Выбери любимый жанр

Карма. Том 2 - Громыко Ольга - Страница 17


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

17

У Кая тоже пролезла, но этим его достижения и ограничились.

Лиза белозубо улыбнулась и помахала рукой двум проходящим мимо типам откровенно пиратской наружности, завороженно поворачивающим головы, пока люфт шеи не закончился. Неподвижное тело киборга и приветливая девушка в экзоскелете создавали впечатление, будто это она по плечи воткнула приятеля в стену и вежливо пропускает прохожих, чтобы потом без помех продолжить свое грязное дело.

Пираты на всякий случай ускорили шаг.

Кай выдернул голову и потер ссаженные уши.

– Ну?! – жадно уставилась на него Лиза.

– Вентиляционная шахта, идет прямо и вниз, а потом влево, за поворот сканер не добивает. Но я услышал звон второй решетки, вероятнее всего – в третьем западном тоннеле.

– А это точно был Ташшиас? – засомневалась Лиза. – Может, я обозналась и мы нарвались на одного из тех мародеров с Ту-Ли?

– Точно. – Кай, к своему стыду, отвлекся на дурацкие мысли о дурацких именах и идентифицировал змеелюда уже по характерному запаху и звукам из шахты.

– Тогда почему он от нас удрал?!

Киборг не ответил, сорвавшись с места в едином порыве с подругой: «Поймаем – узнаем!»

* * *

На поверку Джек-пот оказался не таким уж кошмарным местом. Да, темным, сырым и зловещим, однако вовсе не кишащим вооруженными до зубов головорезами. То есть они, конечно, кишели, но очень ненавязчиво, не обращая внимания на четверку чужаков с тщательно укутанной в брезент криокамерой. Несмотря на это, Команду не покидало ощущение, что их защищает исключительно «правило пяти секунд»[3] и микробы, то бишь здешние обитатели, обязаны благородно выждать некоторое время, прежде чем наброситься на добычу. Молли и та притихла, хотя ей, в отличие от друзей, доводилось бывать в криминальных районах. Но в чужом криминальном районе криминалу еще страшнее!

Кай не знал точного адреса Дровосека – где-то «в седьмом восточном тоннеле», – а вывески над дверями и отнорками висели сильно через раз. Пришлось прибегнуть к помощи аборигена, выложив за справочную информацию аж пять единиц. Без этого отыскать мастерскую точно не удалось бы – вход в нее выглядел как обычный технический шлюз, перед которым вместо коврика расстилалось намертво въевшееся в пол темное пятно (хотелось бы надеяться, что неорганической природы).

Хэл нажал вытертую и кособокую железную кнопку. Понять, работает ли она, не удалось, на стук в створку хозяева тоже никак не отреагировали.

– Может, тот чувак нам соврал? – уныло предположил Натан.

Мимо, тяжело топая и порыкивая друг на друга, прошли трое фреан-воинов. Команда обмерла и приготовилась к смерти, но удалось отделаться коллективной тахикардией. Даже если эти ксеносы принадлежали к клану усопшего и нетерпеливо ждали его прибытия, зреть сквозь брезент они не умели.

Друзья еще переводили дух, когда с ними поравнялись другие прохожие – мужчина и женщина в красноречиво замызганных комбинезонах с броскими черно-желтыми эмблемами на рукавах. Хэлу показалось, что на ней изображена вошь, но незнакомцы все-таки больше смахивали на механиков, чем на дезинсекторов.

– Зря ждете, – неожиданно низким и басистым голосом заявила женщина. Впрочем, она и в целом больше смахивала на мужика, чем ее хлипкий спутник, для полноты образа только усов не хватало. Видимо, сбрила. – Дровосек на выездной демонтаж умотал.

Команда заподозрила, что речь идет о потрошении угнанного пиратами судна, но уточнять это, похоже, было дурным тоном.

– К тому же он в край забурел, с улицы клиентов давно не берет, – с завистью добавил мужичонка. – А цены вообще капец задрал!

Протеже кибера напрягал Хэла с самого начала. Механик по кличке Дровосек – все равно что врач Коновал или кок Баланда! Не исключено, конечно, что его так окрестили за внешность – рослый, бородатый и с топором за поясом, – но гораздо чаще кличка прилипает после какого-нибудь «славного» деяния.

Молли куда больше встревожила информация про цены. Не хватало еще отдать весь заработок за ненужный ремонт!

– А вы случайно не знаете, где найти другую мастерскую? – застенчиво спросила Иветта.

– Поприличнее и побюджетнее! – торопливо добавила Молли.

– А че там у вас? – поинтересовалась незнакомка. Натан приподнял брезент. – А-а-а, фигня, фреанская морозилка! С такой ерундой и мы запросто справимся. – Женщина кивнула на дверь буквально десятью метрами дальше, в центре которой была намалевана та же черно-желтая эмблема.

Хэл наконец рассмотрел, что на ней не вошь, а шестирукий робот с зажатыми в манипуляторах инструментами. Его окружала надпись: «Технастар. Скупка, пачинка, пасредничества». Художник явно не дружил с буквой «о», как и с кругами в целом, но это вполне сходило за оригинальный авторский стиль.

– И сколько будет стоить ремонт?

– Думаю, в тридцатку уложимся, – приятно удивила женщина Команду, приготовившуюся влететь как минимум на полсотни. – Если не возникнет непредвиденных сложностей.

– Только нам быстро надо! – торопливо добавил Натан, обладавший богатым опытом общения с коллегами. – За пару часов справитесь?

– Тогда еще десятка за срочность.

– Оплата в конце работы! – твердо сказала Иветта, справедливо рассудив, что совет киборга применим абсолютно ко всем механикам.

Женщина снисходительно ухмыльнулась – что, не доверяете? – и кивнула.

– Идет.

Гравитележку затянули в мастерскую, которая слабо сочеталась со словом «респектабельная», зато с самим Джек-потом – вполне. Требовать от тамошних трудяг квитанцию о приемке ценной техники было дохлым номером, и вместо этого Молли пафосно ткнула в их сторону сложенными «козой» пальцами:

– Учтите, мы вас запомнили!

– Мы вас тоже! – заверил ее мужичонка. – Если до завтра не выкупите свою банку, толкнем ее на запчасти.

Хэл мрачно подумал, что если через два часа они не вернутся за криокамерой, то это будет означать, что их самих разобрали на запчасти.

Когда дверь за клиентами закрылась, техники переглянулись и потерли руки, горя желанием поскорее приступить к работе.

Звали их, кстати, Шегги Шакал и Крыса Рин, причем ни один из них не имел ни капли внешнего сходства с оными животными.

* * *

Вторую решетку Ташшиас поставил за собой на место, но дожидаться преследователей, чтобы они похвалили его за аккуратность, не стал. «Гиперпрыжок» сквозь астероид был на порядок короче обходного пути, и когда друзья вбежали в третий северный тоннель – магистральный, с интенсивным движением, – след беглеца остыл и затоптался-смазался. Какое-то время Псу еще удавалось то находить его, то снова терять, и тогда друзьям приходилось нетерпеливо ждать, пока доберман челночит по коридору в поисках нужных молекул.

Потом бот прыгнул на стену и повис там, как гигантский паук, уткнувшись носом в очередную решетку. Кай выкорчевал ее, аукнул в дыру ультразвуком, прислушался к эху и досадливо сообщил:

– Там несколько развилок.

Других звуков из шахты не доносилось – змеелюд либо затаился, либо, что вероятнее, уже покинул ее и мог находиться где угодно.

– Пошли обратно, – сказала Лиза, и по ее воинственному виду Кай понял: речь вовсе не о «Кантине».

* * *

Найти бар труда не составило, скорее, наоборот – промахнуться мимо него было сложнехонько, местные сливки общества стекались туда, как помои в канаву. Авторитетные рестораторы единодушно присвоили бы «Кантине» твердые минус пять звезд, причем даже не заходя внутрь – довольно-таки просторный, из-за низкого потолка и паршивого освещения бар казался тесным и темным, пластиковые столы и стулья были липкими даже на вид, а атмосфера состояла наполовину из дыма, наполовину из перегара (впрочем, уже через пару минут обоняние милосердно отключалось). На круглом помосте в центре баре два альфианина надрывно исполняли тюремный шансон; рядом, для устойчивости облапив шест для стриптиза, ронял крупные пьяные слезы расчувствовавшийся забулдыга.

17

Вы читаете книгу


Громыко Ольга - Карма. Том 2 Карма. Том 2
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело