Выбери любимый жанр

Очень эльфийский подарок (СИ) - Чернышова Алиса - Страница 5


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

5

Гэри пожал плечами.

— Это был бы единственный шанс на подписание договора.

— И ты полагаешь, я ошиблась? Мне, принцессе драконов, ученице леди Дайлилы, следовало поставить Мать впереди Лесного Царя? Оскорбив тем самым и признанное в Империи божество, и Ртутный дом?

— Ты не могла этого сделать, — сказал Гэри примирительно. — Как принцесса своего государства, ты не имела права на это. Тебя поставили в патовую ситуацию. И теперь ты в опасности…

— Ваш наложник непомерно нагл, принцесса, — проворковал вкрадчивый голос у меня над ухом. — Но по сути прав.

Мы стремительно обернулись. В ладонях моих затрещал лёд, тьма заплясала в глазах Ирлины, фамильный клинок Гэри возник в его руке… Секунду назад в комнате никого не было, но потом над пустым креслом заклубился туман, принимая форму женщины.

— Сожалею, что прерываю вас, — сказала леди Шёпот Тумана небрежно. — Но времени у нас мало. В любой момент вас могут позвать на вручение даров, так что каждая секунда дорога… И поверьте, что в оружии нет нужды: если бы я собиралась напасть, вы бы уже были мертвы.

Я хмыкнула и махнула рукой, показывая, что оружие можно убрать.

— Простите, леди, — сказала я, — всего лишь предосторожность. Никто не собирался угрожать вам в вашем же доме.

— Разумеется, — чуть шире улыбнулась Шёпот Тумана. — Мне бы в голову не пришло подобное предположить.

Ну-ну.

— И всё же, не могли бы вы объяснить, в чём Гэри прав?

— Он прав в том, что вы в большой опасности. И в том, что вас наверняка попытаются убить. В одном он ошибается: шанс на подписание договора у вас всё же есть, и немалый.

— Вот как? — во что она играет, интересно?

— Верно. Если вы останетесь, я со своими соратницами сделаю всё, чтобы договор был подписан.

— И зачем же вам это? — действительно, не понимаю. — Мне казалось, что вы, как Хранительница Традиций, не заинтересованы в союзе с драконами.

Она рассмеялась.

— Союз? С драконами? Отведи Лесной Царь! А вот союз с принцессой моего народа, которая первой за много столетий сумела бросить вызов узурпаторше и выстоять… На такое я пойду. И не я одна, можете поверить.

Я медленно покачала головой.

— Не вполне понимаю, что вы подразумеваете под “вызовом”. Я всего лишь сделала то, о чём меня попросили.

Леди Шёпот Тумана приподняла брови в точно выверенном удивлении.

— Ах, принцесса, в чём-то вы очень наивны… Поймите одну простую вещь: там, в Храме Древа, вы доказали своё право крови. Теперь никто на этих островах не может назвать вас чужачкой, запретить присутствие на Совете, выгнать или не признать. Собственно, не будь вы драконицей, имело бы смысл побороться за кресло главного матриарха. И я была бы первой, кто поставит на вас. Конечно, Владыка коснулся вашего плеча, не головы; это значит, что признают вас принцессой эльфов, но не королевой. Тем не менее, на зов мистресс Он не пришёл вовсе, как она в своё время ни изгалялась. Так что здесь, сейчас по древним традициям ваше право крови, принцесса Иэ, выше её права.

Ирлина прикрыла рот рукой. Гэри тихонько выругался сквозь зубы. Я ошеломлённо смотрела в одну точку, осознавая всю глубину свалившихся на меня проблем.

Леди Шёпот Тумана сидела молча, очевидно, позволяя мне всё обдумать и осознать.

— Но зачем мистресс вообще это затеяла? — спросила я в итоге. — Она ведь фактически вынудила меня выказать уважение Лесному Царю. Мне бы самой и в голову не пришло поднимать такую спорную тему, как религия!

Леди Шёпот Тумана выглядела очень довольной.

— О, — сказала она, — это моя самая любимая часть. Видите ли, принцесса, тут вышло так, что старая жвалистая дрянь сама себя переиграла. По её задумке, вы должны были выказать уважение Владыке. Учитывая нынешнюю политику Империи и успехи принцессы Дайлилы, вы едва ли могли поступить иначе. Но, коль скоро вы драконица, а Владыка уже много лет ни для кого не являл своего присутствия… Она не сомневалась, что никто не откликнется на ваши слова. Честно говоря, я сама была в этом уверена. И приготовилась к вашей смерти.

— К моей смерти? Мистресс приказала бы меня убить?

— Ей бы не пришлось. Если бы Бог не откликнулся, Древо признало бы вас самозванкой. И убило.

Я на миг застыла, но потом призвала всё своё самообладание.

Да, странно узнать, что смерть была настолько близко. Но это не в первый раз — и явно не в последний.

Такова уж моя работа.

— Мы должны уехать, — сказал Гэри. — Сейчас!

— Вы можете попробовать, — усмехнулась леди Шёпот Тумана. — Но в этом случае о союзе со мной вам следует забыть: мне не нужна принцесса, которая бежит от трудностей. И да, тогда подписание договора не состоится.

— Оставьте патетику, — отрезал Гэри. — Вы только что сами признались в покушении на принцессу!

— Покушение? — выгнула бровь туманная леди. — Если бы оно удалось, то было бы представлено, как неосторожное обращение с магией Холмов. Принцесса сама выказала уважение божеству, находясь в Древе; сама же не была принята. Кого винить? Да, отношения между странами бы снова испортились, а границы закрылись. Но многим матриархам, включая мистресс, это скорее выгодно.

— Драконы бы объявили вам войну!

Леди улыбнулась, медленно встала, подошла к Гэри и, взяв его за подбородок, с любопытством заглянула в глаза.

— Если бы драконы могли нас завоевать, то давным-давно бы это сделали… И вообще, юноша, не будь так груб, — протянула она вкрадчиво. — Ты очарователен, разумеется, и весьма умён, что украшает любого мужчину. Но всё же не забывайся. И не забывай, где ты. Иначе я сочту себя оскорблённой и потребую тебя для своего гарема. Признаю честно: мне нравится твоя дерзость и острый язык, так что искушение велико.

Гэри выпучил глаза и приоткрыл рот. Такого жизненного поворота он явно не ожидал.

Между тем, леди Шёпот Тумана с заметным сожалением отпустила его подбородок и повернулась ко мне.

— Так что вы скажете, принцесса? Пожелаете ли уехать или остаться?

И снова патовый выбор…

— Давайте проясним: если я останусь, то мистресс попытается меня убить?

— Несомненно. Но не напрямую. Теперь, когда вы признаны принцессой сидхе, она не имеет права просто так пролить вашу кровь. Она не сможет прислать к вам, например, убийц в ночи, приказать без повода вырезать ваших сопровождающих и так далее. Тут её руки связаны. Но это не значит, что она безопасна. Политика эльфов — это искусство красоты и яда, так было и будет. Существует множество способов убить, не убивая. И главный подвох наверняка будет заключаться в тех дарах, которые вам преподнесут. Каждый из них в чём-то будет смертельно опасен… и ни один вы не сможете отвергнуть, не нанеся мистресс страшного оскорбления.

— Понимаю. Но, если я останусь, вы поможете мне выжить после вручения её подарков?

— Разумеется, — улыбнулась леди Шёпот Тумана. — Знаете, есть несколько правил, которые смертные придумали для общения с нашим народом. Есть среди них весьма точные. Например — не танцуй с дивными, не принимай из рук подарки и еду, не иди на их голос… и никогда им не верь. Эти правила, по сути, вполне верны. Но есть и другая сторона медали. Слышали вы когда-нибудь сказку о том, как одни феи одаривают принцессу, чтобы спасти от подарка другой? Примерно так во многом и выглядит эльфийская политика. Думаю, мы сможем повторить сюжет этой сказки. Мы, те, кто на вашей стороне, преподнесём вам свои дары, принцесса. Имея их в рукаве, вы сможете снова одержать верх над мистресс. И не умереть, получив её дары. Но рискнёте ли вы согласиться?

— Госпожа, нам стоит уехать, — сказала Ирлина тихо. — Пожалуйста.

Гэри благоразумно молчал (видно, не так уж и сильно хотел в гарем к матриарху), но смотрел очень красноречиво.

И с логической точки зрения они были правы. Наверняка. Но магия этих Холмов уже пела в моей крови, нашёптывала на ухо: “Соглашайся. Отступать нельзя. Давать слабину нельзя. Игра началась, бой в самом разгаре. Ты уже не можешь выйти!”

5
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело