – Он улыбается, но улыбка выходит слишком искусственной. Я не хочу, чтобы он считал, будто должен притворяться передо мной. Хочу, чтобы все было по-настоящему. – Просто, знаешь, тебе это покажется странным, возможно – типа, все уже решено за меня и у меня нет права голоса. – Он нервно усмехается, откинувшись на спинку стула. – Это не так.

– Но я так и не думаю, – немного растерянно смеюсь я. – Тебе так показалось?

– Я не знаю, – несколько смущенно признается он. – Когда я сказал, что отец с самого детства говорил со мной об этом… Да, у тебя могло сложиться такое впечатление.

Справедливо.

– Я рассказала тебе, как моя тетя на протяжении многих лет твердила мне, что я должна использовать свою внешность и удачно выйти замуж, – негромко говорю я, водя пальцем по бокалу с водой.

Дилан внимательно меня слушает, но еще не догадывается, к чему это я.

– У тебя сложилось мнение, что я могу последовать ее настойчивым советам? Что я заинтересована в этом? – Мой голос становится еще тише. Я несмело смотрю на парня: все, что я говорю, должно показать ему, что чтобы не говорили наши родственники, это никак нас не определяет, но в то же время я беспокоюсь, что у него могла возникнуть мысль – просто допущение – что он – это часть некоего корыстного плана.

Надеюсь, ничто не заставило Дилана так думать, тем более мое признание о наставлениях Мойры. Ведь если бы я намеренно искала себе богатого парня, он был бы идеальным кандидатом. Но я ничего не знала о достатке его семьи до того момента, пока основательно не увлеклась им. Дилан не может не понимать этого.

– Я не думал об этом, Руби. И теперь не думаю, – убеждает меня он, тем самым меня успокаивая.

Хорошо, потому что мне действительно надо было это услышать.

Глава 22

РУБИ

На следующий день мы с Диланом отправляемся к его сестре. Линда и ее парень Уилл снимают квартиру в Вест-Виллидж. От предстоящей встречи я нервничаю, хотя и стараюсь себя не выдавать, но, наверное, не очень удачно, потому что когда мы поднимаемся в лифте, Дилан берет мою руку в свою и легонько сжимает.

Дверь нам открывает Уилл. Это высокий, симпатичный парень с песочного цвета волосами и открытой улыбкой. Уилл приглашает нас в квартиру и Дилан представляет нас друг другу.

– Держи. Думаю, во время обеда пригодится, – он протягивает Уиллу бутылку вина, и тот легко смеется над его замечанием.

– Дай ей шанс, – укоризненно взглянув на Дилана, одними губами прошу я.

Тут нам навстречу выходит Линда. На ней горчичного цвета коктейльное платье, поверх которого она повязала фартук с индюшками и осенними листьями. К моей неожиданности, Линда заключает меня в объятья и с широкой улыбкой говорит, как рада со мной познакомиться.

– Вы, мальчики, пока что можете посмотреть игру, а я забираю Руби с собой на кухню.

Сестра Дилана берет меня за руку и ведет за собой. Я бросаю на Дилана взгляд через плечо, но он только пожимает плечами и улыбается.

– Пока обед готовится, можем поболтать. Я так рада, что Дилан взял тебя с собой! – признается Линда.

Она такая энергичная, и, кажется, очень добрая. Похоже, зря я волновалась.

– Спасибо за приглашение. – Я оглядываю кухонный остров, заставленный продуктами. На стойке лежат раскрытые кулинарные книги. – Я могу тебе чем-то помочь?

– Составить мне компанию и выпить со мной вина, – хитро смотрит на меня Линда, и, налив в бокал белого вина, протягивает мне.

Надеюсь, от одного бокала мне не станет плохо.

– За встречу! – предлагает девушка, и мы чокаемся.

– У тебя, кажется, все под контролем, – замечаю я, когда Линда вынимает из духовки тыквенный пирог.

– Ты выглядишь удивленной. – Она бросает на меня веселый взгляд. – Догадываюсь, что мой братец тебе наговорил.

Я пытаюсь было возражать, но Линда совсем не выглядит задетой, и я пожимаю плечами, как бы извиняясь.

Следующий час мы болтаем о всякой всячине, и я с облегчением ловлю себя на мысли, что между нами нет никакой натянутости. С Линдой очень легко разговаривать. Для меня все же находится работа: я делаю картофельное пюре и салат.

Линда подливает мне еще вина.

– Удивительно, но я не чувствую запаха гари.

Я оборачиваюсь – Дилан стоит в проеме двери, засунув руки в карманы черных слаксов. Он смотрит на меня, двигая бровями, и я прячу улыбку за бокалом.

– А вот и мистер Шутник, – закатывает глаза Линда.

Дилан проходит в кухню, с подозрением поглядывая на тыквенный и яблочный пироги.

– Хм… Неплохо выглядят. Готовые купила?

– У этого парня ни капли веры в меня, – ворчит Линда, возмущенно взглянув на меня.

Я смеюсь, покачав головой.

Дилан подходит к ней и целует ее в лоб.

– Мне просто нравится тебя дразнить, сама знаешь.

Она легонько шлепает его по руке, но потом прижимается к брату.

Невозможно не заметить, с какой нежностью, несмотря на остроты, эти двое относятся друг к другу.

– А теперь возвращайся к Уиллу, иначе он заскучает. Не мешай нам с Руби сплетничать, – машет рукой в стороны двери Линда.

– Вы меня тут обсуждали? – подозрительно щурится Дилан.

– Нет. Руби рассказывала мне об одном красавчике из колледжа.

– Правда? – он с деланным ужасом смотрит на меня.

Я с трудом держусь, чтобы не расхохотаться.

– Нет.

– Фух! Ну тогда ладно, пойду к Уиллу.

– Ты ему нравишься. Очень, – с сияющей улыбкой замечает Линда, когда Дилан уходит.

– Да, он мне тоже, – признаюсь я, глядя в бокал.

– Дилан рассказал мне, как вы познакомились, – ее голос становится тише. – Ты… у тебя все хорошо после…

Она не договаривает, и, похоже, чувствует себя неловко. Я догадываюсь, о чем она.

– Да, все нормально. – Я быстро киваю. – Мне очень повезло, что я оказалась в комнате Дилана и он вошел… тогда. Иногда мне кажется – не знаю, как объяснить. – Я делаю глоток вина, подыскивая нужные слова.

– Что? – поощряет меня продолжать она с мягкой улыбкой.

– Что это задело его больше, чем меня, – шепчу я, смущаясь. Это, должно быть, плод моего воображения и откровенный бред.

– Я понимаю, о чем ты, – к моему удивлению отзывается девушка.

– Правда?

Она кивает, и слабая улыбка трогает ее губы.

– Когда я училась в Брауне на первом курсе, то оказалась в похожей ситуации. Только в моем случае не оказалось никого, кто бы помешал тому парню исполнить задуманное.

– Черт! – Я оседаю назад, и дыхание с шумом вырывается из моих легких. – Прости, просто я не знала. Это ужасно, Линда!

– Не извиняйся, ты и не могла знать. – Она качает головой, и, пригубив вино, продолжает: – Это случилось давно и я с этим справилась, но Дилан… Это его сильно потрясло. Из-за этого он даже передумал идти в Браун, хотя уже был предварительно принят.

Я тяжело сглатываю. История Линды многое объясняет. Теперь я понимаю, что мне не просто так показалось, что за всем этим стоит нечто личное.

27

Вы читаете книгу


Одна случайная ночь (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело